Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine Fernsprechnummer wählen
Eine Rufnummer wählen
Einen Wohnsitz wählen
Geeignete Grundierung wählen
Geeigneten Grundanstrich wählen
Spritzdruck wählen
Sprühdruck wählen
Wahlen
Wahlen überwachen
Wählen

Vertaling van " wahlen geltenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


geeignete Grundierung wählen | geeigneten Grundanstrich wählen

juiste primer kiezen


Spritzdruck wählen | Sprühdruck wählen

spuitdruk selecteren


Afrikanische Charta für Demokratie, Wahlen und Regierungsführung | Afrikanische Charta für Demokratie, Wahlen und Staatsführung

Afrikaans handvest inzake democratie, verkiezingen en bestuur


eine Fernsprechnummer wählen | eine Rufnummer wählen

een nummer kiezen








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Gegensatz zu den für die Wahlen der Abgeordnetenkammer und des Senats geltenden Bestimmungen (Artikel 62 Absatz 2 und 68 § 1 der Verfassung) ist für die Wahlen der Provinzial- und Gemeinderäte nicht in der Verfassung festgelegt, dass für sie das System der verhältnismässigen Vertretung gilt.

In tegenstelling tot wat geldt voor de verkiezingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat (artikelen 62, tweede lid, en 68, § 1, van de Grondwet) is voor de verkiezingen van de provincie- en gemeenteraden niet grondwettelijk bepaald dat zij volgens het stelsel van de evenredige vertegenwoordiging geschieden.


7. Beniamino Donnici focht mittels einer am 30. Mai 2006 beim regionalen Verwaltungsgericht für Latium eingereichten Beschwerde (R.G. Nr. 5258/2006) die Anordnung der nationalen Wahlleitung an, indem er wegen Verstoßes gegen die Artikel 20, 21, 22 und 41 des Gesetzes Nr. 18 vom 24. Januar 1979 und der bei Wahlen geltenden allgemeinen Grundsätze ihre Rechtmäßigkeit in Zweifel stellte und weil Achille Occhetto ja bereits zum gewählten Mitglied erklärt worden war, aber am 7. Juli 2004 auf die Wahl verzichtet hatte und daher nicht mehr auf der Liste der gewählten Kandidaten und möglichen Nachrücker stand, die am 12. November 2004 dem Eur ...[+++]

7. De heer Beniamino Donnici ging op 30 mei 2006 tegen het besluit van het nationale kiesbureau in beroep bij het regionale bestuursgerecht van Latium (R.G. n. 5258/2006). Hij voerde aan dat het besluit van het nationale kiesbureau in strijd was met de artikelen 20, 21, 22 en 41 van Wet nr. 18 van 24 januari 1979 en met de algemene beginselen op het gebied van het kiesrecht. Hij bestreed de rechtsgeldigheid van de verklaring dat de heer Occhetto gekozen was met het argument deze reeds op 7 juli 2004 van verkiezing had afgezien en daarom niet meer voorkwam op de lijst van gekozenen en eventuele opvolgers die op 12 november 2004 aan het Eu ...[+++]


Gemäß den Empfehlungen des Büros für demokratische Institutionen und Menschenrechte Entpolitisierung der für Wahlen zuständigen Verwaltungsstellen und Verbesserung ihrer Funktionsweise insbesondere im Hinblick auf die Bekanntgabe der Wahlergebnisse, Kodifizierung der für die Abhaltung von Wahlen geltenden Rechtsvorschriften sowie Einführung von Vorschriften zur Regelung der Wahlkampfberichterstattung in den Medien und zur Gewährleistung einer transparenten Sitzverteilung im Einklang mit europäischen Normen; Schaffung eines transparenten Rahmens für die Wahlkampffinanzierung.

Overeenkomstig de aanbevelingen van het Bureau voor democratische instellingen en mensenrechten, depolitisering en verbetering van de werking van de verkiezingsadministratie, in het bijzonder betreffende de aankondiging van verkiezingsresultaten; codificatie van verkiezingswetgeving; vaststelling van regels voor verslaggeving over campagnes en invoering van regels voor transparantie bij de zeteltoewijzing overeenkomstig Europese normen; opzetten van een transparant kader voor campagnefinanciering.


