Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angemessene Schutzausrüstung tragen
Content-Erstellung mit IKT-Software
Ersteller von Inhalten
Erstellung digitaler Inhalte
Erstellung von Inhalten mit IKT-Software
Geeignete Schutzausrüstung tragen
Genehmigung zum Tragen einer Waffe
Illegaler Waffenbesitz
Privatwaffe
Schöpfer von Inhalten
Steuer auf das Tragen von Masken
System zur Filterung und Bewertung von Inhalten
Tragen
Tragen einer Waffe
Waffenbesitz
Waffenerwerb
Waffenschein

Vertaling van " inhalten tragen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ersteller von Inhalten | Schöpfer von Inhalten

contentontwerper | maker van inhoud


Privatwaffe [ Genehmigung zum Tragen einer Waffe | illegaler Waffenbesitz | Tragen einer Waffe | Waffenbesitz | Waffenerwerb | Waffenschein ]

persoonlijk wapen [ aanschaf van wapens | dragen van wapens | vergunning voor het dragen van wapens | wapenbezit | wapenvergunning ]


angemessene Schutzausrüstung tragen | geeignete Schutzausrüstung tragen

passende beschermende uitrusting dragen


Urheberrechte und Lizenzen im Zusammenhang mit digitalen Inhalten verstehen

copyright en licenties in verband met digitale content | copyright en licenties in verband met digitale inhoud | copyright en licenties voor digitale content | copyright en licenties voor digitale inhoud


Content-Erstellung mit IKT-Software | Erstellung digitaler Inhalte | Erstellung von Inhalten mit IKT-Software

maken van digitale content | maken van digitale inhoud | creëren van digitale inhoud | creëren van inhoud met digitale tools


mehrjähriges Gemeinschaftsprogramm zur Anregung der Entwicklung einer europäischen Industrie für Multimedia-Inhalte und zur Förderung der Benutzung von Multimedia-Inhalten in der entstehenden Informationsgesellschaft

meerjarenprogramma van de Gemeenschap ter bevordering van de ontwikkeling van een Europese multimedia-inhoudindustrie en ter aanmoediging van het gebruik van multimedia-inhoud in de opkomende informatiemaatschappij | INFO 2000 [Abbr.]


System zur Filterung und Bewertung von Inhalten

filtreer- en beoordelingssysteem van de inhoud






Steuer auf das Tragen von Masken

belasting op het dragen van maskers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Online-Plattformen müssen mehr Verantwortung bei der Verwaltung von Inhalten tragen.

De onlineplatforms moeten zich verantwoordelijker opstellen waar het gaat om content governance.


Insbesondere sollten Entscheidungen von Hostingdiensteanbietern über die Entfernung oder Sperrung von Inhalten, die sie speichern, den Grundrechten und rechtmäßigen Interessen ihrer Nutzer ebenso gebührend Rechnung tragen wie der zentralen Rolle, die diese Anbieter beim Ermöglichen einer öffentlichen Debatte sowie der Verbreitung und dem Erhalt von Informationen, Meinungen und Ideen nach geltendem Recht meist spielen.

In het bijzonder moeten besluiten van aanbieders van hostingdiensten om door hen opgeslagen inhoud te verwijderen of ontoegankelijk te maken, terdege rekening houden met de grondrechten en de rechtmatige belangen van de gebruikers ervan, alsook met de centrale rol die deze dienstverleners spelen bij het faciliteren van het publieke debat en de verspreiding en kennisneming van feiten, meningen en ideeën overeenkomstig het recht.


7. weist darauf hin, dass Mittler, Online-Plattformen und Nutzeroberflächen zwar den Zugang zu Inhalten erleichtern, aber mehr und mehr in der Lage sind, Einfluss auf die Vielfalt zu nehmen; stellt daher fest, dass neben wettbewerbs- und ordnungspolitischen Aspekten dem demokratiepolitischen Ziel der Vielfaltssicherung in besonderer Weise Rechnung zu tragen ist; fordert die Kommission auf, die Begriffe „Online-Plattform“ und „Nutzeroberfläche“ zu bestimmen und die Rolle anderer Mittler anzupassen, wobei deren Innovationspotenzial ni ...[+++]

7. stelt vast dat intermediairs, online-platforms en gebruikersinterfaces de toegang tot inhoud weliswaar gemakkelijker maken, maar tevens steeds vaker over de middelen beschikken om de diversiteit te beïnvloeden; concludeert dan ook dat naast mededingingsbeleid en regelgevingsaspecten ook bijzondere aandacht moet worden besteed aan het garanderen van diversiteit als democratische beleidsdoelstelling; verzoekt de Commissie de termen "online-platform" en "gebruikersinterface" te definiëren en de rol van andere intermediairs aan te passen zonder hun innovatiepotentieel te ondermijnen, en daarbij rekening te houden met hun actieve of pass ...[+++]


1. begrüßt die Vorschläge der Kommission zur Beschleunigung der Digitalisierung in der EU und ihre Initiativen zur Vereinfachung des länderübergreifenden Zugangs zu digitalen Inhalten; betont, dass öffentlich-rechtliche Rundfunkanstalten und digitale Dienste für die Bevölkerung sehr wichtig sind, insbesondere in Randgebieten und für benachteiligte und schutzbedürftige Gruppen; fordert die Kommission auf, den besonderen Bedarf der Kreativwirtschaft besser zu ermitteln, der verschiedenartigen Inhalten, schöpferischen Werken und Geschäftsmodellen geschuldet ist, und diesen Besonderheiten bei den Vorschlägen für Änderungen und Lösungen Re ...[+++]

