Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « jungen menschen in einigen mitgliedstaaten qualitativ verbessern » (Allemand → Néerlandais) :

Das kann die Beschäftigungsmöglichkeiten von jungen Menschen in einigen Mitgliedstaaten qualitativ verbessern, einschließlich in Spanien und anderen Ländern, wo die Lage am schwierigsten ist, und wo die Reform des Bildungssystems in der jüngsten Vergangenheit entweder hinausgeschoben oder ignoriert worden ist.

Dit kan leiden tot een kwalitatieve verbetering van de arbeidsmogelijkheden van jongeren in lidstaten, zoals onder andere Spanje, waar de situatie het lastigst is en waar de hervorming van het onderwijsstelsel de afgelopen periode of vertraging heeft opgelopen of is veronachtzaamd.


Sie wird ferner gemeinsam mit einigen Mitgliedstaaten eine Pilotmaßnahme auf den Weg bringen, die den Informationsaustausch im EURES-Netz über Praktika und Lehrstellenangebote verbessern und jungen Menschen den Übergang in den Arbeitsmarkt erleichtern soll.

Daarnaast zal zij met enkele lidstaten een proefproject opzetten om de uitwisseling van informatie over stages en leerlingplaatsen via Eures te verbeteren teneinde jongeren te helpen bij de overgang naar de arbeidsmarkt.


Aus Forschungsergebnissen geht ferner hervor, dass in einigen Mitgliedstaaten immer mehr junge Menschen weder Arbeit haben noch eine schulische oder berufliche Ausbildung absolvieren (im Folgenden „NEET-Jugendliche“ für „NEETs — young people not in employment, education or training“) und ein starker Zusammenhang zwischen dem sozioökonomischen Status und der politischen Teilhabe besteht: Im Vergleich zum Rest der ...[+++]

Uit onderzoek blijkt voorts dat in een aantal lidstaten een toenemend aantal jongeren, de zogeheten NEET’s , geen werk heeft, niet naar school gaat en geen stage loopt, en dat er een sterk verband bestaat tussen sociaaleconomische status en politieke participatie: in vergelijking met andere jonge mensen gaan NEET’s minder vaak stemmen , hebben zij minder vertrouwen in politieke organisaties en zijn ...[+++]


- Prüfung der Möglichkeit zur Schaffung einer Studiendarlehensfazilität auf EU-Ebene in Zusammenarbeit mit der Gruppe der Europäischen Investitionsbank und anderen Finanzeinrichtungen, die die transnationale Mobilität der Studierenden verbessern und jungen Menschen leichteren Zugang zur Hochschulbildung verschaffen soll und die entsprechenden Instrumente der Mitgliedstaaten ergänzt.

- Haalbaarheidsstudie om na te gaan of in aanvulling op de regelingen van de lidstaten een studiefinancieringsfaciliteit op EU-niveau in het leven kan worden geroepen , in samenwerking met de EIB en andere financiële instellingen, zodat grensoverschrijdende mobiliteit van studenten wordt vergroot en jongeren betere toegang tot hoger onderwijs krijgen.


Gleichzeitig werden aufgrund der sehr hohen Arbeitslosenquoten in einigen Mitgliedstaaten die jungen Menschen zur Auswanderung gezwungen, was das Risiko der Abwanderung von Fachkräften erhöht und die negativen Auswirkungen auf die Herkunftsländer der jungen Menschen verstärkt und wodurch es für diese Mitgliedstaaten schwieriger wird, wieder wettbewerbsfähig zu werden und zu einer nachhaltigen wirtschaftlichen Entwicklung, die auf h ...[+++]

Tegelijkertijd leidt de buitensporig hoge werkloosheid in een aantal lidstaten tot gedwongen migratie van jongeren, waardoor het risico op brain drain toeneemt, met de negatieve gevolgen van dien voor de herkomstlanden in kwestie. Voor deze landen wordt het moeilijker hun concurrentievermogen terug te winnen en terug te keren naar duurzame, hoogwaar ...[+++]