Ich möchte daher diese Gelegenheit nutzen und die aserbaidschanischen Behörden auffordern, die für Wahlen geltenden Grundregeln bei den bevorstehenden Parlamentswahlen einzuhalten.

Ik wil deze gelegenheid dan ook graag gebruiken om de Azerbeidzjaanse autoriteiten op te roepen om de fundamentele electorale beginselen in acht te nemen tijdens de komende parlementsverkiezingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte daher diese Gelegenheit nutzen und die aserbaidschanischen Behörden auffordern, die für Wahlen geltenden Grundregeln bei den bevorstehenden Parlamentswahlen einzuhalten.

Ik wil deze gelegenheid dan ook graag gebruiken om de Azerbeidzjaanse autoriteiten op te roepen om de fundamentele electorale beginselen in acht te nemen tijdens de komende parlementsverkiezingen.


Im Gegensatz zu den für die Wahlen der Abgeordnetenkammer und des Senats geltenden Bestimmungen (Artikel 62 Absatz 2 und 68 § 1 der Verfassung) ist für die Wahlen der Provinzialräte nicht in der Verfassung festgelegt, dass für sie das System der verhältnismässigen Vertretung gilt.

In tegenstelling tot wat geldt voor de verkiezingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat (artikelen 62, tweede lid, en 68, § 1, van de Grondwet) is voor de verkiezingen van de provincieraden niet grondwettelijk bepaald dat zij volgens het stelsel van de evenredige vertegenwoordiging geschieden.


Abschließend sei darauf verwiesen, dass allein der maltesische Gesetzgeber zu prüfen hat, ob die für allgemeine Wahlen geltenden Beschränkungen des Wahlrechts überdacht werden sollten.

Tot slot is het de taak van de Maltese wetgever om te bekijken of de huidige inperkingen van het stemrecht voor de algemene verkiezingen heroverwogen dienen te worden.


Abschließend sei darauf verwiesen, dass allein der maltesische Gesetzgeber zu prüfen hat, ob die für allgemeine Wahlen geltenden Beschränkungen des Wahlrechts überdacht werden sollten.

Tot slot is het de taak van de Maltese wetgever om te bekijken of de huidige inperkingen van het stemrecht voor de algemene verkiezingen heroverwogen dienen te worden.


« Verstossen Artikel 214 des allgemeinen Zoll- und Akzisengesetzes und Artikel 144octies § 2 des Gesetzes vom 21hhhhqMärz 1991 zur Umstrukturierung bestimmter öffentlicher Wirtschaftsunternehmen, eingeführt durch Artikel 21 § 2 des königlichen Erlasses vom 9hhhhqJuli 1999 zur Umsetzung der Verpflichtungen aus der geltenden Richtlinie 97/67/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15hhhhqDezember 1997 über gemeinsame Vorschriften für die Entwicklung des Binnenmarktes der Postdienste der Gemeinschaft und die Verbesserung der Dienstequalität, an sich oder in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, gegen d ...[+++]

« Schenden artikel 214 van de algemene wet inzake douane en accijnzen en artikel 144octies, § 2, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, zoals ingevoerd bij artikel 21, § 2, van het koninklijk besluit van 9 juli 1999 tot omzetting van de verplichtingen die voortvloeien uit de van kracht zijnde Richtlijn 97/67/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 september 1997 betreffende gemeenschappelijke regels voor de ontwikkeling van de interne markt voor postdiensten in de Gemeenschap en de verbetering van de kwaliteit van de dienst, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van h ...[+++]


Laut der geltenden Bestimmungen könnten die Anspruchsberechtigten der Kranken- und Invalidenversicherung frei wählen, an welchen Leistungserbringer sie sich wenden würden.

Volgens de vigerende bepalingen kunnen de rechthebbenden van de ziekte- en invaliditeitsverzekering vrij kiezen tot welke zorgverstrekker zij zich wenden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wahlen geltenden' ->

Date index: 2022-08-05
w