Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abziehen
Bei Programmen der Werksmedizin assistieren
Downloading
Entladen
Fernladen von Programmen
Freie Verbreitung von Programmen
Freie Weiterübertragung von Sendungen
Freier Empfang von Sendungen
Herunterladen
Hinaufladen
Kopieren

Traduction de « traditionellen programmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Akademische und vergleichbare Fachkräfte in der traditionellen und komplementären Medizin

Specialisten op het gebied van de traditionele en de alternatieve geneeskunde


Übereinkommen über die zentrale Zollabwicklung hinsichtlich der Aufteilung der nationalen Erhebungskosten, die bei der Bereitstellung der traditionellen Eigenmittel für den Haushalt der Europäischen Union einbehalten werden

Overeenkomst inzake gecentraliseerde vrijmaking, betreffende de toewijzing van de nationale inningskosten die worden ingehouden wanneer de traditionele eigen middelen ter beschikking van de EU-begroting worden gesteld


Ausschuss für den besonderen Rahmen zur Unterstützung der traditionellen AKP-Bananenlieferanten

Comité inzake de bijzondere kaderregeling voor bijstand ten behoeve van de traditionele ACS-leveranciers van bananen


rückläufige Entwicklung des traditionellen verarbeitenden Gewerbes

achteruitgang van de traditionele industrie


Abziehen | Downloading | Entladen | Fernladen von Programmen | Herunterladen | Hinaufladen | Kopieren

Down line loading | Downloading | Teleladen | Uploaden


freie Verbreitung von Programmen [ freier Empfang von Sendungen | freie Weiterübertragung von Sendungen ]

vrij verkeer van programma's [ vrije heruitzending | vrij ontvangen van uitzendingen ]


bei Programmen der Werksmedizin assistieren

gezondheidsprogramma's voor werknemers begeleiden | gezondheidsprogramma's voor werknemers ondersteunen


Daten zur Verbesserung von Community Art Programmen evaluieren

verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren


Fernladen von Programmen [ Downloading ]

invoer per lijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Förderung des Gender-Mainstreaming in den Programmen in Österreich legt besonderen Nachdruck auf die Förderung der Beschäftigung von Frauen in nicht-traditionellen und neuen Berufsbereichen sowie von Beschäftigungsmöglichkeiten in Wissenschaft und Technologie.

Bij de steun voor gendermainstreaming in programma's in Oostenrijk wordt bijzondere aandacht besteed aan de ontwikkeling van werkgelegenheid voor vrouwen in niet-traditionele en nieuwe sectoren, en ook aan nieuwe mogelijkheden voor banen in wetenschap en technologie.


- gesendet (TV, Radio) oder während bestimmter Programme mitgeteilt werden darf, die sich auf den traditionellen Kanälen an junge Menschen richten, einschließlich bestimmter Zeiträume vor oder nach solchen Programmen;

- worden uitgezonden (tv of radio) of meegedeeld tijdens specifieke programma's op hoofdkanalen die gericht zijn op jonge mensen, of gedurende bepaalde periodes voor of na dergelijke programma's;


22. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten zur Durchführung von Programmen auf, die traditionellen Gewohnheiten und Praktiken, insbesondere Genitalverstümmelungen, Früh- und Zwangsehen und Ehrenverbrechen, die die Gesundheit von Frauen gefährden, ein Ende setzen sollen;

22. roept de Commissie en de lidstaten op programma's uit te voeren waarmee beoogd wordt een einde te maken aan gewoonten en traditionele praktijken die schadelijk zijn voor de gezondheid van vrouwen, vooral verminking van het vrouwelijk geslachtsorgaan, vroegtijdige en gedwongen huwelijken en eerwraak;


Diese Fortbildung wendet sich an erfahrene Drehbuchautoren und Regisseure, deren technische Fähigkeiten im Bereich sowohl der traditionellen als auch der interaktiven Gestaltungs- und Erzählmethoden in Bezug auf alle Arten von audiovisuellen Programmen verbessert werden sollen.

Deze opleiding is bedoeld voor ervaren scenarioschrijvers en regisseurs, ter verbetering van hun bekwaamheden om in alle soorten audiovisuele programma's technieken te ontwikkelen die gebaseerd zijn op zowel traditionele als interactieve schrijf- en verhaalmethoden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zusammen mit Aktionen im Kampf gegen Produktfälschung möchte ich besonders auf den Vorschlag hinweisen, etwas zu tun, um die traditionellen Textilstandorte mit gezielten Programmen zu unterstützen, nicht zuletzt, damit wir eine weitere offizielle Genehmigung von Textilien vermeiden können, was sicher im Zusammenhang mit der Herausstellung regionaler Identitäten wenig Nutzen bringt.

Behalve op de bestrijding van namaak wil ik de nadruk leggen op het voorstel om traditioneel textiel met gerichte programma’s te ondersteunen, ook om nadere officiële goedkeuring van textielproducten te vermijden, hetgeen van weinig nut is bij de promotie van regionale identiteiten.


