Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäische Bagatellverordnung

Vertaling van "vor 2007 angenommenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verordnung (EG) Nr. 1371/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2007 über die Rechte und Pflichten der Fahrgäste im Eisenbahnverkehr

Verordening (EG) nr. 1371/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het treinverkeer


europäische Bagatellverordnung | Verordnung (EG) Nr. 861/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Juli 2007 zur Einführung eines europäischen Verfahrens für geringfügige Forderungen

Verordening (EG) nr. 861/2007 tot vaststelling van een Europese procedure voor geringe vorderingen | verordening inzake een Europese procedure voor geringe vorderingen


Einreichung und Einschreibung der angenommenen Berichte und Stellungnahmen im Zentralregister

deponering en inschrijving in het centrale register van goedgekeurde verslagen en adviezen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Übereinstimmung mit dem am 18. September 2007 angenommenen Mehrjahresplan für die Dorschbestände (Gadus morhua) der Ostsee billigte der Rat angesichts der deutlichen Erholung des Bestands eine Anhebung der TAC um 15 % für die östliche Ostsee und eine Erhöhung um 6 % für die westliche Ostsee, wo diese Art immer noch gefährdet ist.

In samenhang met het meerjarenplan voor kabeljauwbestanden (Gadhus morua) van de Oostzee, dat is aangenomen op 18 september 2007 , heeft de Raad zijn goedkeuring gehecht aan een verhoging van de TAC's met 15% in het oostelijke deel van de Oostzee, gezien de duidelijke verbetering van de toestand van het bestand, en aan een verhoging met 6% in het westelijke deel van de Oostzee, waar de soort nog altijd kwetsbaar is.


– unter Hinweis auf die von der Generalversammlung der Vereinten Nationen am 18. Dezember 2007 angenommenen Resolution 62/149, in der ein Moratorium für den Einsatz der Todesstrafe gefordert wird, und die Resolution 63/168 der Generalversammlung der Vereinten Nationen, in der die Umsetzung der am 18. Dezember 2008 von der Generalversammlung der Vereinten Nationen angenommenen Resolution 62/149 gefordert wird,

– gelet op resolutie 62/149 van 18 december 2007 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties waarin een moratorium op de toepassing van de doodstraf wordt geëist, en op resolutie 63/168 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties van 18 december 2008 waarin de uitvoering wordt verlangd van resolutie 62/149 van 2007 van de Algemene Vergadering,


Der Rat billigte eine Berichtigung der vom Rat im Oktober 2007 angenommenen Richt­linie 2007/64/EG über Zahlungsdienste im Binnenmarkt ( Dok. 9602/09 ).

De Raad heeft een corrigendum goedgekeurd op de richtlijn betreffende betalingsdiensten in de interne markt die hij in oktober 2007 heeft aangenomen ( 9602/09 ).


2007 war das erste Jahr des neuen Finanzrahmens (2007-2013), und es war gekennzeichnet durch die Annahme und das Inkrafttreten neuer Programme im Bereich Umweltpolitik wie LIFE +, das am 9. Juni 2007 angenommen wurde, und des am 5. März 2007 angenommenen Finanzierungsinstruments für den Katastrophenschutz.

2007 was het eerste jaar van het nieuwe financiële kader 2007-2013, en werd gekenmerkt door de goedkeuring en invoering van talrijke nieuwe programma's op het gebied van milieubeleid, zoals LIFE+, goedgekeurd op 9 juni 2007, en het Financieringsinstrument voor civiele bescherming, goedgekeurd op 5 maart 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[2] Die Verordnung ändert die Verordnung (EG) Nr. 43/2009 und hebt den im Dezember 2007 angenommenen Vorläuferplan (Verordnung (EG) Nr. 1559/2007) auf.

[2] De verordening strekt tot wijziging van Verordening (EG) nr. 43/2009 en tot intrekking van het vorige plan van december 2007 (Verordening (EG) nr. 1559/2007).


