Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Beauftragt werden
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Positionsrisiko bei gehandelten Schuldtiteln
Umstellung von Schuldtiteln in Euro
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden
Übernahme von Emissionen von Schuldtiteln

Vertaling van " schuldtiteln werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Umstellung von Schuldtiteln in Euro

redenominatie van schulden in euro


Übernahme von Emissionen von Schuldtiteln

overneming van schuldinstrumenten


Positionsrisiko bei gehandelten Schuldtiteln

positierisico bij verhandelbare schuldinstrumenten


Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]












Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die mit dem Erwerb verbundenen Kosten werden in den Perioden, in denen die Kosten anfallen und die Dienste empfangen werden, als Aufwand bilanziert; mit einer Ausnahme: Die Kosten für die Emission von Schuldtiteln oder Aktienpapieren werden gemäß IAS 32 Finanzinstrumente: Darstellung und IFRS 9 bilanziert; (1)

opname van de aan de verwerving gerelateerde lasten als kosten in de perioden waarin de kosten zijn gemaakt en de diensten zijn ontvangen, behalve dat de kosten voor de uitgifte van obligaties of aandelen en vergelijkbare effecten moeten worden opgenomen in overeenstemming met IAS 32 Financiële instrumenten: presentatie en IFRS 9 (1);


Sobald der Euroraum voll und ganz mit den Instrumenten ausgerüstet ist, die für die Wahrung von Integration und Disziplin notwendig sind, wird die gemeinsame Emission von Schuldtiteln als natürlicher und für alle vorteilhafter Schritt angesehen werden.

Als de eurozone voorzien is van alle noodzakelijke instrumenten om integratie en discipline te garanderen, dan is de uitgifte van gezamenlijke leningen een natuurlijke en voor iedereen voordelige stap.


Im Zusammenhang mit öffentlichen Schuldtiteln können mögliche Risiken hinsichtlich der Stabilität der einschlägigen Märkte einfacher festgestellt werden, da die Regulierungsbehörden Daten über Short-Positionen erhalten, einschließlich Positionen, die sich aus Credit Default Swaps (Derivate, die als eine Art Versicherung gegen Ausfallrisiken betrachtet werden) für öffentliche Schuldtitel ergeben.

Wat staatsobligaties betreft, zullen toezichthouders mogelijke risico's voor de stabiliteit van de markten voor staatsobligaties beter kunnen onderkennen doordat zij gegevens over baisseposities ontvangen, met inbegrip van die welke zij verkrijgen via kredietverzuimswaps (een derivaat dat soms wordt beschouwd als een vorm van verzekering tegen het risico van wanbetaling).


Die Handelsplätze müssen sicherstellen, dass geeignete Vorkehrungen für Eindeckungsverfahren (Buy-In) mit Aktien oder öffentlichen Schuldtiteln bestehen, und dass Geldstrafen zu entrichten sind und weitere Leerverkäufe verboten werden, falls die Abwicklung einer Transaktion scheitert.

De handelsplatforms moeten erop toezien dat, wanneer er van een mislukte afwikkeling sprake is, passende regelingen voor de buy-in van aandelen of staatsobligaties zijn getroffen en dat er boetes kunnen worden opgelegd en een verbod op baissetransacties kan worden uitgevaardigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zinsterminkontrakte, Zinsausgleichsvereinbarungen („Forward Rate Agreements“ — FRA) und Terminpositionen bezüglich des Kaufs oder Verkaufs von Schuldtiteln werden als Kombination von Kauf- und Verkaufspositionen behandelt.

Rentefutures, rentetermijncontracten (FRA's) en termijnverbintenissen tot aan- of verkoop van schuldinstrumenten worden behandeld als combinaties van lange en korte posities.


Die Inhaber von Schuldtiteln werden schriftlich um ihre Zustimmung zur Verwendung elektronischer Hilfsmittel für die Übermittlung von Informationen gebeten; ihre Zustimmung gilt als erteilt, wenn sie nicht innerhalb eines angemessenen Zeitraums widersprechen.

er zal schriftelijk contact worden opgenomen met obligatiehouders om hun instemming te vragen met de verzending van informatie langs elektronische weg; indien zij niet binnen een redelijke termijn bezwaar maken, worden zij geacht hiermee in te stemmen.


(3) Wenn lediglich Inhaber von Schuldtiteln mit einer Mindeststückelung von 50 000 EUR bzw. — im Falle von Schuldtiteln, die auf andere Währungen als Euro lauten — mit einer Mindeststückelung, die am Ausgabetag 50 000 EUR entspricht, zu einer Gläubigerversammlung eingeladen werden, kann der Emittent jeden Mitgliedstaat als Versammlungsort wählen, sofern dort sämtliche Einrichtungen und Informationen gegeben sind, die die Inhaber von Schuldtiteln zur Ausübung ihrer Rechte benötigen.

3. Indien het de bedoeling is dat alleen houders van obligaties met een nominale waarde per eenheid van ten minste 50 000 EUR of, in het geval van obligaties in een andere valuta dan de euro, met een nominale waarde per eenheid die op de datum van uitgifte ten minste gelijkwaardig is aan 50 000 EUR, op een vergadering worden uitgenodigd, mag de uitgevende instelling elke lidstaat als vergaderplaats kiezen, mits in deze lidstaat alle nodige faciliteiten en informatie ter beschikking worden gesteld opdat deze obligatiehouders hun rechten kunnen uitoefenen.


Strukturelle Operationen in Form von befristeten Transaktionen oder im Wege der Emission von Schuldtiteln werden von den nationalen Zentralbanken über Standardtender durchgeführt.

Structurele transacties met wederinkoop en de uitgifte van schuldbewijzen worden door de nationale centrale banken met behulp van standaardtenders uitgevoerd.


Im Grünbuch über Stabilitätsanleihen werden die jeweiligen Vorteile und Probleme erläutert, die mit den drei vorgeschlagenen Optionen einer gemeinsamen Ausgabe von Schuldtiteln im Euroraum verbunden sind.

In het Groenboek betreffende stabiliteitsobligaties worden de mogelijke voordelen en knelpunten van drie benaderingen voor het gezamenlijk uitgeven van schuldpapier in de eurozone onderzocht.


es wird eine bis zum Ende des Übergangszeitraums geltende Besitzstandsklausel vorgesehen: während dieses Zeitraums werden Einkünfte aus umlauffähigen Schuldtiteln von der Richtlinie nicht erfasst, wenn entweder der entsprechende Emissionsprospekt von der zuständigen Behörde vor dem 1. Januar 2001 genehmigt wurde oder, falls es keinen Prospekt gibt, die Emission vor diesem Zeitpunkt erfolgte;

9) Tot het verstrijken van de overgangsperiode komt er een "grandfather-clausule": de richtlijn geldt gedurende deze periode niet voor de opbrengsten van verhandelbare schuldinstrumenten die terug te voeren zijn op emissies waarvan het prospectus vóór 1 januari 2001 door de bevoegde instantie is geviseerd, dan wel, indien er geen prospectus is, die terug te voeren zijn op emissies van vóór die datum.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' schuldtiteln werden' ->

Date index: 2025-02-06
w