Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemische Zusammensetzung von Trauben
Chemische Zusammensetzung von Weintrauben
Fruchtmark
Fruchtpülpe
Gemisch von Trauben- oder Fruchtzucker
Invertzucker
Konfitüre
Marmelade
Most
Mus
Obsterzeugnis
Obstmost
Teilweise gegorener Traubenmost
Traubenmost

Traduction de « trauben traubenmost » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
teilweise gegorener Traubenmost aus eingetrockneten Trauben

gedeeltelijk gegiste druivenmost van ingedroogde druiven


teilweise gegorener Traubenmost | Traubenmost, teilweise vergoren

gedeeltelijk gegiste druivenmost


Invertzucker | Gemisch von Trauben- oder Fruchtzucker

invertsuiker | mengsel van gelijke delen druivesuiker en vruchtesuiker




Obsterzeugnis [ Fruchtmark | Fruchtpülpe | Konfitüre | Marmelade | Mus | Obstmost | Traubenmost ]

product op basis van vruchten [ confituur | druivenmost | jam | marmelade | produkt op basis van vruchten | vruchtenmost | vruchtenpulp ]




chemische Zusammensetzung von Trauben | chemische Zusammensetzung von Weintrauben

chemische samenstelling van druiven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der von der Tschechischen Behörde für Agrar- und Lebensmittelkontrolle eingestufte Wein, erzeugt aus Trauben, eingemaischten Trauben, Traubenmost, Wein aus den auf einer bestimmten Rebfläche geernteten Trauben oder durch den Verschnitt von Qualitätsweinen aus nicht mehr als drei Rebsorten.

Wijn die door de Tsjechische dienst voor landbouw- en levensmiddeleninspectie is ingedeeld en bereid is uit druiven, pulp of wijnmost; wijn geproduceerd uit in een bepaalde wijngaard geoogste druiven of door het vermengen van kwaliteitswijnen, die ten hoogste van drie verschillende wijndruivenrassen afkomstig mogen zijn.


Der von der Tschechischen Behörde für Agrar- und Lebensmittelkontrolle eingestufte Wein, erzeugt aus Trauben, eingemaischten Trauben, Traubenmost, möglicherweise aus Wein aus den auf einer bestimmten Rebfläche geernteten Trauben.

Wijn die door de Tsjechische dienst voor landbouw- en levensmiddeleninspectie is ingedeeld en bereid is uit druiven, pulp of wijnmost en misschien uit wijn die gemaakt is van in een bepaalde wijngaard geoogste druiven.


Trauben, Traubenmost (konzentrierter Traubenmost, rektifiziertes Traubenmostkonzentrat oder teilweise vergorener Traubenmost), Jungwein.

Druiven, druivenmost (geconcentreerde most, gerectificeerde geconcentreerde most, gedeeltelijk gegiste most), jonge, nog gistende wijn.


BEIHILFEN FÜR DIE VERWENDUNG VON TRAUBEN, TRAUBENMOST, KONZENTRIERTEM TRAUBENMOST ODER REKTIFIZIERTEM TRAUBENMOSTKONZENTRAT

STEUN VOOR HET GEBRUIK VAN DRUIVEN, DRUIVENMOST, GECONCENTREERDE DRUIVENMOST OF GERECTIFICEERDE GECONCENTREERDE DRUIVENMOST


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Verordnung betrifft die Durchführungsbestimmungen zu der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999, insbesondere bezüglich der Beihilfen für die Verwendung von Trauben, Traubenmost und konzentriertem Traubenmost (Titel I), der Beihilfen für die private Lagerhaltung (Titel II) und der Beihilfen für die Destillation (Titel III).

Deze verordening betreft de uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1493/1999 met betrekking tot de steun voor het gebruik van druiven, druivenmost, geconcentreerde druivenmost (titel I), de steun voor particuliere opslag (titel II) en voor distillatie (titel III).


c) frische Trauben, Traubenmost oder teilweise gegorenen Traubenmost zu Tafelwein

c) verse druiven, druivenmost of gedeeltelijk gegiste druivenmost tot tafelwijn.


i) Art der Grundstoffe (Trauben, Traubenmost oder konzentrierter Traubenmost);

i) de aard van de grondstof (druiven, druivenmost of geconcentreerde druivenmost),


Die Beihilfen für die Verwendung von Trauben, Traubenmost und konzentriertem Traubenmost gemäß Artikel 35 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 werden in folgender Höhe festgesetzt:

De bedragen van de steun voor het gebruik van druiven, druivenmost en geconcentreerde druivenmost als bedoeld in artikel 35 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 worden als volgt vastgesteld:


BEIHILFEN FÜR DIE VERWENDUNG VON TRAUBEN, TRAUBENMOST, KONZENTRIERTEM TRAUBENMOST ODER REKTIFIZIERTEM TRAUBENMOSTKONZENTRAT

STEUN VOOR HET GEBRUIK VAN DRUIVEN, DRUIVENMOST, GECONCENTREERDE DRUIVENMOST OF GERECTIFICEERDE GECONCENTREERDE DRUIVENMOST


Diese Verordnung betrifft die Durchführungsbestimmungen zu der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999, insbesondere bezüglich der Beihilfen für die Verwendung von Trauben, Traubenmost und konzentriertem Traubenmost (Titel I), der Beihilfen für die private Lagerhaltung (Titel II) und der Beihilfen für die Destillation (Titel III).

Deze verordening betreft de uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1493/1999 met betrekking tot de steun voor het gebruik van druiven, druivenmost, geconcentreerde druivenmost (titel I), de steun voor particuliere opslag (titel II) en voor distillatie (titel III).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' trauben traubenmost' ->

Date index: 2021-10-19
w