B. in der Erwägung, dass die Union ihren Verantwortlichkeiten im Anschluss an die aufeinanderfolgenden internationalen Krisen der letzten Jahre und Monate gerecht werden sollte, auch wenn eine derartige politische Unterstützung und ein solcher finanzieller Beistand der Finanziellen Vorausschau – insbesondere der Rubrik 4 – neue Belastungen auferlegen, so dass es erforderlich ist, in einer frühen Phase die Mittel und Instrumente zur Finanzierung neuer Ausgabenbereiche zu sondieren, ohne den Umfang der Unterstützung zu beeinträchtigen, die die Union für ihre traditionellen Prioritäten bereitstellt, damit sie ihre Glaubwürdigkeit in der We ...[+++]

B. overwegende dat de Unie na de opeenvolgende internationale crises van de afgelopen jaren en maanden haar verantwoordelijkheden moet nemen, ook wanneer een dergelijke politieke steun en financiële bijstand een zwaardere druk op de financiële vooruitzichten zullen leggen, in het bijzonder op rubriek 4, zodat al in een vroeg stadium naar middelen en instrumenten moet worden gezocht om nieuwe uitgaventerreinen te financieren zonder dat daarbij afbreuk wordt gedaan aan het niveau van de bijstand die de Unie voor haar traditionele prioriteiten beschikbaar stelt, teneinde haar geloofwaardigheid in de wereld te behouden, maar ook zonder de m ...[+++]


B. in der Erwägung, dass die Union ihren Verantwortlichkeiten im Anschluss an die aufeinanderfolgenden internationalen Krisen der letzten Jahre und Monate gerecht werden sollte, auch wenn eine derartige politische Unterstützung und ein solcher finanzieller Beistand der Finanziellen Vorausschau – insbesondere der Rubrik 4 – neue Belastungen auferlegen, so dass es erforderlich ist, in einer frühen Phase die Mittel und Instrumente zur Finanzierung neuer Ausgabenbereiche zu sondieren, ohne den Umfang der Unterstützung zu beeinträchtigen, die die Union für ihre traditionellen Prioritäten bereitstellt, damit sie ihre Glaubwürdigkeit in der Wel ...[+++]

B. overwegende dat de Unie na de opeenvolgende internationale crises van de afgelopen jaren en maanden haar verantwoordelijkheden moet nemen, ook wanneer een dergelijke politieke steun en financiële bijstand een zwaardere druk op de financiële vooruitzichten zullen leggen, in het bijzonder op rubriek 4, zodat al in een vroeg stadium naar middelen en instrumenten moet worden gezocht om nieuwe uitgaventerreinen te financieren zonder dat daarbij afbreuk wordt gedaan aan het niveau van de bijstand die de Unie voor haar traditionele prioriteiten beschikbaar stelt, teneinde haar geloofwaardigheid in de wereld te behouden, maar ook zonder de mo ...[+++]


Diese Fortbildung wendet sich an erfahrene Drehbuchautoren und Regisseure, deren technische Fähigkeiten im Bereich sowohl der traditionellen als auch der interaktiven Gestaltungs- und Erzählmethoden in Bezug auf alle Arten von audiovisuellen Programmen verbessert werden sollen.

Deze opleiding is bedoeld voor ervaren scenarioschrijvers en regisseurs, ter verbetering van hun bekwaamheden om in alle soorten audiovisuele programma's technieken te ontwikkelen die gebaseerd zijn op zowel traditionele als interactieve schrijf- en verhaalmethoden.


14. äußert sich besorgt über die Verzögerung einerseits und die restriktive Konzeption andererseits, die in die bevorstehenden Vorschläge der Kommission betreffend die Revision des Kapitels Landwirtschaft in den POSEI einfließen könnten; fordert in diesem Zusammenhang, dass die Haushaltsansätze erhöht werden, um die Revision der Agrarbestimmungen der POSEI-Programme dergestalt abzudecken, dass die traditionellen Produktionsformen der Gebiete in äußerster Randlage weiterhin von diesen Programmen unterstützt werden können;

14. uit zijn ongerustheid over het risico dat de komende voorstellen van de Commissie inzake de herziening van een landbouwluik van de POSEI-programma's een vertraging met zich mee zullen brengen en zullen leiden tot een restrictieve benadering; wenst in dit verband dat de begrotingsramingen worden verhoogd om de herziening van de landbouwonderdelen van de POSEI-programma's te dekken zodat de traditionele producten van de ultraperifere regio's in aanmerking blijven komen voor het "acquis” van deze programma's;


Die Förderung des Gender-Mainstreaming in den Programmen in Österreich legt besonderen Nachdruck auf die Förderung der Beschäftigung von Frauen in nicht-traditionellen und neuen Berufsbereichen sowie von Beschäftigungsmöglichkeiten in Wissenschaft und Technologie.

Bij de steun voor gendermainstreaming in programma's in Oostenrijk wordt bijzondere aandacht besteed aan de ontwikkeling van werkgelegenheid voor vrouwen in niet-traditionele en nieuwe sectoren, en ook aan nieuwe mogelijkheden voor banen in wetenschap en technologie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' traditionellen programmen' ->

Date index: 2025-02-27
w