Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « schiffen ausgehende emissionen sollten » (Allemand → Néerlandais) :

(6) Von Schiffen ausgehende Emissionen sollten in den Geltungsbereich der Richtlinie 2001/81/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2001 über nationale Emissionshöchstmengen für bestimmte Luftschadstoffe einbezogen werden.

(6) Emissies door de scheepvaart moeten worden opgenomen in het toepassingsbereik van Richtlijn 2001/81/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2001 houdende vaststelling van drempelwaarden voor de emissie van vervuilende stoffen in de atmosfeer .


(4c) Von Schiffen ausgehende Emissionen sollten in den Geltungsbereich der Richtlinie 2001/81/EG über nationale Emissionshöchstmengen für Luftschadstoffe einbezogen werden.

(4 quater) Emissies door de scheepsvaart dienen onder de werkingssfeer van richtlijn 2001/81/EG inzake nationale emissieplafonds voor bepaalde luchtverontreinigende stoffen te vallen.


(4 b) Von Schiffen ausgehende Emissionen sollten in den Geltungsbereich der Richtlinie 2001/81/EG über nationale Emissionshöchstmengen für Luftschadstoffe* einbezogen werden.

(4 ter) Emissies van de scheepvaart moeten worden opgenomen in het toepassingsbereik van richtlijn 2001/81/EG houdende vaststelling van drempelwaarden voor de emissie van vervuilende stoffen in de atmosfeer.


Nach der vorliegenden Richtlinie sollten von Schiffen ausgehende illegale Einleitungen von Schadstoffen als Straftaten betrachtet werden, wenn sie auf Vorsätzlichkeit, Leichtfertigkeit oder grobe Fahrlässigkeit zurückzuführen sind und zu einer Verschlechterung der Wasserqualität führen.

Overeenkomstig deze richtlijn dienen illegale lozingen van verontreinigende stoffen vanaf een schip als een misdrijf te worden aangemerkt indien deze opzettelijk, uit roekeloosheid of door ernstige nalatigheid hebben plaatsgevonden en de kwaliteit van het water aantasten.


Nach der vorliegenden Richtlinie sollten von Schiffen ausgehende illegale Einleitungen von Schadstoffen als Straftaten betrachtet werden, wenn sie auf Vorsätzlichkeit, Leichtfertigkeit oder grobe Fahrlässigkeit zurückzuführen sind und zu einer Verschlechterung der Wasserqualität führen.

Overeenkomstig deze richtlijn dienen illegale lozingen van verontreinigende stoffen vanaf een schip als een misdrijf te worden aangemerkt indien deze opzettelijk, uit roekeloosheid of door ernstige nalatigheid hebben plaatsgevonden en de kwaliteit van het water aantasten.


(5) Von Schiffen ausgehende Emissionen tragen außerdem zur Erderwärmung, zur Ozonbildung und zur Eutrophierung bei.

(5) Emissies door de scheepvaart dragen ook bij tot de wereldwijde temperatuurstijging, de vorming van ozon en eutrofiëring.


(4 a) Von Schiffen ausgehende Emissionen tragen außerdem zur Erderwärmung, zur Ozonbildung und zur Eutrophierung bei.

(4 bis) Emissies van de scheepvaart dragen ook bij tot de wereldwijde temperatuurstijging, de vorming van ozon en eutrofiëring.


Ausgehend von Risikobewertungen sollten daher geeignete Maßnahmen ergriffen werden, um zu gewährleisten, dass von Personen- und Lastkraftwagen, die im nationalen und internationalen Verkehr auf Roll-on/Roll-off-Schiffen befördert werden sollen, keine Gefahr für das Schiff, seine Fahrgäste und Besatzungsmitglieder oder seine Fracht ausgeht.

Er moeten adequate maatregelen worden genomen op basis van risicobeoordelingen die waarborgen dat auto's en vrachtwagens die bestemd zijn voor vervoer op roll-on roll-off-schepen op binnenlandse en internationale routes geen risico veroorzaken voor het schip, de passagiers en bemanning ervan en de vracht.


* Die Mitgliedstaaten sollten die Arbeiten der IMO im Hinblick auf die Entwicklung einer Strategie zur Verringerung seeverkehrsbedingter Treibhausgasemissionen unterstützen, zunächst durch ein System einer freiwilligen Umweltindexierung für die Treibhausgas-Emissionen von Schiffen, ohne dabei jedoch für die Zukunft gegebenenfalls zusätzliche obligatorische Maßnahmen auszuschließen.

* De lidstaten moeten hun steun verlenen aan de werkzaamheden van de IMO in verband met de ontwikkeling van een strategie ter beperking van de emissies van broeikasgassen door de scheepvaart, waarbij aanvankelijk een stelsel van vrijwillige milieu-indicatoren voor scheepsemissies van broeikasgassen wordt vastgesteld, terwijl erop wordt toegezien dat, indien nodig, verdere verplichte maatregelen op langere termijn niet worden uitgesloten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' schiffen ausgehende emissionen sollten' ->

Date index: 2025-04-28
w