Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vor anderen einschlägigen ausschüssen " (Duits → Nederlands) :

Es kam zu einer fruchtbaren Zusammenarbeit zwischen dem Ausschuss für Sozialschutz und anderen einschlägigen Ausschüssen wie dem Beschäftigungsausschuss und dem Ausschuss für Wirtschaftspolitik, die weiter verstärkt werden sollte.

Er is een productieve samenwerking ontstaan tussen het Comité voor sociale bescherming en andere relevante comités, waaronder ook het Comité voor de werkgelegenheid en het Comité voor de economische politiek, die nog verder geïntensiveerd moet worden.


(37) Bei der Anwendung dieser Richtlinie sollte die Kommission gegebenenfalls mit den einschlägigen Ausschüssen und Einrichtungen auf EU-Ebene, insbesondere denen der Bereiche Energie, Verkehr und Gesundheit, in Kontakt stehen.

(37) Bij de toepassing van deze richtlijn moet de Commissie waar passend contacten onderhouden met de relevante sectorale comités en de op EU-niveau opgerichte relevante organen, met name op het gebied van energie, vervoer en gezondheid.


Die Europäische Kommission wird sich unter anderem bemühen, Synergien mit EU-Fonds zu fördern, für Synergien mit anderen einschlägigen Initiativen auf europäischer Ebene zu sorgen und die Zusammenarbeit mit maßgeblichen Stellen der EU, Gruppen, Ausschüssen und Netzwerken sowie mit den Wirtschafts- und Sozialpartnern zur Arbeitsmarktintegration von Flüchtlingen fortzusetzen.

De Europese Commissie zal zich onder meer inzetten voor meer synergie met de EU-fondsen en synergieën met andere gerelateerde initiatieven op Europees niveau; ook zal zij de werkzaamheden met relevante EU-organen, groepen, comités en netwerken, alsook met de sociale en economische partners blijven voortzetten om de integratie van vluchtelingen op de arbeidsmarkt te ondersteunen.


Damit die in diesem Aktionsplan beschriebenen Maßnahmen ordnungsgemäß umgesetzt werden, wird die Kommission ein geeignetes Monitoring und Fortschrittsanzeiger vorsehen, die einen regelmäßigen Meinungsaustausch in den einschlägigen Ausschüssen und Arbeitsgruppen auf der Grundlage detaillierter Fragebögen beinhalten.

Teneinde te garanderen dat de in dit actieplan beschreven maatregelen naar behoren worden uitgevoerd, zal de Commissie ervoor zorgen dat de nodige monitoring wordt verricht en scoreborden worden bijgehouden – daartoe behoren met name regelmatige gedachtewisselingen in de desbetreffende comités en werkgroepen op basis van gedetailleerde vragenlijsten.


11. ersucht darum, dass die Sonderbeauftragten des Hohen Vertreters (gemäß Artikel 33 des konsolidierten EU-Vertrags) auf Aufforderung vor dem Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten und vor anderen einschlägigen Ausschüssen erscheinen;

11. wenst dat de speciale vertegenwoordigers van de hoge vertegenwoordiger (zoals bepaald in artikel 33 van het geconsolideerde EU-Verdrag) voor de Commissie buitenlandse zaken verschijnen en desgevraagd voor andere betrokken commissies;


Die Kurzdarstellungen, die die Berichterstatterin auch bei ihren Treffen mit den anderen für die einzelnen Politikbereiche zuständigen Ausschüssen unterstützen werden, sollen dann im Anschluss an die Diskussionen im Haushaltsausschuss sowie unter Berücksichtigung weiterer wichtiger Beiträge wie den bereits in der JSP erkennbaren Prioritäten der Kommission und der legislativen Prioritäten des Parlaments selbst, wie von den einschlägigen Ausschüssen ermitte ...[+++]

Deze overzichten, die ook een leidraad zijn voor de rapporteur bij haar bijeenkomsten met de andere beleidscommissies, wordt dan geleidelijk uitgewerkt tot een werkdocument op basis van de discussies in COBU en andere belangrijke inbreng, zoals de prioriteiten van de Commissie die al uit de JBS kunnen worden afgelezen en de wetgevingsprioriteiten van het Parlement zelf, zoals vastgesteld door de beleidscommissies van het EP.


21. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den Beratenden Ausschuss für den Marktzugang zu stärken und eine ständige Verbindung zu dem Ausschuss "Artikel 133" (benannt nach dem einschlägigen Artikel des Vertrags), dem im Rahmen der Handelshemmnis-Verordnung eingesetzten Ausschuss und den anderen maßgeblichen Ausschüssen zu gewährleisten;

21. verzoekt de Commissie en de lidstaten het Raadgevend comité markttoegang (MAAC) een grotere rol te geven en te zorgen voor een permanent contact met het Comité van artikel 133 (zo genoemd naar het betrokken artikel van het EG-Verdrag), het Comité van de verordening inzake handelsbelemmeringen en andere relevante comités;


21. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den Beratenden Ausschuss für den Marktzugang zu stärken und eine ständige Verbindung zu dem Ausschuss "Artikel 133" (benannt nach dem einschlägigen Artikel des Vertrags), dem im Rahmen der Handelshemmnis-Verordnung eingesetzten Ausschuss und den anderen maßgeblichen Ausschüssen zu gewährleisten;

21. verzoekt de Commissie en de lidstaten het Raadgevend comité markttoegang (MAAC) een grotere rol te geven en te zorgen voor een permanent contact met het Comité van artikel 133 (zo genoemd naar het betrokken artikel van het EG-Verdrag), het Comité van de verordening inzake handelsbelemmeringen en andere relevante comités;


die Beteiligung des Parlaments an Wahlbeobachtungsmissionen, gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit anderen einschlägigen Ausschüssen und Delegationen.

de betrokkenheid van het Parlement bij missies voor verkiezingswaarneming, zo nodig in samenwerking met andere relevante commissies en delegaties.


c) die von ihnen gemäß den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften sowie im Rahmen ihrer nationalen Rechtsvorschriften als geeignet erachteten Maßnahmen zu ergreifen, damit Personen, die sich zu einer anerkannten Ausbildung in einen anderen Mitgliedstaat begeben, hinsichtlich des einschlägigen sozialen Schutzes, einschließlich der damit verbundenen Verwaltungsformalitäten, wie im Bereich der Gesundheitsversorgung und in anderen einschlägigen Bereichen, nicht wegen der Tatsache, dass sie ihre Mobilität nutzen, diskriminiert werden.

c) de maatregelen nemen die zij passend achten overeenkomstig de communautaire regelgeving en in het kader van hun nationale wetgeving, opdat personen die zich naar een andere lidstaat begeven om daar een erkende opleiding te volgen, niet ten gevolge van hun mobiliteit een ongelijke behandeling ontvangen op het gebied van de relevante sociale bescherming, met inbegrip van de administratieve formaliteiten inzake deze bescherming, zoals de gezondheidszorg en andere relevante gebieden.


w