Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Festgestellte Mängel
Festgestellter Verbesserungsbedarf
LI
Vom Arzt festgestellte Krankheit
Vor allem anderen
ärztlich festgestellte Krankheit

Traduction de «vor allem festgestellt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


festgestellte Mängel | festgestellter Verbesserungsbedarf | LI [Abbr.]

geïdentificeerde lessen


ärztlich festgestellte Krankheit | vom Arzt festgestellte Krankheit

medisch vastgestelde ziekte


Verwaltungsausschuß für die Durchführung des mehrjährigen Aktionsprogramms der Gemeinschaft zum Ausbau der Schwerpunktbereiche und zur Sicherung der Kontinuität und Konsolidierung der Unternehmenspolitik in der Gemeinschaft, vor allem für mittlere und kleinere Unternehmen (KMU)

Comité inzake een meerjarenprogramma van communautaire acties ter versterking van de prioritaire krachtlijnen en ter verzekering van de continuïteit en de consolidatie van het beleid teen aanzien van de ondernemingen, in het bijzonder het midden- en kleinbedrij, in de Gemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23. vertritt die Auffassung, dass unbegleitete Kinder besonders schutzbedürftig sind; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, seine Entschließung vom 12. September 2013 zur Lage unbegleiteter Minderjähriger in der EU umzusetzen; fordert die Mitgliedstaaten auf, das Paket des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems vollständig umzusetzen, um die Lebensumstände von unbegleiteten Minderjährigen in der EU zu verbessern; fordert die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zu ergreifen, damit in der gesamten EU minderjährige Migranten nicht mehr inhaftiert werden; begrüßt das Urteil des Gerichtshofes in der Rechtssache C-648/11 MA, BT und DA gegen Secretary of State for the Home Department , in dem festgestellt ...[+++]

23. is van mening dat onbegeleide kinderen bijzonder kwetsbaar zijn; verzoekt de Commissie en de lidstaten om de resolutie van het Parlement van 12 september 2013 over de situatie van niet-begeleide minderjarigen in de EU ten uitvoer te leggen; verzoekt de lidstaten het hele pakket van gemeenschappelijk Europees asielstelsel onverkort toe te passen om de situatie van niet-begeleide minderjarigen in de EU te verbeteren; verzoekt de lidstaten maatregelen te nemen om een einde te maken aan de detentie van migrerende kinderen in de hele EU; is ingenomen met het arrest van het Hof van Justitie in Zaak C-648/11 MA, BT, DA tegen Secretary of State for the Home Department , waarin wordt bevestigd dat de lidstaat die verantwoor ...[+++]


6. ist der Auffassung, dass die Kommission bei den Vergabevorgängen zur Umsetzung EU-finanzierter Projekte auf ein hohes Maß an Integrität achten sollte, indem vor allem lokalen Organisationen ein besserer Zugang zu Ausschreibungen gewährt wird; betont, dass die Beteiligung einer größeren Bandbreite an Akteuren, wobei vor allem die Akteure gemeint sind, die von der Ausschreibung betroffen sind (wie Vereinigungen von Grundbesitzern und benachteiligte Gruppen), einen Nutzen für einen auf die Menschenrechte gestützten Ansatz bei der Beschaffung darstellt; ist der Auffassung, dass im Rahmen eines auf die Menschenrechte gestützten Ansatzes ...[+++]

6. is van mening dat de Commissie een maximale integriteit verplicht moet stellen bij aanbestedingsprocedures voor de uitvoering van door de EU gefinancierde projecten, met name door grotere toegankelijkheid tot de aanbestedingen voor lokale organisaties te bevorderen; benadrukt dat een op mensenrechten gebaseerde benadering van aanbestedingen baat heeft bij de deelneming van een breder scala aan actoren, namelijk diegenen die de gevolgen ondervinden van de aanbestedingsprocedures (zoals verenigingen van grondeigenaren en achtergestelde groepen); is van m ...[+++]


Außerdem haben die Wettbewerbsbehörden mehrfach wettbewerbswidriges Verhalten vor allem in Form von Preiskartellen oder einer Marktaufteilung zwischen Wettbewerbern festgestellt, das Marktverzerrungen bewirkte (etwa die Hälfte aller Fälle), jedoch auch in Form von vertikalen Beschränkungen, d. h. Vereinbarungen zwischen Unternehmen auf unterschiedlichen Ebenen der Produktions- und Vertriebskette (in der Regel Beschränkungen der freien Preisbildung), und von Missbrauch marktbeherrschender Stell ...[+++]

