Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbilderin für Sportinstruktoren
Die die Typen setzt
Fahrlehrer für Schienenfahrzeuge
Innen in einer Reihe festgemacht
Innen in einer Reihe vertaeut
Nach innen oder außen abgesetzter Außenmauerteil
Photosetzmaschine

Vertaling van " innen setzt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fahrlehrer für Schienenfahrzeuge | Instruktor für Schienenfahrzeuglenker/innen | Ausbilder für Schienenfahrzeuglenker/Ausbilderin für Schienenfahrzeuglenker | Instruktorin für Schienenfahrzeuglenker/innen

instructeur treinbestuurders | instructrice treinbestuurders | instructeur bestuurders van spoorwegvoertuigen | instructrice bestuurders van spoorvoertuigen


innen in einer Reihe festgemacht | innen in einer Reihe vertaeut

binnen in een rij gemeerd | binnen in een rij vastgemaakt


Fahrlehrerin für Berufskraftfahrer/innen | Fahrtrainer/in | Fahrlehrer für Berufskraftfahrer/innen | Instruktor für Berufskraftfahrer/Instruktorin für Berufskraftfahrer

instructeur beroepsbestuurders | rijinstructeur beroepsbestuurders | instructeur beroepschauffeurs | rijinstructrice beroepschauffeurs


Ausbilderin für Sportinstruktoren | Fachlehrerin für Gesundheitstrainer/innen | Ausbilder für Sportinstruktoren/Ausbilderin für Sportinstruktoren | Instruktor für Fitnesstrainer/innen

docent lichamelijke opvoeding beroepsonderwijs | docente lichamelijke opvoeding beroepsonderwijs | onderwijsgevende lichamelijke opvoeding beroepsonderwijs | vakdocent lichamelijke opvoeding beroepsonderwijs


die Zustellung einer gerichtlichen Urkunde setzt die Fristen in Lauf

door de betekening van een gerechtelijke akte beginnen de termijnen te lopen


die die Typen setzt | Photosetzmaschine

echte fotografische zetmachine


nach innen oder außen abgesetzter Außenmauerteil

in- of uitspringende gevel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
32. hebt hervor, dass die Migrationspolitik der EU – einschließlich der Kontrolle der Grenzen – unbedingt einem kohärenten und harmonisierten Ansatz auf der Grundlage der Menschenrechte gemäß ihren internationalen Verpflichtungen folgen muss; verurteilt in dieser Hinsicht den Khartum-Prozess, der zur „Steuerung der Migration“ auf eine Zusammenarbeit insbesondere mit dem eritreischen und dem sudanesischen Regime setzt; fordert die Mitgliedstaaten der Union erneut auf, in sämtlichen internationalen Übereinkommen Demokratie- und Menschenrechtsklauseln festzuschreiben und für die Achtung der Menschenrechte in ihrem ...[+++]

32. benadrukt de noodzaak dat de Europese Unie elk migratiebeleid, met inbegrip van de grensbewaking, baseert op een coherente en geharmoniseerde aanpak die de mensenrechten, in overeenstemming met haar internationale verplichtingen, als uitgangspunt neemt; veroordeelt in dit verband het "Khartoum-proces", waarbij op het gebied van "migratiebeheer" met name wordt samengewerkt met de regimes van Eritrea en Sudan; roept de lidstaten van de Europese Unie er nogmaals toe op uitvoering te geven aan de clausules van democratie en mensenrechten in alle internationale overeenkomsten, ongeacht de aard van deze overeenkomsten, en toe te zien op de eerbiediging van de mensenrechten in hun eigen binnen ...[+++]


Die Union kann jedoch ihren Einfluss, was die Verteidigung der Menschenrechte in der Welt anbelangt, nur geltend machen, wenn sie auf diesem Gebiet Maßstäbe von innen setzt.

De Unie kan echter enkel invloed uitoefenen op de bescherming van de mensenrechten in heel de wereld indien zijzelf, op intern vlak, voorbeeldig is.


Der Ausschuss, der die Sieger ermittelt, setzt sich zusammen aus Vertretern folgender Organisationen: Europäische Kommission, Europäische Umweltagentur, ICLEI (Internationaler Rat für Lokale Umweltinitiativen), European Federation for Transport and Environment (TE, Europäischer Verband für Transport und Umwelt), Konvent der Bürgermeister/innen, Europäisches Umweltbüro und Ausschuss der Regionen.

De jury bestaat uit vertegenwoordigers van de Europese Commissie, het Europees Milieuagentschap, de ICLEI – Local Governments for Sustainability, het Covenant of Mayors Office, het Europees Milieubureau en het Comité van de Regio's.


Die Europäische Union setzt sich im Rahmen ihrer Innen- wie ihrer Außenpolitik nachdrücklich dafür ein, dass die Rechte von Kindern gefördert werden und dass auf ihre grundlegenden Bedürfnisse eingegangen wird.

De Europese Unie is vastbesloten de rechten van kinderen te bevorderen en te voldoen aan hun basisbehoeften als integrerend onderdeel van zowel het binnenlandse als het buitenlandse beleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Union setzt sich im Rahmen ihrer Innen- wie ihrer Außenpolitik nachdrücklich dafür ein, dass die Rechte von Kindern gefördert werden und dass auf ihre grundlegenden Bedürfnisse eingegangen wird.

De Europese Unie is vastbesloten de rechten van kinderen te bevorderen en te voldoen aan hun basisbehoeften als integrerend onderdeel van zowel het binnenlandse als het buitenlandse beleid.


Die EU setzt sich nach innen und nach außen seit langem dafür ein, dass wirtschaftliche und soziale Fortschritte Hand in Hand gehen.

De EU voert allang, zowel intern als internationaal, een beleid waarbij wordt geprobeerd ervoor te zorgen dat economische en sociale vooruitgang hand in hand gaan.


Art. 4 - § 1 - Das Präsidium setzt sich zusammen aus 1 Präsidenten(in) und 1 Vizepräsident(in), sowie vier vom Rat gewählten Beisitzern(innen).

Art. 4. § 1. Het bureau is samengesteld uit de voorzitter, de ondervoorzitter en 4 assessoren gekozen door de Raad.


Die vom Parlament angestrebte weitgehende Unabhängigkeit der Agentur setzt auch voraus, dass der Exekutivdirektor nicht nur eine starke Position nach außen, sondern auch nach innen hat.

Voor de door het Parlement gewenste onafhankelijkheid van het agentschap is het noodzakelijk dat de uitvoerend directeur niet alleen een sterke positie heeft naar buiten toe, maar ook binnen het agentschap zelf.


Der Schutz der finanziellen Interessen der Union und damit Betrugsbekämpfung sind eine pure Notwendigkeit. Sie erfordern ein homogenes Instrument, das unabhängig, präventiv, abschreckend und effektiv wirkt. Es setzt transparente Regelungen sowohl nach innen als auch nach außen, so daß jeder weiß, woran er ist.

De bescherming van de financiële belangen van de Unie en dus ook de bestrijding van fraude zijn een pure noodzaak. Wij hebben daarvoor een homogeen instrument nodig dat onafhankelijk, preventief, afschrikkend en efficiënt werkt. Wij hebben transparante regels nodig, zowel naar binnen als naar buiten toe, zodat iedereen weet waar hij aan toe is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' innen setzt' ->

Date index: 2023-08-24
w