1. is ingenomen met de voorstellen van de Commissie voor bespoediging van de digitalisering in de EU en haar initiatieven om grensoverschrijdende toegang tot digitale inhoud te vereenvoudigen; onderstreept de belangrijke rol die publieke omroepen en digitale diensten voor de bevolking vervullen, met name voor de inwoners van perifere regio's en voor kwetsbare personen; verzoekt de Commissie de specifieke behoeften van de creatieve sector op het gebied van verschillende soorten inhoud, creatieve producties en toegepaste bedrijfsmodellen beter te identificeren en hiermee rekening te houden als zij wijzigingen en oplossingen voorstelt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. fordert die Kommission mit Nachdruck auf, bei der Überarbeitung des Rahmens für das Urheberrecht der rasch zunehmenden Nutzung kreativer Arbeiten in von Nutzern erstellten Inhalten und sozialen Medien im Internet Rechnung zu tragen und die Nutzer besser über die Verpflichtungen aufzuklären, die für jeden gelten, der wissentlich Hyperlinks zu nicht autorisierten Inhalten oder Links zur Umgehung von Paywalls anbietet; vertritt die Auffassung, dass etwaige neue Vorschläge darauf ausgerichtet sein sollten, eine Möglichkeit zum Schutz ...[+++]

35. verzoekt de Commissie om bij de herziening van het wetgevingskader inzake auteursrechten rekening te houden met het snel toenemend gebruik van creatieve werken op internetplatforms met door gebruikers gegenereerde inhoud en op sociale media, en om te zorgen voor een betere informatievoorziening aan gebruikers over de verplichtingen die gelden voor eenieder die willens en wetens hyperlinks naar onrechtmatige inhoud of links ter omzeiling van betaalmuren aanbiedt; is van oordeel dat nieuwe voorstellen gericht moeten zijn op de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten en eindgebruikers, maar tegelijkertijd een dynamisch internet ...[+++]


Die bestehenden Unionsrichtlinien zu den Urheber- und verwandten Schutzrechten gewähren Rechtsinhabern schon jetzt ein hohes Maß an Schutz und bieten einen Regelungsrahmen, in dem die Verwertung von durch diese Rechte geschützten Inhalten stattfinden kann. Diese Richtlinien tragen zur Förderung und Bewahrung der Kreativität bei.

De richtlijnen van de Unie die op het gebied van auteursrechten en naburige rechten zijn vastgesteld, voorzien reeds in een hoge mate van bescherming voor rechthebbenden en daarmee een kader waarbinnen de exploitatie van de door deze rechten beschermde content kan plaatsvinden.


Die Mitgliedstaaten fördern darauf ausgerichtete Initiativen und tragen zur besseren Vermittlung von Inhalten der Finanzerziehung an Schulen und andernorts bei.

De lidstaten moedigen initiatieven aan om dit te verwezenlijken en het financieel onderwijs op scholen en elders verbeteren.


57. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, gegen soziale Ausgrenzung im Bereich Digitaltechnik und andere Hindernisse anzugehen, die einem Teil der Bevölkerung bislang den Zugang zum Internet versperrt haben, besonders einkommensschwachen Gruppen und Menschen mit Behinderungen, und von allen einschlägigen Interessenträgern zu verlangen, dass sie für Schulungen und öffentlichen Zugang zu Breitbanddienstleistungen, finanzielle Unterstützung beim Ankauf von Breitbanddienstleistungen und –ausrüstung und Anreize zur Entwicklung von Technik und Inhalten, die auf die Bedürfnisse bestimmter Nutzer zugeschnitten si ...[+++]

57. roept de Commissie en de lidstaten op sociale digitale uitsluiting aan te pakken en andere hindernissen waardoor sommige bevolkingsgroepen nog steeds offline zijn, met name de lage inkomens en gehandicapten, en alle relevante belanghebbenden te verplichten tot het aanbieden van opleidingen en publieke toegang tot breedbanddiensten, economische steun voor de aanschaf van breedbanddiensten en -apparatuur alsmede stimulansen voor de ontwikkeling van op specifieke gebruikersbehoeften toegesneden technologie en inhoud;


Soweit notwendig werden zusätzliche Maßnahmen geprüft werden, um den Besonderheiten all der verschiedenen Formen von Online-Inhalten Rechnung zu tragen.

Zo nodig zullen extra maatregelen worden onderzocht waarin rekening wordt gehouden met de specifieke kenmerken van de verschillende vormen van online inhoud.


Um diese Ziele zu verwirklichen, sind Gesamtstrategien für die Informationsgesellschaft (Entwicklung von Infrastruktur und Inhalten) erforderlich, die den europäischen, nationalen und regionalen Prioritäten und deren angemessener Einbeziehung in andere EU-Politiken Rechnung tragen.

Om de betrokken doelstellingen te bereiken zal moeten worden gewerkt met alomvattende strategieën inzake de informatiemaatschappij (ontwikkeling van de infrastructuur en van de inhoud) waarin rekening wordt gehouden met de Europese, nationale en regionale prioriteiten en die erop zijn gericht die prioriteiten op passende wijze in andere takken van communautair beleid te integreren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' inhalten tragen' ->

Date index: 2021-05-23
w