Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " sechs monaten jederzeit schriftlich " (Duits → Nederlands) :

Gemäß der Wasserrahmenrichtlinie müssen die Mitgliedstaaten zu den Plänen die Öffentlichkeit und andere betroffene Parteien anhören und die Entwürfe veröffentlichen, wobei eine Frist von sechs Monaten für schriftliche Bemerkungen einzuräumen ist.

De kaderrichtlijn water schrijft voor dat de lidstaten het publiek en andere belanghebbenden over de plannen moeten raadplegen, ontwerp-stroomgebiedsbeheersplannen moeten publiceren en moeten voorzien in een periode van ten minste zes maanden voor het indienen van schriftelijke opmerkingen.


Die Mitgliedstaaten müssen die Öffentlichkeit und andere Interessengruppen zu den Plänen konsultieren, die Entwürfe veröffentlichen und einen Zeitraum von sechs Monaten für schriftliche Stellungnahmen vorsehen.

De waterkaderrichtlijn vereist dat de lidstaten het publiek en andere belanghebbenden raadplegen over de plannen, ontwerp-stroomgebiedbeheerplannen publiceren en voorzien in een periode van ten minste zes maanden voor het indienen van schriftelijke opmerkingen.


Die Mitgliedstaaten müssen die Öffentlichkeit und andere interessierte Kreise hinsichtlich der Pläne konsultieren, die Entwürfe veröffentlichen und einen Zeitraum von sechs Monaten für schriftliche Stellungnahmen zur Verfügung stellen.

De lidstaten moeten het publiek en andere belanghebbenden raadplegen over de plannen, ontwerp-stroomgebiedsbeheersplannen publiceren, en voorzien in een periode van ten minste zes maanden voor het maken van schriftelijke opmerkingen.


– (HU) Ich möchten de Präsidenten oder den Vorsitz dieses Parlaments bitten, der Europäischen Kommission mitzuteilen, dass ich innerhalb von sechs Monaten zwei schriftliche Anfragen gestellt habe.

– (HU) Graag wil ik de Voorzitter of het voorzitterschap van het Parlement vragen aan de Europese Commissie te melden dat ik als onderdeel van mijn werk in een half jaar tijd twee keer een schriftelijke vraag heb gesteld aan de Commissie.


Brüssel, 24. November 2011 – Die Europäische Kommission hat sich schriftlich an sechzehn Mitgliedstaaten gewandt, die es bislang versäumt haben, das neue EU-Telekommunikationsrecht vollständig in nationales Recht umzusetzen, denn der Termin hierfür ist schon vor sechs Monaten abgelaufen (25. Mai 2011).

Brussel, 24 november 2011 – De Europese Commissie heeft zestien lidstaten aangeschreven die, zes maanden na de uiterste datum (25 mei 2011), de nieuwe telecomregels niet volledig in nationale wetgeving hebben omgezet.


d ) jeder Arbeitnehmer ist in den ersten sechs Monaten nach Abschluss einer gültigen Vereinbarung oder innerhalb von drei Monaten nach Ablauf der vertraglich festgelegten Probezeit – je nach dem, welcher Zeitraum länger ist – berechtigt, seine Zustimmung, diese Arbeit zu leisten, durch rechtzeitige schriftliche Mitteilung an seinen Arbeitgeber mit sofortiger Wirkung zu ...[+++]

iedere werknemer in de eerste zes maanden na de sluiting van een geldige arbeidsovereenkomst, of gedurende en tot drie maanden na afloop van de in zijn overeenkomst gespecificeerde proeftijd, indien dat langer is, zijn instemming om dergelijke arbeid te verrichten met onmiddellijke ingang kan intrekken door zijn werkgever daarvan tijdig schriftelijk in kennis te stellen.


d ) jeder Arbeitnehmer ist in den ersten sechs Monaten nach Abschluss einer gültigen Vereinbarung oder innerhalb von drei Monaten nach Ablauf der vertraglich festgelegten Probezeit – je nach dem, welcher Zeitraum länger ist – berechtigt, seine Zustimmung, diese Arbeit zu leisten, durch rechtzeitige schriftliche Mitteilung an seinen Arbeitgeber mit sofortiger Wirkung zu ...[+++]

iedere werknemer in de eerste zes maanden na de sluiting van een geldige arbeidsovereenkomst, of gedurende en tot drie maanden na afloop van de in zijn overeenkomst gespecificeerde proeftijd, indien dat langer is, zijn instemming om dergelijke arbeid te verrichten met onmiddellijke ingang kan intrekken door zijn werkgever daarvan tijdig schriftelijk in kennis te stellen.


Queiró (UEN ), schriftlich (PT) Der Schengen-Besitzstand sieht vor, dass bei Kurzreisen die Drittstaatsangehörigen, die legal in das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten einreisen und die erforderlichen Voraussetzungen dafür erfüllen, berechtigt sind, sich in einem Zeitraum von sechs Monaten für eine Dauer von maximal drei Monaten ab dem ersten Einreisedatum innerhalb des Schengen Gebietes aufhalten dürfen.

Queiró (UEN ), schriftelijk. - (PT) Het Schengen-acquis met betrekking tot verblijf van korte duur stelt dat burgers uit derde landen die legaal het grondgebied van de lidstaten zijn binnengekomen en verder aan alle nodige voorwaarden voldoen, het recht hebben om gedurende een periode van zes maanden maximaal drie maanden in het Schengen-gebied te verblijven.


Queiró (UEN), schriftlich (PT) Der Schengen-Besitzstand sieht vor, dass bei Kurzreisen die Drittstaatsangehörigen, die legal in das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten einreisen und die erforderlichen Voraussetzungen dafür erfüllen, berechtigt sind, sich in einem Zeitraum von sechs Monaten für eine Dauer von maximal drei Monaten ab dem ersten Einreisedatum innerhalb des Schengen Gebietes aufhalten dürfen.

Queiró (UEN), schriftelijk. - (PT) Het Schengen-acquis met betrekking tot verblijf van korte duur stelt dat burgers uit derde landen die legaal het grondgebied van de lidstaten zijn binnengekomen en verder aan alle nodige voorwaarden voldoen, het recht hebben om gedurende een periode van zes maanden maximaal drie maanden in het Schengen-gebied te verblijven.


Die Benelux-Staaten werden ersucht, im Prinzip innerhalb von sechs Monaten schriftlich über die Folgemaßnahmen zu den in den Bewertungsberichten enthaltenen Empfehlungen zu berichten.

De Beneluxlanden wordt verzocht om in beginsel binnen de zes maanden schriftelijk verslag uit te brengen over de follow-up van de aanbevelingen in de evaluatieverslagen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sechs monaten jederzeit schriftlich' ->

Date index: 2020-12-19
w