Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erstattung der Beihilfen
Kontrolle der staatlichen Beihilfen
Koordinierung der Beihilfen
Rückzahlung von Beihilfen
Rückzahlung von EU-Beihilfen
Rückzahlung von Finanzhilfen
Rückzahlung von Fördermitteln
Rückzahlung von Gemeinschaftsbeihilfen
Unterrichtung über staatliche Beihilfen
Verzeichnis der nicht angemeldeten Beihilfen
Verzeichnis der nicht notifizierten Beihilfen

Traduction de « umweltschädlichen beihilfen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erstattung der Beihilfen [ Rückzahlung von Beihilfen | Rückzahlung von EU-Beihilfen | Rückzahlung von Finanzhilfen | Rückzahlung von Fördermitteln | Rückzahlung von Gemeinschaftsbeihilfen ]

terugbetaling van steun [ terugbetaling van communautaire steun | terugbetaling van subsidie ]


Verzeichnis der nicht angemeldeten Beihilfen | Verzeichnis der nicht notifizierten Beihilfen

register van de niet-gemelde steunmaatregelen


verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften auf dem Gebiet der staatlichen Beihilfen | verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften für staatliche Beihilfen

formele en materiële regel op het gebied van overheidssteun | formele en materiële regels op het gebied van overheidssteun


Kontrolle der staatlichen Beihilfen [ Unterrichtung über staatliche Beihilfen ]

toezicht op overheidssteun [ kennisgeving van overheidssteun ]


Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen im Agrarsektor | Rahmenregelung der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen im Agrar- und Forstsektor 2007-2013

communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouw- en de bosbouwsector 2007-2013 | communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouwsector


Koordinierung der Beihilfen

coördinatie van de steunmaatregelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
35. weist darauf hin, dass es einer technologieneutralen, innovationsfreundlichen Rechtsetzung bedarf, in deren Rahmen verschiedene neue Technologien geprüft und auf dem Markt bewertet werden können; begrüßt die Entwicklung des Systems zur Verifizierung von Umwelttechnologien (Environmental Technology Verification – ETV), ein neues Instrument, mit dem dazu beigetragen werden kann, dass innovative Umwelttechnologien Marktreife erlangen; fordert die Mitgliedstaaten auf, marktbasierte Instrumente im Rahmen ihrer Modelle für öffentliche Förderung ordnungsgemäß zur Anwendung zu bringen und keine Beihilfen zu gewähren, durch die es zu ...[+++]

35. wijst nogmaals op het belang van technologieneutrale en innovatievriendelijke wetgeving, die het testen en waarderen van diverse nieuwe technologieën door de markt mogelijk maakt; is ingenomen met de ontwikkeling van het controlesysteem voor milieutechnologie als nieuw instrument om innovatieve milieutechnologie op de markt te helpen krijgen; vraagt de lidstaten om in hun regelingen voor overheidssteun op passende wijze gebruik te maken van marktconforme instrumenten en af te zien van het gebruik van concurrentievervalsende subsidies die schadelijk zijn voor het milieu; herhaalt dat de overheid moet optreden om gevallen van marktf ...[+++]


36. fordert die Kommission mit Nachdruck auf, ihre Arbeit an den Legislativvorschlägen zur Artenvielfalt fortzusetzen, insbesondere was die Ratifizierung des Beschlussess/Protokolls über den „Zugang zu genetischen Ressourcen und die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus der Nutzung der genetischen Ressourcen ergebenden Vorteile“ betrifft, und angemessene Initiativen zur Durchführung einzuleiten; fordert sie ferner auf, Legislativvorschläge vorzulegen, die auf die Einbeziehung der Erfordernisse des Schutzes der Artenvielfalt in andere sektorale Politikbereiche abzielen, z. B. durch den stufenweisen Abbau von umweltschädlichen Beihilfen und die Bewältigung ...[+++]

36. roept de Commissie op te komen met wetgevingsvoorstellen inzake biodiversiteit, met name aangaande de ratificatie van het besluit/protocol betreffende "de toegang tot genetische bronnen en de billijke en eerlijke verdeling van de baten die voortvloeien uit het gebruik ervan" en passende uitvoeringsinitiatieven, alsook met wetgevingsvoorstellen die erop zijn gericht de vereisten voor de bescherming van biodiversiteit te integreren in andere beleidsterreinen, bv. door milieuonvriendelijke subsidies geleidelijk af te bouwen en de negatieve gevolgen voor de biodiversiteit van ander EU-beleid te bestrijden;


(8) Um die umweltschädlichen Auswirkungen der staatlichen Kohleförderung und der Beihilfen für die Einfuhr von Kohle abzumildern, sollten die Mitgliedstaaten einen Plan mit geeigneten Maßnahmen z. B. in den Bereichen Energieeffizienz und nachhaltige Energiequellen vorlegen, da solche Maßnahmen auch wesentlich zu der weltweiten Reduzierung von CO2-Emissionen beitragen würden und die Mitgliedstaaten dabei unterstützen könnten, ihren Verpflichtungen im Rahmen des Klimawandel- und Energiepakets nachzukommen.

(8) Om de negatieve effecten van steun voor steenkool en koleninvoer op het milieu te mitigeren, dient de lidstaat een plan met passende maatregelen, bijvoorbeeld op het gebied van energie-efficiëntie en duurzame energiebronnen, over te leggen, aangezien dergelijke maatregelen ook een aanzienlijke bijdrage zouden kunnen leveren aan de mondiale vermindering van de CO2-uitstoot en de lidstaten zouden kunnen helpen bij het nakomen van hun verplichtingen in het kader van het klimaat- en energiepakket.


19. weist den Europäischen Rat mit der Forderung nach einer schrittweisen Abschaffung von umweltschädlichen Beihilfen auf die Verpflichtungen hin, die er in Bezug auf die Kürzung und Neugestaltung staatlicher Hilfen eingegangen ist, und betont, dass Neuinvestitionen in Forschung und Entwicklung einen wichtigen Beitrag zur Förderung der nachhaltigen Produktion und des Konsums darstellen;

19. verzoekt om de geleidelijke beëindiging van subsidieverlening die schadelijk is voor het milieu en herinnert de Europese Raad in dit verband aan zijn vorige toezeggingen in verband met de beperking en ombuiging van staatssteun en wijst erop dat de nieuwe investering in onderzoek en technologie een belangrijk element vormt ter bevordering van een duurzame productie en een duurzaam verbruik;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. begrüßt die Verpflichtung der Kommission, die Beihilfen für die Erzeugung und den Verbrauch von fossilen Brennstoffen einzustellen, und drängt den Rat darauf, dem Beispiel der Kommission zu folgen; wünscht jedoch, dass die Kommission die Frist für die Endphase auf 2005 vorverlegt und die Strategie auf ökologisch schädliche Beihilfen einschließlich der Subventionen für Kernenergie ausweitet; fordert die Kommission daher auf, bis 2002 ein Verzeichnis der umweltschädlichen Beihilfen zu erstellen;

11. is ingenomen met de toezegging van de Commissie om de subsidies op de productie en consumptie van fossiele brandstoffen stapsgewijze af te schaffen en verzoekt de Raad hierbij het voorbeeld van de Commissie te volgen; verlangt echter dat de Commissie de termijn voor de eindfase tot 2005 bekort en de strategie uitbreidt tot elke milieuschadelijke subsidie, bijvoorbeeld ook de subsidies voor kernenergie; verzoekt de Commissie daarom om tegen het jaar 2002 een lijst op te stellen van alle milieuschadelijke subsidies;


w