Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " kommissionsmitglied malmström vorgelegt wurde " (Duits → Nederlands) :

– sich bei der Aushandlung eines neuen und wirksamen Investitionsschutzsystems auf das Konzeptpapier, das dem INTA-Ausschuss erst kürzlich, am 7. Mai, von Kommissionsmitglied Malmström vorgelegt wurde, und auf die Gespräche im Rat der Handelsminister zu stützen, da dort sehr begrüßenswerte Reform- und Verbesserungsvorschläge vorgebracht werden;

– voort te bouwen op een ideeënschets die commissaris Malmström op 7 mei aan de commissie INTA voorlegde en op de lopende discussie in de Raad Handel en deze te gebruiken als onderhandelingsbasis voor een nieuw en effectief systeem van investeringsbescherming, want er zijn zeer welkome voorstellen bij voor hervorming en verbetering,


26. nimmt mit Unverständnis zur Kenntnis, dass der einschlägige Bericht der Generaldirektion "Finanzkontrolle" dem für die Finanzkontrolle und Betrugsbekämpfung zuständigen Kommissionsmitglied nicht vorgelegt wurde;

26. neemt met onbegrip kennis van het feit dat het desbetreffende verslag van het Directoraat-generaal Financiële Controle van de Commissie niet is voorgelegd aan de met de financiële controle en de fraudebestrijding belaste commissaris;


Mit ihrer Mitteilung zur Konferenz von Madrid über den Wiederaufbau Iraks am 24. Oktober 2004, die von dem für Außenbeziehungen zuständigen Kommissionsmitglied Chris Patten in Absprache mit dem für den Gemeinschaftshaushalt zuständigen Kommissionsmitglied Michaele Schreyer vorgelegt wurde, kommt die Kommission dieser Aufforderung nach.

De mededeling inzake de conferentie in Madrid over de wederopbouw in Irak op 24 oktober 2004 vormt een reactie op deze oproep; de mededeling is gepresenteerd door de Commissaris voor Buitenlandse Betrekkingen Chris Patten, in samenwerking met de Commissaris voor de Begroting van de Europese Gemeenschap Michaele Schreyer.


H. in der Erwägung, dass den WTO-Mitgliedern von Kommissionsmitglied Lamy mit einem Schreiben vom 7. Januar 2003 ein EU-Vorschlag auf der Grundlage der Ministererklärung von Doha von 2001 und des Kompromissvorschlags des Vorsitzenden des TRIPS-Rats vorgelegt wurde, in dem eine multilaterale Lösung vorgeschlagen und angeregt wird, die Weltgesundheitsorganisation bei anderen Problemen im Zusammenhang mit der öffentlichen Gesundheit als den in einer Liste von 22 wichtigen ansteckenden Krankheit ...[+++]

H. overwegende dat bij schrijven van 7 januari 2003 door de heer Lamy, lid van de Commissie, een EU-voorstel aan de WTO-leden werd voorgelegd op basis van de ministeriële verklaring van Doha van 2001 en het compromisvoorstel van de voorzitter van de TRIPs-Raad, waarin een multilaterale oplossing werd voorgesteld en waarbij aan de Wereldgezondheidsorganisatie een raadgevende evaluatierol werd toegekend voor andere problemen op het gebied van de volksgezondheid dan die welke zijn opgenomen in een lijst van 22 belangrijke infectieziekten,


H. in der Erwägung, dass den WTO-Mitgliedern von Kommissionsmitglied Lamy mit einem Schreiben vom 7. Januar 2003 ein EU-Vorschlag auf der Grundlage der Erklärung von Doha von 2001 und des Kompromissvorschlags des Vorsitzenden des TRIPS-Rats vorgelegt wurde, in dem eine multilaterale Lösung vorgeschlagen und angeregt wird, die Weltgesundheitsorganisation bei anderen Problemen im Zusammenhang mit der öffentlichen Gesundheit als den in einer Liste von 22 wichtigen ansteckenden Krankheiten aufge ...[+++]

