Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Erklärung der Menschenrechte
Beeinträchtigung der Menschenrechte
Bioethik-Konvention
Charta der Menschenrechte
EGMR
EIDHR
Europäische Kommission für Menschenrechte
Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte
Gerichtshof für Menschenrechte
Internationale Charta der Menschenrechte
Menschenrechte
Menschenrechte verteidigen
Menschenrechtsdeklaration
Menschenrechtskonvention
Schutz der Menschenrechte
Umsetzung der Menschenrechte fördern
Verletzung der Menschenrechte
Verteidigung der Menschenrechte
Vor allem anderen
Werbung für die Menschenrechte machen
Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin

Traduction de «vor allem menschenrechte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Menschenrechte [ Beeinträchtigung der Menschenrechte | Schutz der Menschenrechte | Verletzung der Menschenrechte | Verteidigung der Menschenrechte ]

rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]


Charta der Menschenrechte [ allgemeine Erklärung der Menschenrechte | internationale Charta der Menschenrechte | Menschenrechtsdeklaration | Menschenrechtskonvention ]

Handvest van de rechten van de mens [ Conventie van de rechten van de mens | verdrag inzake rechten van de mens | verklaring van de rechten van de mens ]


Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte [ EGMR | Europäische Kommission für Menschenrechte | Gerichtshof für Menschenrechte ]

Europees Hof voor de rechten van de mens [ EHRM | Europese commissie voor de rechten van de mens | Hof voor de rechten van de mens ]


Europäisches Instrument für Demokratie und Menschenrechte | Europäisches Instrument für weltweite Demokratie und Menschenrechte | Finanzierungsinstrument für die weltweite Förderung der Demokratie und der Menschenrechte | EIDHR [Abbr.]

Europees instrument voor democratie en mensenrechten | financieringsinstrument voor de bevordering van democratie en mensenrechten in de wereld | EIDHR [Abbr.]


persönliche Beauftragte des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte im Bereich der GASP

persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de mensenrechten in het kader van het GBVB | persoonlijk vertegenwoordiger voor de mensenrechten | PV/MR [Abbr.]


Bioethik-Konvention | Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin | Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin

bio-ethiekverdrag | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde


Werbung für die Menschenrechte machen

mensenrechten promoten




Umsetzung der Menschenrechte fördern

implementatie van mensenrechten promoten | toepassing van de mensenrechten promoten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Rahmen von Kapitel B7-7 des Haushaltsplans, seit 1994 unter der Bezeichnung ,Europäische Initiative für Demokratie und Menschenrechte", werden jährlich 100 Mio. EUR zur Unterstützung von Maßnahmen in den Bereichen Menschenrechte, Demokratisierung und Konfliktprävention zur Verfügung gestellt, die vor allem in Partnerschaft mit NRO und internationalen Organisationen durchgeführt werden.

Jaarlijks is uit hoofdstuk B7-7 van de begroting, dat sinds 1994 het Europees initiatief voor democratie en mensenrechten (EIDHR) heet, circa 100 miljoen euro beschikbaar voor de ondersteuning van mensenrechten, democratisering en conflictpreventie; de activiteiten daarvoor worden in hoofdzaak in partnerschap met NGO's en internationale organisaties uitgevoerd.


Nicht zuletzt erhöhte der Aktionsplan auch die Sichtbarkeit der Maßnahmen der Union im Bereich Menschenrechte und Demokratie und die Rechenschaftslegung gegenüber den Partnern der EU, vor allem der Zivilgesellschaft.

Ten slotte zorgde het actieplan voor een grotere zichtbaarheid van het optreden van de Unie op het gebied van de mensenrechten en de democratie en voor meer verantwoordingsplicht tegenover de partners, meer specifiek de maatschappelijke organisaties.


Die Charta der Grundrechte der Europäischen Union („die Charta“) bekräftigt unter Achtung der Zuständigkeiten und Aufgaben der EU und des Subsidiaritätsprinzips die Rechte, die sich vor allem aus den gemeinsamen Verfassungstraditionen und den gemeinsamen internationalen Verpflichtungen der EU-Länder, aus der Europäischen Konventionzum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten, aus den von der EU und dem Europarat beschlossenen Sozialchartas sowie aus der Rechtsprechung des Gerichtshofs der EuropäischenUnion und des Europäischen Ge ...[+++]

Het handvest van de grondrechten van de Europese Unie (het Handvest) verenigt, met inachtneming van de bevoegdheden en taken van de Unie en van het subsidiariteitsbeginsel, de rechten die in het bijzonder voortvloeien uit de constitutionele tradities en de internationale verplichtingen die de lidstaten gemeen hebben, uit het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, uit de door de Unie en de Raad van Europa aangenomen sociale handvesten, alsook uit de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Unie en van het Europees Hof voor de rechten van de mens.


bessere Achtung und Einhaltung der Menschenrechte und Grundfreiheiten, die in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte der UN und sonstigen internationalen und regionalen Menschenrechtsinstrumenten kundgegeben sind, sowie verstärkter Schutz und bessere Förderung, Anwendung und Überwachung dieser Rechte vor allem durch Unterstützung von einschlägigen Organisationen der Zivilgesellschaft, von Menschenrechtsverteidigern und Opfern von Repression und Misshandlung.

