Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " jedem mitgliedstaat seit inkrafttreten " (Duits → Nederlands) :

6. fordert die Kommission nachdrücklich auf, mit Unterstützung des Ausschusses für die gemeinsame Ausfuhrregelung (nach der Ermächtigung durch die Artikel 15 und 16 der Verordnung (EG) Nr. 1236/2005) eine förmliche Überprüfung der Durchführung und Genehmigung durch die Mitgliedstaaten gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1236/2005, einschließlich einer Überprüfung aller jährlichen Tätigkeitsberichte der Mitgliedstaaten, durchzuführen und diese Überprüfung zusammen mit den jährlichen Tätigkeitsberichten, die von jedem Mitgliedstaat seit Inkrafttreten der Verordnung alljährlich eingegangen sind, zu veröffentlichen;

6. vraagt de Commissie met klem om de tenuitvoerlegging van de verordening door de lidstaten en de activiteiten van de lidstaten inzake de verlening van vergunningen formeel te toetsen, met de hulp van het Comité voor gemeenschappelijke voorschriften voor de uitvoer van producten (dat hiervoor uit hoofde van artikelen 15 en 16 van de verordening bevoegd is), en deze toetsing samen met de jaarlijkse activiteitenverslagen die alle lidstaten sinds de inwerkingtreding van de verordening opgesteld hebben, openbaar te maken;


6. fordert die Kommission nachdrücklich auf, mit Unterstützung des Ausschusses für die gemeinsame Ausfuhrregelung (nach der Ermächtigung durch die Artikel 15 und 16 der Verordnung (EG) Nr. 1236/2005) eine förmliche Überprüfung der Durchführung und Genehmigung durch die Mitgliedstaaten gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1236/2005, einschließlich einer Überprüfung aller jährlichen Tätigkeitsberichte der Mitgliedstaaten, durchzuführen und diese Überprüfung zusammen mit den jährlichen Tätigkeitsberichten, die von jedem Mitgliedstaat seit Inkrafttreten der Verordnung alljährlich eingegangen sind, zu veröffentlichen;

6. vraagt de Commissie met klem om de tenuitvoerlegging van de verordening door de lidstaten en de activiteiten van de lidstaten inzake de verlening van vergunningen formeel te toetsen, met de hulp van het Comité voor gemeenschappelijke voorschriften voor de uitvoer van producten (dat hiervoor uit hoofde van artikelen 15 en 16 van de verordening bevoegd is), en deze toetsing samen met de jaarlijkse activiteitenverslagen die alle lidstaten sinds de inwerkingtreding van de verordening opgesteld hebben, openbaar te maken;


6. fordert die Kommission nachdrücklich auf, mit Unterstützung des Ausschusses für die gemeinsame Ausfuhrregelung (nach der Ermächtigung durch die Artikel 15 und 16 der Verordnung) eine förmliche Überprüfung der Durchführung und Genehmigung durch die Mitgliedstaaten gemäß der Verordnung, einschließlich einer Überprüfung aller jährlichen Tätigkeitsberichte der Mitgliedstaaten, durchzuführen und diese Überprüfung zusammen mit den jährlichen Tätigkeitsberichten, die von jedem Mitgliedstaat seit Inkrafttreten der Verordnung alljährlich eingegangen sind, zu veröffentlichen;

6. vraagt de Commissie met klem om de tenuitvoerlegging van de verordening door de lidstaten en de activiteiten van de lidstaten inzake de verlening van vergunningen formeel te toetsen, met de hulp van het Comité voor gemeenschappelijke voorschriften voor de uitvoer van producten (dat hiervoor uit hoofde van artikelen 15 en 16 van de verordening bevoegd is), en deze toetsing samen met de jaarlijkse activiteitenverslagen die alle lidstaten sinds de inwerkingtreding van de verordening opgesteld hebben, openbaar te maken;


Seit 2008 sind die Energiepreise in beinahe jedem Mitgliedstaat gestiegen vor allem aufgrund von Steuern und Abgaben, aber auch wegen höherer Netzkosten.

Energieprijzen zijn sinds 2008 in bijna alle lidstaten toegenomen, vooral door belastingen en heffingen, maar ook als gevolg van de hogere netwerkkosten.


Seit Inkrafttreten der Verordnung über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz im Jahr 2007 kann sich eine nationale Behörde in dem EU-Mitgliedstaat, in dem die Interessen der Verbraucher beeinträchtigt werden, an die entsprechende Behörde in dem Mitgliedstaat wenden, in dem der Händler seinen Sitz hat, und diese ersuchen, Maßnahmen zur Unterbindung des Verstoßes zu ergreifen.

