Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem Gerichtshof unterbreitete Rechtssache
Jedes...unterbreitete Gesuch als unzulässig behandeln

Traduction de «vor 2018 unterbreitet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die EZB unterbreitet dem Europäischen Parlament,dem Rat und der Kommission sowie auch dem Europäischen Rat einen Jahresbericht über die Tätigkeit des ESZB und die Währungspolitik im vergangenen und im laufenden Jahr

de ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad


dem Gerichtshof unterbreitete Rechtssache

zaak welke aan het Hof is voorgelegd


jedes...unterbreitete Gesuch als unzulässig behandeln

verzoekschriften niet ontvankelijk verklaren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um für Planungssicherheit Sorge zu tragen, sollte ein solcher Vorschlag nicht vor 2018 unterbreitet werden, da die Umsetzung dieser Ziele auf einem neuen Prüfzyklus und den entsprechenden Testverfahren basiert, die erst nach 2020 zum Zwecke der Messung spezifischer CO2-Emissionen und zur Überwachung des Ziels anzuwenden sind.

Ter waarborging van de zekerheid op planningsgebied dient een dergelijk voorstel niet vóór 2018 te worden gedaan, aangezien de wijze waarop die doelen moeten worden bereikt op een nieuwe testcyclus en de desbetreffende testprocedures wordt gebaseerd, die pas na 2020 voor het meten van specifieke CO2-emissies en voor het toezicht op de doelstelling toepassing zullen vinden.


Bis zum 10. Januar 2018 unterbreitet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht, in dem sie die Wirksamkeit des Gegenseitigkeitsmechanismus nach Artikel 1 Absatz 4 und des Aussetzungsmechanismus nach Artikel 1a bewertet, wobei sie erforderlichenfalls einen Gesetzgebungsvorschlag zur Änderung dieser Verordnung vorlegt.

Uiterlijk 10 januari 2018 dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in met een beoordeling van de efficiëntie van het in artikel 1, lid 4, bedoelde wederkerigheidsmechanisme en het in lid 1 bis bedoelde opschortingsmechanisme en dient zij, indien nodig, een wetgevingsvoorstel tot wijziging van deze verordening in.


Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens am 4. Oktober 2018 einen Bericht über die Auswirkungen der bestehenden nationalen Einziehungs- und Abschöpfungsvorschriften vor und unterbreitet erforderlichenfalls geeignete Vorschläge.

De Commissie dient uiterlijk 4 oktober 2018 een verslag in bij het Europees Parlement en de Raad waarin wordt nagegaan wat het effect van het bestaande nationale recht op de confiscatie en ontneming van vermogensbestanddelen is; dit verslag gaat indien nodig vergezeld van passende voorstellen.


Die Kommission unterbreitet vor dem 1. Januar 2018 einen Vorschlag für einen neuen mehrjährigen Finanzrahmen.

Vóór 1 januari 2018 dient de Commissie een voorstel in voor een nieuw MFK.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission unterbreitet vor dem 1. Januar 2018 einen Vorschlag für einen neuen mehrjährigen Finanzrahmen.

Vóór 1 januari 2018 dient de Commissie een voorstel in voor een nieuw MFK.


3. Wann wird der Entwurf des Aktionsplans 2014-2018 für die E-Justiz dem Parlament zur Begutachtung unterbreitet werden?

3. Wanneer zal het ontwerpactieplan voor e-justitie voor de periode 2014-2018 ter beoordeling aan het Parlement worden voorgelegd?


Die Kommission unterbreitet dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 31. Dezember 2018 und danach alle fünf Jahre einen Bericht über die Durchführung dieser Verordnung.

De Commissie legt uiterlijk op 31 december 2018 en daarna om de vijf jaar een verslag over de uitvoering van deze richtlijn voor aan het Europees Parlement en de Raad.


Die Kommission unterbreitet vor dem 1. Januar 2018 einen Vorschlag für einen neuen mehrjährigen Finanzrahmen.

Vóór 1 januari 2018 dient de Commissie een voorstel in voor een nieuw MFK.


Die Kommission unterbreitet dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens bis zum 22. Dezember 2018 und danach alle sechs Jahre einen Bericht über die Durchführung dieser Richtlinie.

De Commissie legt uiterlijk op 22 december 2018 en daarna om de zes jaar een verslag over de tenuitvoerlegging van deze richtlijn over aan het Europees Parlement en de Raad.


Bis zum 10. Januar 2018 unterbreitet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht, in dem sie die Wirksamkeit des Gegenseitigkeitsmechanismus nach Artikel 1 Absatz 4 und des Aussetzungsmechanismus nach Artikel 1a bewertet, wobei sie erforderlichenfalls einen Gesetzgebungsvorschlag zur Änderung dieser Verordnung vorlegt.

Uiterlijk 10 januari 2018 dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in met een beoordeling van de efficiëntie van het in artikel 1, lid 4, bedoelde wederkerigheidsmechanisme en het in lid 1 bis bedoelde opschortingsmechanisme en dient zij, indien nodig, een wetgevingsvoorstel tot wijziging van deze verordening in.




D'autres ont cherché : dem gerichtshof unterbreitete rechtssache     vor 2018 unterbreitet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vor 2018 unterbreitet' ->

Date index: 2021-08-31
w