In seinen Schlussfolgerungen vom 29. Juni 2012 forderte der Europäische Rat die Mitgliedstaaten auf, ihre Anstrengungen noch einmal zu verstärken, um die Beschäftigung von jungen Menschen zu verbessern, „wobei angestrebt wird, dass jungen Menschen innerhalb von wenigen Monaten nach dem Verlassen der Schule eine Arbeitsste ...[+++]

In zijn conclusies van 29 juni 2012 heeft de Europese Raad de lidstaten aangespoord inspanningen te doen ter bevordering van de werkgelegenheid voor jongeren, opdat zij binnen enkele maanden nadat zij van school komen, een deugdelijk aanbod krijgen voor een baan, voortgezette scholing, een plaats in het leerlingstelsel of een stage.


9. erinnert daran, dass jungen Menschen besondere Aufmerksamkeit gelten sollte, wenn man bedenkt, dass die EU-Arbeitslosenquote auf über 20 % gestiegen ist, wobei die Spitzenwerte in einigen Mitgliedstaaten bei über 50 % liegen, und dass junge Menschen, insbesondere die am geringsten qualifizierten jungen Menschen, besonders schwer von der gegenwärtigen Krise betroffen sind; verweist insbeson ...[+++]

9. brengt in herinnering dat speciale aandacht moet worden geschonken aan jongeren, gezien het feit dat het werkloosheidspercentage in de EU tot meer dan 20% is gestegen, met pieken in sommige lidstaten of regio's tot boven de 50%, en dat jongeren, met name de minst geschoolde jongeren, hard door de huidige crisis worden getroffen; wijst in het bijzonder op de schadelijke effecten van de bezuinigingsprogramma's op de werkloosheid onder jongeren in bepaalde EU-lidstaten, m ...[+++]


Zusätzlich enthält „Jugend in Bewegung“ eine Reihe von Initiativen zur Förderung der Integration junger Menschen in den Arbeitsmarkt, sowie eine Aufforderung an die Mitgliedstaaten, die Einführung von unbefristeten Einzelverträgen zur Behebung einer Arbeitsmarktsegmentierung in Betracht zu ziehen; die Initiative „Dein erster EURES-Arbeitsplatz“ und der neue „Europäisch ...[+++]

Daarnaast omvat 'Jeugd in beweging' een reeks initiatieven ter bevordering van de integratie van jongeren op de arbeidsmarkt, waaronder een uitnodiging aan de lidstaten om te overwegen eenmalige contracten voor onbepaalde tijd in te voeren ter bestrijding van de arbeidsmarktsegmentatie; het initiatief 'Your first EURES job' en de nieuwe Europese vacaturemonitor ter bevordering van de mobiliteit van jongeren in de EU; de uitnodiging aan de lidstaten om zogenoemde 'jeugdgaranties' te ontwikkelen om ervoor te zorgen dat jongeren binnen vier maanden nadat zij v ...[+++]


Das größte strukturelle Problem liegt in der Risikoaversion und im Gründungspessimismus der jungen Menschen in einigen Mitgliedstaaten der Europäischen Union wie die konkreten Zahlen belegen.

Het grootste structurele probleem is gelegen in de risicoaversie en in het oprichtingspessimisme van jonge mensen in enkele lidstaten van de Europese Unie, zoals uit concrete cijfers blijkt.


Um junge Menschen besser zu verstehen und mehr über sie zu erfahren, fordern die Mitgliedstaaten, den Austausch und den strukturierten Dialog zwischen Entscheidungsträgerinnen und -trägern, nationalen Jugendforschungsstellen, Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftlern, Organisationen junger Menschen bzw. Jugendorganisationen und den jungen Menschen selbst zu verbessern.

Met het oog op een beter begrip en kennis van jongeren dringen de lidstaten aan op betere uitwisselingen en een gestructureerde dialoog tussen beleidsmakers, nationale instanties voor jongerenonderzoek, onderzoekers, organisaties van jongeren zelf of organisaties die werkzaam zijn op het terrein van jongeren.


w