Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klinisch kranker Virus-Infizierter
Kranker mit Symptomen von Praesaturnismus
Umfassende Pflege geistig Kranker in der Gemeinschaft
Vor allem anderen

Vertaling van "vor allem kranker " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Kranker mit Symptomen von Praesaturnismus

patient met verschijnselen van een beginnende loodvergiftiging


klinisch kranker Virus-Infizierter

symptomatische virusinfectie


umfassende Pflege geistig Kranker in der Gemeinschaft

totale geneesmiddelenzorg voor geesteszieken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Die Behandlungsqualität vor allem chronisch kranker Patienten wird nachweislich verbessert.

- Er is aangetoond dat het de kwaliteit van de zorg voor patiënten, met name chronisch zieke patiënten, verhoogt.


Dieses als Wärmeinseleffekt bekannte Phänomen kann der Gesundheit bestimmter Bevölkerungsgruppen wie chronisch kranker oder alter Menschen, vor allem bei Hitzewellen, ernsthaft schaden.

Dit fenomeen, dat bekend staat als het “urban heat island effect” (stedelijk hitte-eilandeffect), kan, met name tijdens hittegolven, ernstige gevolgen hebben voor de gezondheid van kwetsbare groepen, zoals chronisch zieken of ouderen.


Dieses als Wärmeinseleffekt bekannte Phänomen kann der Gesundheit bestimmter Bevölkerungsgruppen wie chronisch kranker oder alter Menschen, vor allem bei Hitzewellen, ernsthaft schaden.

Dit fenomeen, dat bekend staat als het “urban heat island effect” (stedelijk hitte-eilandeffect), kan, met name tijdens hittegolven, ernstige gevolgen hebben voor de gezondheid van kwetsbare groepen, zoals chronisch zieken of ouderen.


Transplantationen müssen weiter entwickelt werden; sie retten Leben und verändern die Lebensqualität vieler chronisch Kranker, vor allem Nierenkranker.

Transplantaten moeten worden ontwikkeld; ze redden levens en verbeteren de levenskwaliteit van veel mensen die chronisch ziek zijn, zoals nierpatiënten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Die Behandlungsqualität vor allem chronisch kranker Patienten wird nachweislich verbessert.

- Er is aangetoond dat het de kwaliteit van de zorg voor patiënten, met name chronisch zieke patiënten, verhoogt.


12. ermutigt die rumänische Regierung, die begonnenen Reformen fortzusetzen, und fordert die rumänischen Behörden nachdrücklich auf, ihre Bemühungen vor allem in den Bereichen Kinderschutz, Integration von Minderheiten, besonders der Roma und der ungarischen Minderheit, sowie Versorgung psychisch Kranker zu intensivieren; fordert Rumänien in diesem Sinne auf, unverzügliche Schritte zur Behebung der Mängel zu unternehmen, die im Hinblick auf die Erfüllung der Kriterien festzustellen sind, welche in den umfassenden Monitoring-Berichten ...[+++]

12. spoort de Roemeense regering ertoe aan de hervormingen te consolideren en dringt er bij de Roemeense autoriteiten op aan hun inspanningen op te voeren, inzonderheid op het gebied van de kinderbescherming, de integratie van de minderheden, met name de Roma en de Hongaarse minderheid, alsook de verzorging van de mentaal gehandicapten; verzoekt Roemenië in dit verband onverwijld maatregelen te treffen om iets te doen aan de gebreken in de naleving van de vereisten van de alomvattende monitoringsverslagen van 2005 en 2006 en van de resoluties die het Parlement in 2004 en 2005 heeft aangenomen;


12. ermutigt die rumänische Regierung, die begonnenen Reformen fortzusetzen, und fordert die rumänischen Behörden nachdrücklich auf, ihre Bemühungen vor allem in den Bereichen Kinderschutz, Integration von Minderheiten, besonders der Roma und der ungarischen Minderheit, sowie Versorgung psychisch Kranker zu intensivieren; fordert Rumänien in diesem Sinne auf, unverzügliche Schritte zur Behebung der Mängel zu unternehmen, die im Hinblick auf die Erfüllung der Kriterien festzustellen sind, welche in den umfassenden Monitoring-Berichten ...[+++]

12. spoort de Roemeense regering ertoe aan de hervormingen te consolideren en dringt er bij de Roemeense autoriteiten op aan hun inspanningen op te voeren, inzonderheid op het gebied van de kinderbescherming, de integratie van de minderheden, met name de Roma en de Hongaarse minderheid, alsook de verzorging van de mentaal gehandicapten; verzoekt Roemenië in dit verband onverwijld maatregelen te treffen om iets te doen aan de gebreken in de naleving van de vereisten van de alomvattende monitoringsverslagen van 2005 en 2006 en van de resoluties die het Parlement in 2004 en 2005 heeft aangenomen;


Im Einzelnen bedeutet das Unterstützung von Familien bei der Geburt, Betreuung und Erziehung von Kindern und bei der Versorgung pflegebedürftiger, vor allem kranker, behinderter oder älterer Familienangehöriger.

Het gaat om het ondersteunen van gezinnen bij de geboorte en het grootbrengen en opvoeden van kinderen, en bij het verzorgen van meestal zieke, gehandicapte of bejaarde familieleden.


Im Einzelnen bedeutet das Unterstützung von Familien bei der Geburt, Betreuung und Erziehung von Kindern und bei der Versorgung pflegebedürftiger, vor allem kranker, behinderter oder älterer Familienangehöriger.

Het gaat om het ondersteunen van gezinnen bij de geboorte en het grootbrengen en opvoeden van kinderen, en bij het verzorgen van meestal zieke, gehandicapte of bejaarde familieleden.


Was die Menschenrechte und den Minderheitenschutz anbelangt, so muss vor allem die Lage Behinderter und psychisch Kranker noch verbessert werden.

In verband met mensenrechten en de bescherming van minderheden zijn verdere inspanningen nodig, in het bijzonder om de situatie van mensen met een fysieke of mentale handicap te verbeteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vor allem kranker' ->

Date index: 2021-11-05
w