H. overwegende dat bij schrijven van 7 januari 2003 door de heer Lamy, lid van de Commissie, een EU-voorstel aan de WTO-leden werd voorgelegd op basis van de Verklaring van Doha van 2001 en het compromisvoorstel van de voorzitter van de TRIPs-Raad, waarin een multilaterale oplossing werd voorgesteld en waarbij aan de Wereldgezondheidsorganisatie een raadgevende evaluatierol werd toegekend voor andere problemen op het gebied van de volksgezondheid dan die welke zijn opgenomen in een lijst van 22 belangrijke infectieziekten,


E. in der Erwägung, dass den WTO-Mitgliedern von Kommissionsmitglied Lamy mit einem Schreiben vom 7. Januar 2003 ein EU-Vorschlag auf der Grundlage der Erklärung von Doha von 2001 und des Kompromissvorschlags des Vorsitzenden des TRIPS-Rats vorgelegt wurde, in dem eine multilaterale Lösung vorgeschlagen und angeregt wird, die Weltgesundheitsorganisation bei anderen Problemen im Zusammenhang mit der öffentlichen Gesundheit als den in einer Liste von 22 wichtigen ansteckenden Krankheiten aufge ...[+++]

E. overwegende dat bij schrijven van 7 januari 2003 door de heer Lamy, lid van de Commissie, een EU-voorstel aan de WTO-leden werd voorgelegd op basis van de Verklaring van Doha van 2001 en het compromis van de voorzitter van de TRIPs-Raad, waarin een multilaterale oplossing werd voorgesteld en waarbij aan de Wereldgezondheidsorganisatie een raadgevende evaluatierol werd toegekend voor andere problemen op het gebied van de volksgezondheid dan die welke zijn opgenomen in een lijst van 22 belangrijke infectieziekten,


Das Konzept wurde von Kommissionsmitglied Schreyer im Einvernehmen mit Kommissionsmitglied Vitorino vorgelegt und am 28. Juni 2000 angenommen.

De strategische aanpak is voorgesteld door mevrouw Schreyer, in overleg met de heer Vitorino, beiden Commissarissen, en aangenomen op 28 juni 2000.


Die Kommission vereinbarte heute ein Paket von drei Papieren, das von Kommissionsmitglied Anna Diamantopoulou als Teil des Beitrags der Kommission zum Lissabonner Sondergipfel im März vorgelegt wurde.

De Commissie heeft vandaag drie nauw samenhangende documenten goedgekeurd die commissaris Anna Diamantopoulou aan de Commissie had voorgelegd.


Die Beratungen der Kommission stützten sich auf eine Analyse, die von dem für die Beziehungen zu Rußland zuständigen Kommissionsmitglied Hans van den Broek und dem für Wirtschafts-, Währungs- und Finanzangelegenheiten zuständigen Kommissionsmitglied Yves-Thibault de Silguy vorgelegt wurde.

De besprekingen van de Commissie waren gebaseerd op een analyse van Hans van den Broek, binnen de Commissie verantwoordelijk voor de betrekkingen met Rusland, en Yves-Thibault de Silguy, het Commissielid voor economische, monetaire en financiële zaken.


Das zweite Weißbuch, das von Kommissionsmitglied Flynn vorgelegt wurde und den Titel Weißbuch über die Sozialpolitik trägt, befaßt sich mit dem Beitrag, den die Union leisten kann, um sicherzustellen, daß die Sozialpolitik voll in die umfassenderen Ziele der wirtschaftlichen Strategie Europas für Wachstum und Beschäftigung integriert und eingebunden ist.

Het tweede document, getiteld Een Witboek - Europees sociaal beleid, dat door de heer Flynn is gepresenteerd, is gewijd aan de bijdrage die de Unie kan leveren om ervoor te zorgen dat het sociaal beleid volledig wordt geïntegreerd in en aansluit op de ruimere doelstellingen van de Europese economische strategie ter bevordering van groei en ontwikkeling".


w