Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cruise Missile
Lenkflugkörper
Lernen voneinander
MIRV
Marschflugkörper
Rakete mit Mehrfachsprengkopf
Voneinander lernen

Traduction de «voneinander profitieren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lernen voneinander | voneinander lernen

wederzijds leren


Städte, die durch Land- oder Meeresgrenzen voneinander getrennt sind

grensstad


Lenkflugkörper [ Cruise Missile | Marschflugkörper | MIRV | Rakete mit mehreren unabhängig voneinander zielbaren Wiedereintrittskörpern | Rakete mit Mehrfachsprengkopf ]

geleide raket [ kruisraket | MIRV ]


mehrere, gegen getrennte Ziele ansetzbare Wiedereintrittskörper | unabhängig voneinander steuerbare Wiedereintrittskörper

draagraket met meervoudige onafhankelijk richtbare kernkoppen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dadurch, dass diese Faktoren einen gemeinsamen EU-Rahmen erhalten haben, konnten sie von der Größe des Binnenmarkts profitieren, und die nationalen politischen Entscheidungsträger hatten Gelegenheit, voneinander zu lernen.

De schaal van de interne markt heeft het gemakkelijker gemaakt deze elementen binnen een gemeenschappelijk EU-kader te plaatsen en heeft het voor beleidsmakers mogelijk gemaakt van elkaar te leren.


Das Treffen im Rahmen des Programms „Voneinander Lernen“ der Europäischen Kommission bietet Vertreterinnen und Vertretern aus 13 EU-Staaten (Belgien, Dänemark, Deutschland, Estland, Frankreich, Irland, Lettland, Litauen, Luxemburg, den Niederlanden, Österreich, Polen und Schweden) die Möglichkeit, von den praktischen Erfahrungen Finnlands mit der Umsetzung der Jugendgarantie zu profitieren.

De bijeenkomst maakt deel uit van het programma voor wederzijds leren van de Europese Commissie. 13 EU-landen (België, Denemarken, Duitsland, Estland, Frankrijk, Ierland, Letland, Litouwen, Luxembourg, Nederland, Oostenrijk, Polen en Zweden) krijgen de kans om met het oog op de uitvoering van de jongerengarantie te leren van de ervaring van Finland.


Im Hinblick auf die Beziehung dieser beiden Programmen zueinander gelangte die Bewertung zu dem Schluss, dass der Komplementarität bzw. den erwarteten Synergieeffekten zwischen Programmen zur Bildungsreform mehr Aufmerksamkeit als bislang zuteil werden muss, wenn Hochschulbildung und akademische Forschung uneingeschränkt voneinander profitieren sollen.

Wat de relatie tussen deze twee programma’s betreft concludeerde de evaluatie dat er in de toekomst meer aandacht besteed moet worden aan de complementariteit of de verwachte synergie tussen onderwijshervormingsprogramma’s, wil men bereiken dat het universitair onderwijs en onderzoek optimaal profijt van elkaar hebben.


– (HU) Herr Präsident, vor zwei Wochen stand ich ebenso hier und beschrieb die Erweiterung der EU als einen Erfolg, bei dem alte und neue Mitgliedstaaten voneinander profitieren.

– (HU) Mijnheer de Voorzitter, twee weken geleden heb ik de EU-uitbreiding ook al een succesverhaal genoemd waarvan zowel de oude als de lidstaten wederzijds hebben geprofiteerd, in het Engels ook wel aangeduid met de term ’win-winsituatie’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich würde mir wünschen, dass die Partnerschaft dazu führt, dass in Lateinamerika die Menschen ähnlich gut in Frieden leben können, wie wir das in der Europäischen Union tun, und dass man auch ähnlich gemeinsam voneinander lernen und profitieren kann.

Ik wil graag dat het partnerschap ertoe leidt dat de mensen in Latijns-Amerika even goed in vrede kunnen leven als wij in de Europese Unie doen en dat het hen in staat stelt om te leren en te profiteren van elkaar zoals wij doen.


– (EN) Ich möchte der Ratspräsidentin für diese ausführliche Antwort danken und nur noch fragen, welche Pläne bestehen, um die Synergie zwischen den beiden Europäischen Jahren – 2007 und 2008 – sicherzustellen, damit hier ein ganzheitlicher Ansatz verfolgt wird und beide Jahre zusammenwirken und voneinander profitieren können, anstatt völlig separat organisiert zu werden.

– (EN) Ik wil de fungerend voorzitter bedanken voor het uitgebreide antwoord en eenvoudigweg vragen wat de bestaande plannen zijn om de synergie te bewaren tussen die twee verschillende jaren, 2007 en 2008, zodat voor een holistische benadering wordt gekozen en wederzijds, op interactieve wijze geprofiteerd kan worden van de plannen, in plaats van twee volledig gescheiden trajecten te doorlopen.


– (EN) Ich möchte der Ratspräsidentin für diese ausführliche Antwort danken und nur noch fragen, welche Pläne bestehen, um die Synergie zwischen den beiden Europäischen Jahren – 2007 und 2008 – sicherzustellen, damit hier ein ganzheitlicher Ansatz verfolgt wird und beide Jahre zusammenwirken und voneinander profitieren können, anstatt völlig separat organisiert zu werden.

– (EN) Ik wil de fungerend voorzitter bedanken voor het uitgebreide antwoord en eenvoudigweg vragen wat de bestaande plannen zijn om de synergie te bewaren tussen die twee verschillende jaren, 2007 en 2008, zodat voor een holistische benadering wordt gekozen en wederzijds, op interactieve wijze geprofiteerd kan worden van de plannen, in plaats van twee volledig gescheiden trajecten te doorlopen.


Die Union ist der beste Beweis dafür, dass die Menschheit sehr wohl viele verschiedene Identitäten haben kann, dass sich diese Identitäten gegenseitig ergänzen und voneinander profitieren können, und dass wir mit der Union eine bessere Zukunft für unsere Völker schaffen können als ohne sie.

Deze Unie is het levende bewijs dat mensen moeiteloos een reeks identiteiten kunnen hebben, dat deze elkaar kunnen aanvullen en versterken en dat we onze burgers binnen de Unie een betere toekomst kunnen bieden dan daarbuiten.


Im Hinblick auf die Beziehung dieser beiden Programmen zueinander gelangte die Bewertung zu dem Schluss, dass der Komplementarität bzw. den erwarteten Synergieeffekten zwischen Programmen zur Bildungsreform mehr Aufmerksamkeit als bislang zuteil werden muss, wenn Hochschulbildung und akademische Forschung uneingeschränkt voneinander profitieren sollen.

Wat de relatie tussen deze twee programma’s betreft concludeerde de evaluatie dat er in de toekomst meer aandacht besteed moet worden aan de complementariteit of de verwachte synergie tussen onderwijshervormingsprogramma’s, wil men bereiken dat het universitair onderwijs en onderzoek optimaal profijt van elkaar hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voneinander profitieren' ->

Date index: 2023-04-13
w