– in Kenntnis der vom Europäischen Parlament angenommenen Entschließungen zu den Forschungsrahmenprogrammen sowie seiner am 25. September 2007 angenommenen Entschließung zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Abschluss des Abkommens über wissenschaftlich-technische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Staat Israel (KOM(2007)0276 – C6-0237/2007 – 2007/0096(CNS)),

– onder verwijzing naar zijn resoluties over de kaderprogramma's onderzoek en zijn resolutie van 25 september 2007 over het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de sluiting van de overeenkomst inzake wetenschappelijke en technische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de Staat Israël (COM(2007)0276 - C6-0237/2007 - 2007/0096(CNS)),


151. erkennt die Arbeit seines Nichtständigen Ausschusses zur behaupteten Nutzung europäischer Staaten durch die CIA für die Beförderung und das rechtswidrige Festhalten von Gefangenen an und den Bericht dieses Ausschusses, der zu der in diesem Zusammenhang vom Europäischen Parlament am 14. Februar 2007 angenommenen Entschließung führte; fordert die Europäische Union und die Mitgliedstaaten auf, auf allen Ebenen zusammenzuarbeiten, um die Praxis der außerordentlichen Überstellungen zu enthüllen und ihr ein für alle Mal ein Ende zu setzen; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission auf, dem Parlament über die Antworten auf die Schre ...[+++]

151. betuigt zijn tevredenheid over het werk van zijn Tijdelijke Commissie inzake het verondersteld gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen, en over het verslag van die commissie dat resulteerde in de resolutie die het Parlement dienaangaande heeft aangenomen op 14 februari 2007 ; verzoekt de Europese Unie en de lidstaten om op alle niveaus samen te werken bij het opsporen en aanklagen van de praktijk van buitengewone uitlevering, nu en de toekomst; roept in dit de Commissie op ...[+++]


149. erkennt die Arbeit seines Nichtständigen Ausschusses zur behaupteten Nutzung europäischer Staaten durch die CIA für die Beförderung und das rechtswidrige Festhalten von Gefangenen an und den Bericht dieses Ausschusses, der zu der in diesem Zusammenhang vom Europäischen Parlament am 14. Februar 2007 angenommenen Entschließung führte; fordert die Europäische Union und die Mitgliedstaaten auf, auf allen Ebenen zusammenzuarbeiten, um die Praxis der außerordentlichen Überstellungen zu enthüllen und ihr ein für alle Mal ein Ende zu setzen; fordert in diesem Zusammenhang Kommissionsmitglied Frattini auf, dem Parlament über die Antworten ...[+++]

149. betuigt zijn tevredenheid over het werk van zijn Tijdelijke Commissie verondersteld gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen, en over het op 14 februari 2007(2) aangenomen verslag van die commissie; verzoekt de Europese Unie en de lidstaten om op alle niveaus samen te werken bij het opsporen en aanklagen van de praktijk van buitengewone uitlevering, nu en de toekomst; roept in dit verband commissaris Frattini op verslag uit te brengen aan het Parlement over de antwoorden op ...[+++]


In Übereinstimmung mit dem am 18. September 2007 angenommenen Mehrjahresplan für die Dorschbestände (Gadus morhua) der Ostsee billigte der Rat angesichts der deutlichen Erholung des Bestands eine Anhebung der TAC um 15 % für die östliche Ostsee und eine Erhöhung um 13 % für die westliche Ostsee.

In samenhang met het meerjarenplan voor kabeljauw (Gadhus morua) van de Oostzee, dat is aangenomen op 18 september 2007 , heeft de Raad zijn goedkeuring gehecht aan een verhoging van de TAC's met 15% in de oostelijke Oostzee, gezien de duidelijke verbetering van de toestand van het bestand, en aan een verhoging met 13% in de westelijke Oostzee.


Im Einklang mit dem am 18. September 2007 angenommenen Mehrjahresplan für die Dorsch­bestände (Gadhus morua) der Ostsee billigte der Rat unter Berücksichtigung des wissenschaft­lichen Gutachtens zu den Beständen eine Senkung der TACs in der östlichen Ostsee um 9 % und vereinbarte eine Senkung der TACs in der westlichen Ostsee um 5,9 %.

Overeenkomstig het op 18 september 2007 aangenomen meerjarenplan voor Oostzeekabeljauw (Gadhus morua) , en gelet op het wetenschappelijk advies betreffende het bestand, heeft de Raad zijn goedkeuring gehecht aan een verlaging van de TAC met 9% in de oostelijke Oostzee en is hij een verlaging van de TAC met 5,9% in de westelijke Oostzee overeengekomen.




Anderen hebben gezocht naar : europäische bagatellverordnung     vor 2007 angenommenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vor 2007 angenommenen' ->

Date index: 2022-03-31
w