De mededingingsautoriteiten hebben ten slotte een aantal voorbeelden van mededingingsverstorende gedragingen vastgesteld die markten in wezen in de vorm van kartels verstoren die prijsafspraken maken of markten onder concurrenten verdelen (zowat de helft van alle zaken) en in mindere mate in de vorm van verticale beperkingen, d.w.z. overeenkomsten tussen spelers op verschillende niveaus van de productie- en distributieketen - gewoonlijk beperkingen van ...[+++]


Dabei wurde vor allem festgestellt, dass es einer fortlaufenden Interaktion zwischen den nationalen und den europäischen Politiken bedarf und dass es wichtig ist, über die Förderung des weiblichen Unternehmertums besser zu informieren, die Vernetzung zwischen Unternehmerinnen zu verbessern und den Zugang von Unternehmerinnen zu Finanzierungsmöglichkeiten zu erleichtern.

Daarbij werd vooral het belang vastgesteld van permanente interactie tussen het nationale en het Europese beleid, een betere informatiedoorstroming over de bevordering van vrouwelijk ondernemerschap en betere netwerking tussen vrouwelijke ondernemers, alsook de noodzaak om de toegang tot financiering voor vrouwelijke ondernemers te vergemakkelijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Mit der Bewertung durch die Kommission und die Haushaltsbehörde soll vor allem festgestellt werden, ob die Agentur über den in Artikel 26 genannten Termin hinaus fortbestehen soll.

3. De Commissie en de begrotingsautoriteit richten zich bij de evaluatie met name op de vraag of het Agentschap nog moet blijven bestaan na de in artikel 25 vermelde datum.


3. Mit der Bewertung durch die Kommission soll vor allem festgestellt werden, ob die Agentur über den in Artikel 26 genannten Termin hinaus fortbestehen soll.

3. De Commissie richt zich bij de evaluatie met name op de vraag of het Agentschap nog moet blijven bestaan na de in artikel 25 vermelde datum.


3. Mit der Bewertung durch die Kommission soll in Absprache mit dem Europäischen Parlament vor allem festgestellt werden, ob die Agentur über den in Artikel 26 genannten Termin hinaus fortbestehen soll.

3. Op basis van de evaluatie besluit de Commissie, in overeenstemming met het Europees Parlement, of het Agentschap nog moet blijven bestaan na de in artikel 26 vermelde datum.


Das EuGH-Urteil vom Juli 2005 bezieht sich auf ein Urteil vom 11. Juni 1991, in dem festgestellt wurde, dass Frankreich seiner Verpflichtung zur Durchsetzung von Maßnahmen zum Schutz von untermaßigen Fischen (Fische unterhalb der legalen Mindestgröße) vor allem beim Seehecht nicht nachgekommen ist und festgestellte Verstöße nicht mit abschreckenden Strafen geahndet hat.

De zaak waarover het Hof in juli 2005 vonnis heeft gewezen, staat in verband met een uitspraak van 11 juni 1991 waarin werd geconstateerd dat Frankrijk de naleving van maatregelen ter bescherming van ondermaatse vis (vooral heek) niet naar behoren had afgedwongen en bij inbreuken sancties had opgelegd die onvoldoende ontradend waren.


Wie die Kommission festgestellt hat, ist die Unabhängigkeit der Anbieter (die zusammen einen Großteil der Filmanbieter repräsentieren) allem Anschein nach nicht immer gewährleistet.

De Commissie constateerde dat de voorwaarde van onafhankelijkheid van de producenten (die gezamenlijk een belangrijk deel van het filmaanbod vertegenwoordigen) niet altijd leek te zijn vervuld.


Dabei soll vor allem festgestellt werden, ob die – in der Erklärung von 2000 festgelegte – Entwicklungspolitik der Gemeinschaft weiterhin die Armutsbekämpfung als Kernziel verfolgen soll oder ob sie überprüft werden muss, damit der beschleunigten Globalisierung, den neuen Prioritäten der erweiterten EU und den Entwicklungen innerhalb der internationalen Gemeinschaft besser Rechnung getragen wird.

De bedoeling is na te gaan of het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap, dat in de verklaring van 2000 is neergelegd, nog steeds gericht moet zijn op armoedebestrijding dan wel of het aan herziening toe is om beter rekening te houden met de versnelde mondialisering, de nieuwe prioriteiten van de uitgebreide EU en de ontwikkelingen in de internationale gemeenschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vor allem festgestellt' ->

Date index: 2025-02-22
w