Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vor allem dann häufiger auftreten » (Allemand → Néerlandais) :

Der Verkauf dieses besonderen Know-how ist frei und muss auch frei bleiben, vor allem dann, wenn dessen Inhaber dieses besondere Know-how jemandem außerhalb des Gemeinsamen Marktes anzubieten und zu verkaufen wünscht (Export von Know-how).

De verkoop van die bijzondere knowhow is vrij en moet zo blijven, in het bijzonder wanneer de eigenaar een dergelijke knowhow te koop wil aanbieden en verkopen buiten de gemeenschappelijke markt (export van knowhow).


Auf diese Weise würden die Unternehmen starke Anreize erhalten, Produkte und Dienstleistungen von maximaler Effizienz und Leistung anzubieten, vor allem dann, wenn Behörden als Pilotkunden auftreten, die Leitmärkte für neue Technologien öffnen.

Dit zou voor de bedrijven een grote stimulans zijn om de doeltreffendheid en de prestaties van de door hen aangeboden producten en diensten zoveel mogelijk te verbeteren, vooral wanneer overheidsinstanties fungeren als nieuwe gebruikers die leidende markten bieden voor nieuwe technologie.


- Die Hände häufig waschen, vor allem nach Berührung mit Auswurf.

- Regelmatig handen wassen, vooral na contact met neusvocht.


Dies kann vor allem dann häufiger auftreten, wenn die Interessen von Verkäufern und Käufern nicht übereinstimmen und beispielsweise das auflegende Unternehmen den Vertriebsstellen oder Beratern finanzielle Anreize zum Verkauf seiner Produkte gibt.

Dit zal vaker voorkomen wanneer de belangen van koper en verkoper uiteenlopen. Dit zal bijvoorbeeld het geval zijn wanneer de productinitiatoren het voor een distributeur of een adviseur financieel aantrekkelijk maken om juist hun product te verkopen.


2° über die Anwendung der Artikel 107 und 108 EG-Vertrag auf Beihilfen an kleine und mittlere in der Erzeugung, Verarbeitung und Vermarktung von Fischereierzeugnissen tätige Unternehmen - vor allem was die Bedingung betrifft, laut der Beihilfen nach dieser Verordnung nur dann freigestellt werden, wenn sie ausdrücklich vorsehen, dass die Bezugsberechtigten während der Laufzeit der Beihilfemaßnahme die Vorschriften der Gemeinsamen Fischereipolitik einhalten müssen und die Beihilfe im Falle der Nichteinhaltung nach Maßgabe der Schwere de ...[+++]

2° de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het verdrag op staatssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen die visserijproducten produceren, verwerken en afzetten, in het bijzonder de voorwaarde waarbij de steunmaatregelen worden vrijgesteld voor zover zij uitdrukkelijk bepalen dat, tijdens de periode waarin de steun wordt betaald, de begunstigden de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid moeten naleven en dat de steun moet worden terugbetaald in verhouding tot de ernst van de overtreding indien blijkt dat de beguns ...[+++]


In der Erwägung, dass der Gemeinderat von Ottignies-Louvain-la-Neuve sich ausdrücklich jeder eventuellen Änderung der Grenzen des im Süden geplanten Gebiets für konzertierte kommunale Raumplanung widersetzt, die zum Nachteil der Oberfläche des im Norden geplanten Gebiets für konzertierte kommunale Raumplanung erfolgen würde, und dann, falls diese Möglichkeit von der Wallonischen Regierung trotz allem festgehalten würde, eine Änderung der Zweckbestimmung der gesamten Grundstücke zwischen der RN4, der E411, dem Autobahnkreuz 8A und dem ...[+++]

Overwegende dat de gemeenteraad van Ottignies-Louvain-la-Neuve zich stellig verzet tegen elke eventuele wijziging van de grenzen van het zuidelijk geplande gebied waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure is onderworpen ten nadele van de oppervlakte van het noordelijk geplande gebied waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure is onderworpen en vraagt dat, indien die mogelijkheid door de Waalse Regering aangehouden wordt, de bestemming van het geheel van de terreinen gelegen tussen de RN4, de ...[+++]


Zu diesen Veränderungen gehört, dass Anzahl und Intensität von Naturkatastrophen erheblich zugenommen haben, was insbesondere auf die Auswirkungen des Klimawandels zurückzuführen ist, dass immer häufiger komplexe Krisen, vor allem interne Konflikte, auftreten, dass sich die Art der Konflikte gewandelt hat und dass die Konflikte oft mit massiven Vertreibungen einhergehen.

We zijn getuige van een aanzienlijke toename van het aantal en de intensiteit van natuurrampen, met name als gevolg van de klimaatverandering, en van steeds frequenter optredende complexe crises, vooral interne conflicten, die vaak gepaard gaan met massale verplaatsingen van bevolkingsgroepen.


Hinzu kommt allerdings, dass immer häufiger komplexe Krisen, vor allem interne Konflikte, auftreten, dass sich die Art der Konflikte gewandelt hat und dass die Konflikte oft mit massiven Vertreibungen (Flüchtlinge, Binnenvertriebene) und verstärkter Gewalt gegen die Bevölkerung einhergehen.

Verder is het zo dat er steeds meer complexe crises zijn, met name interne conflicten, en verandert de aard van de conflicten, die vaak gepaard gaan met massale verplaatsingen van bevolkingsgroepen (vluchtelingen, binnenlandse ontheemden) en toegenomen geweld jegens de bevolking.


Ferner geht aus den Vorarbeiten hervor, dass der Gesetzgeber Studien berücksichtigt hat, die ergeben, dass vor allem bei Tieren, die in Tierhandelsunternehmen verkauft wurden, Probleme auftreten.

Voorts blijkt uit de parlementaire voorbereiding dat de wetgever rekening heeft gehouden met studies waaruit blijkt dat vooral bij dieren die zijn verkocht in handelszaken voor dieren, problemen rijzen.


Gemäss dem ersten Teil des Klagegrundes unterlägen die in Belgien niedergelassenen Tierärzte aufgrund der angefochtenen Bestimmung einer unzulässigen ungleichen Behandlung, und zwar einerseits gegenüber den in Belgien niedergelassenen Apothekern, die eine öffentliche Apotheke führten, und andererseits gegenüber den in den Nachbarländern niedergelassenen Tierärzten, « die der Zuständigkeit ihrer eigenen nationalen Gesetzgebung unterliegen, wonach solche fallweise nach Rezept zubereiteten Arzneimittel unter bestimmten Bedingungen doch zugelassen sind unter Einhaltung der Artikel 2, 4 und 24 der EWG-Richtlinie 81/851/EWG vom 28. September 1981 (und des darin vorgesehe ...[+++]

Volgens het eerste onderdeel van het middel ondergaan de in België gevestigde dierenartsen door de bestreden bepaling een ongeoorloofde ongelijke behandeling ten opzichte van, enerzijds, de in België gevestigde apothekers die een publieke officina houden en, anderzijds, de in de buurlanden gevestigde dierenartsen « die ressorteren onder hun eigen nationale wetgeving, alwaar dergelijke ex tempore bereidingen onder verschillende voorwaarden, in acht genomen de artikelen 2, 4 en 24 van de EEG-richtlijn 81/851/EEG van 28 september 1981 (en het aldaar bepaalde vergunningsstelsel, dat niet voorbehouden is aan apothekers) wel zijn toegelaten (h ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vor allem dann häufiger auftreten' ->

Date index: 2024-01-17
w