Sinds de verordening in 2007 in werking trad, kan de instantie van het EU-land waar de consumentenbelangen worden geschaad, contact opnemen met de partner-instantie in de lidstaat waar de handelaar is gevestigd en om maatregelen verzoeken om de inbreuk te beëindigen.


6. fordert die Kommission nachdrücklich auf, mit Unterstützung des Ausschusses für die gemeinsame Ausfuhrregelung (nach der Ermächtigung durch die Artikel 15 und 16 der Verordnung) eine förmliche Überprüfung der Durchführungs- und Genehmigungstätigkeiten der Mitgliedstaaten nach der Verordnung, einschließlich einer Überprüfung aller jährlichen Tätigkeitsberichte der Mitgliedstaaten, durchzuführen und diese Überprüfung zusammen mit den jährlichen Tätigkeitsberichten, die von jedem Mitgliedstaat in jedem Jahr seit ...[+++]

6. vraagt de Commissie met klem om, met hulp van het Comité met betrekking tot gemeenschappelijke voorschriften voor de uitvoer van producten (zoals bedoeld in de artikelen 15 en 16 van de verordening), de tenuitvoerlegging van de verordening door en de vergunningverleningsactiviteiten van de lidstaten, parallel aan hun jaarlijkse activiteitenverslagen, formeel tegen het licht te houden, en deze toetsing, samen met de van elke lidstaat sinds de inwerkingtreding van de verordening ontvangen jaarlijkse activiteitenverslagen, openbaar te maken;


9. fordert die Kommission nachdrücklich auf, mit Unterstützung des Ausschusses für die gemeinsame Ausfuhrregelung (nach der Ermächtigung durch die Artikel 15 und 16 der Verordnung) eine förmliche Überprüfung der Durchführungs- und Genehmigungstätigkeiten der Mitgliedstaaten nach der Verordnung, einschließlich einer Überprüfung aller jährlichen Tätigkeitsberichte der Mitgliedstaaten, durchzuführen und diese Überprüfung zusammen mit den jährlichen Tätigkeitsberichten, die von jedem Mitgliedstaat in jedem Jahr seit ...[+++]

9. vraagt de Commissie met klem om, met hulp van het Comité voor gemeenschappelijke voorschriften voor de uitvoer van producten (zoals bedoeld in de artikelen 15 en 16 van de verordening), de tenuitvoerlegging van de verordening door en de vergunningverleningsactiviteiten van de lidstaten, parallel aan hun jaarlijkse activiteitenverslagen, formeel tegen het licht te houden, en deze toetsing, samen met de van elke lidstaat sinds de inwerkingtreding van de verordening ontvangen jaarlijkse activiteitenverslagen, openbaar te maken;


SHARE-ERIC besitzt ab dem Zeitpunkt des Inkrafttretens dieses Beschlusses Rechtspersönlichkeit und verfügt in jedem Mitgliedstaat über die weitestgehende Rechts- und Geschäftsfähigkeit, die juristischen Personen nach dem Recht dieses Mitgliedstaats zuerkannt wird.

Het Share-Eric heeft rechtspersoonlijkheid vanaf de datum waarop dit besluit in werking treedt en heeft in elke lidstaat de ruimste handelingsbevoegdheid die krachtens het nationale recht van die lidstaat aan juridische entiteiten wordt toegekend.


(3) In jedem Mitgliedstaat werden jedes Jahr so viele Münzsortiergeräte geprüft, dass die von den Geräten in dem fraglichen Jahr sortierten Euro-Münzen mindestens 25 % des Nettogesamtvolumens entsprechen, das der jeweilige Mitgliedstaat seit der Einführung der Euro-Münzen bis zum Ende des Vorjahres an Euro-Münzen ausgegeben hat.

3. In elke lidstaat wordt jaarlijks een zodanig aantal muntsorteermachines gecontroleerd dat de hoeveelheid euromunten die in dat jaar door die machines wordt verwerkt, ten minste 25 % bedraagt van de totale gecumuleerde nettohoeveelheid euromunten die door de betrokken lidstaat sedert de invoering van euromunten tot het einde van het voorafgaande jaar is uitgegeven.


Dank der intensiven Zusammenarbeit zwischen dem Rat und dem Europäischen Parlament konnte diese Verordnung rasch verabschiedet werden. Sie gilt ab ihrem Inkrafttreten, d.h. ab dem zwanzigsten Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäische Union, unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

De intensieve samenwerking tussen de Raad en het Europees Parlement heeft geleid tot de snelle aanneming van deze verordening, die rechtstreeks toepasselijk is in alle lidstaten vanaf de datum van de inwerkingtreding ervan, d.w.z. vanaf de twintigste dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' jedem mitgliedstaat seit inkrafttreten' ->

Date index: 2021-10-13
w