de versterking van de eerbiediging en de naleving van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, zoals vastgelegd in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens van de VN en andere internationale en regionale mensenrechteninstrumenten, alsook de versterking van de bescherming, de bevordering, de toepassing en de bewaking van de mensenrechten, vooral door steun aan relevante organisaties van het maatschappelijk middenveld, mensenrechtenverdedigers en slachtoffers van onderdrukking of mishandeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Förderung und Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten, die in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte der UN und sonstigen internationalen und regionalen Verträgen im Bereich bürgerliche, politische, wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte verankert sind, vor allem mit Hilfe von Organisationen der Zivilgesellschaft, u.a. in Bezug auf

bevordering en bescherming van mensenrechten en fundamentele vrijheden zoals afgekondigd in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens van de VN en andere internationale en regionale instrumenten op het gebied van burgerrechten en politieke, economische, sociale en culturele rechten, voornamelijk via organisaties van het maatschappelijk middenveld, onder meer op de volgende terreinen:


36. fordert die Kommission und den Rat auf, in Bezug auf die Länder des südlichen Mittelmeerraums einen differenzierten Ansatz zu verfolgen, der sich, wie in der Gemeinsamen Mitteilung vom 25. Mai 2011 vorgesehen, auf die Maxime „Mehr für mehr“ stützt, sodass echte Fortschritte in den Bereichen Demokratie, freie und faire Wahlen und vor allem Menschenrechte entsprechend honoriert werden;

36. verzoekt de Commissie en de Raad te opteren voor verschillende benaderingswijzen op basis van de in de gezamenlijke mededeling van 25 mei 2011 uiteengezette „meer voor meer”-aanpak met betrekking tot de landen van het zuidelijke Middellandse Zeegebied, waarbij daadwerkelijke vorderingen inzake democratie, vrije en eerlijke verkiezingen en vooral mensenrechten moeten worden beloond;


11. fordert die Kommission und den Rat auf, in Bezug auf die Länder des südlichen Mittelmeers einem Einzelfallansatz zu folgen, wobei echte Fortschritte in den Bereichen Demokratie, freie und faire Wahlen und vor allem Menschenrechte entsprechend gewürdigt werden sollten; hält es für erforderlich, dass die Europäische Union rechtzeitig ihre Bereitschaft zu einer qualitativen Aufwertung ihres Verhältnisses zu Ägypten und Tunesien, insbesondere durch eine engere wirtschaftliche Zusammenarbeit, bekundet, um so das europäische Engagement für den demokratischen Wandel in diesen Ländern deutlich werden zu lassen;

11. verzoekt de Commissie en de Europese Raad om de landen van het zuidelijke Middellandse Zeegebied elk apart te benaderen, rekening houdend met het feit dat daadwerkelijke vorderingen inzake democratie, vrije en eerlijke verkiezingen en vooral mensenrechten moeten worden beloond; meent dat de Europese Unie een verklaring moet afleggen dat zij te gepasten tijde bereid is om haar betrekkingen met Egypte en Tunesië kwalitatief te verbeteren, met name door middel van nauwere economische samenwerking, met als doel het Europese engagement betreffende de democratische transformatie van deze landen duidelijk te maken;


36. fordert die Kommission und den Rat auf, in Bezug auf die Länder des südlichen Mittelmeerraums einen differenzierten Ansatz zu verfolgen, der sich, wie in der Gemeinsamen Mitteilung vom 25. Mai 2011 vorgesehen, auf die Maxime „Mehr für mehr“ stützt, sodass echte Fortschritte in den Bereichen Demokratie, freie und faire Wahlen und vor allem Menschenrechte entsprechend honoriert werden;

36. verzoekt de Commissie en de Raad te opteren voor verschillende benaderingswijzen op basis van de in de gezamenlijke mededeling van 25 mei 2011 uiteengezette "meer voor meer"-aanpak met betrekking tot de landen van het zuidelijke Middellandse Zeegebied, waarbij daadwerkelijke vorderingen inzake democratie, vrije en eerlijke verkiezingen en vooral mensenrechten moeten worden beloond;


Es darf dabei nicht vergessen werden, dass Frauenrechte für mehr als die Hälfte der Weltbevölkerung vor allem Menschenrechte sind.

Het is van essentieel belang eraan te herinneren dat de rechten van vrouwen voor meer dan de helft van de wereldbevolking in wezen mensenrechten zijn.


Wir respektieren beide Seiten, und wir wollen unseren Beitrag zum Frieden leisten. Aber eines muss ganz klar sein: Friede ist nur auf der Basis von Recht möglich, und Recht heißt hier Völkerrecht, und vor allem Menschenrechte.

Wij respecteren beide partijen en wij willen een bijdrage leveren aan de vrede. Daarbij moet één ding echter heel duidelijk zijn: vrede kan uitsluitend op basis van recht tot stand worden gebracht en recht betekent in dit verband het internationaal recht en met name de mensenrechten.


w