Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-Gruppe
BRICS-Länder
BRICS-Staaten
Bewegung der Frauen Russlands
Die Russische Föderation
Drastische Bedingungen
EU-Russland-Frühwarnmechanismus
EU-Russland-Frühwarnmechanismus im Energiebereich
Frauen Russlands
Russisch-tschetschenischer Konflikt
Russische Föderation
Russland
Russland-Tschetschenien-Konflikt
Russlands Wahl
Rußland
Tschetschenien-Frage
Tschetschenische Frage
Wahl Russlands

Traduction de « russland drastisch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bewegung der Frauen Russlands | Frauen Russlands

Vrouwen van Rusland


EU-Russland-Frühwarnmechanismus | EU-Russland-Frühwarnmechanismus im Energiebereich

mechanisme voor vroegtijdige waarschuwing op energiegebied tussen de EU en Rusland






die Russische Föderation [ Russische Föderation | Russland | Rußland ]

Rusland [ Russische Federatie ]


BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]

BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]


Tschetschenien-Frage [ russisch-tschetschenischer Konflikt | Russland-Tschetschenien-Konflikt | tschetschenische Frage ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. in der Erwägung, dass sich die Menschrechtssituation in Russland in den letzten Monaten drastisch verschlechtert hat und die russischen Behörden in jüngster Zeit eine Reihe von Gesetzen verabschiedet haben, die missverständliche Bestimmungen enthalten und dazu eingesetzt werden könnten, die Opposition und die Akteure der Zivilgesellschaft weiter einzuschränken und die freie Meinungsäußerung und die Versammlungsfreiheit zu behindern; in der Erwägung, dass diese Aspekte insbesondere im Rahmen der bilateralen Treffen und Verhandlungen zwischen der EU und Russland rechtzeiti ...[+++]

C. overwegende dat de mensenrechtensituatie in Rusland in de afgelopen maanden drastisch is verslechterd en dat de Russische autoriteiten recentelijk een reeks wetten hebben aangenomen die twijfelachtige bepalingen bevatten en die gebruikt kunnen worden om de oppositie en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld verder aan banden te leggen en die de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van vergadering belemmeren; overwegende dat deze elementen op korte termijn prioritair aan de orde moet worden gesteld, met name tijdens de bilaterale b ...[+++]


C. in der Erwägung, dass sich die Menschrechtssituation in Russland in den letzten Monaten drastisch verschlechtert hat und die russischen Behörden in jüngster Zeit eine Reihe von Gesetzen verabschiedet haben, die missverständliche Bestimmungen enthalten und dazu eingesetzt werden könnten, die Opposition und die Akteure der Zivilgesellschaft weiter einzuschränken und die freie Meinungsäußerung und die Versammlungsfreiheit zu behindern; in der Erwägung, dass diese Aspekte insbesondere im Rahmen der bilateralen Treffen und Verhandlungen zwischen der EU und Russland rechtzeitig ...[+++]

C. overwegende dat de mensenrechtensituatie in Rusland in de afgelopen maanden drastisch is verslechterd en dat de Russische autoriteiten recentelijk een reeks wetten hebben aangenomen die twijfelachtige bepalingen bevatten en die gebruikt kunnen worden om de oppositie en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld verder aan banden te leggen en die de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van vergadering belemmeren; overwegende dat deze elementen op korte termijn prioritair aan de orde moet worden gesteld, met name tijdens de bilaterale bi ...[+++]


B. in der Erwägung, dass sich die Menschrechtssituation in Russland in den letzten Monaten drastisch verschlechtert hat und eine rechtzeitige Lösung dieses Problems insbesondere im Rahmen der bilateralen Treffen und Verhandlungen zwischen der EU und Russland Vorrang haben sollte;

B. overwegende dat de mensenrechtensituatie in Rusland in de afgelopen maanden drastisch is verslechterd en dat zij op korte termijn prioritair aan de orde moet worden gesteld, met name tijdens de bilaterale bijeenkomsten en onderhandelingen tussen de EU en Rusland;


Zum einen müssen wir unsere Energieabhängigkeit von Russland drastisch verringern.

De eerste maatregel houdt in dat we onze energieafhankelijkheid van Rusland drastisch verminderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Erdölförderquote Russlands ist zwischen 2004 und 2005 drastisch zurückgegangen, und auch Russlands Erdgasförderquote stagniert momentan.

De groei in de aardolieproductie van Rusland is in 2004 en 2005 sterk ingezakt en ook de Russische productie van aardgas heeft een stagnatie te zien gegeven .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' russland drastisch' ->

Date index: 2024-01-31
w