Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " ihren partnern in allen einbezogenen bereichen " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission ist der Ansicht, dass die Abkommen zwischen der EU und Chile sowie zwischen der EU und Mexiko von ihren Partnern in allen einbezogenen Bereichen mit Erfolg umgesetzt worden sind und sieht a priori keinen Grund dafür, warum dies für die Mitgliedstaaten der CAN in einem künftigen Assoziierungsabkommen nicht möglich sein sollte.

De Commissie is van oordeel dat de overeenkomsten tussen de EU en Chili en de EU en Mexico door deze partners op alle betrokken gebieden met succes ten uitvoer zijn gebracht, en ziet vooraf geen enkele reden waarom dit voor de lidstaten van de Andesgemeenschap niet mogelijk zou zijn bij een toekomstige associatieovereenkomst.


Die ENP, mit allen dazugehörigen politischen Instrumenten, bildet nach wie vor den Rahmen für die Zusammenarbeit der EU mit ihren Partnern bei der Förderung von Demokratie, nachhaltiger und breitenwirksamer wirtschaftlicher Entwicklung und Sicherheit.

Het ENB blijft, met al zijn beleidsinstrumenten, het kader waarbinnen de EU met haar partners werkt aan de totstandbrenging van democratie, de versterking van de duurzame en inclusieve economische ontwikkeling en de veiligheidsopbouw.


Die Europäische Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten ergreifen entsprechend ihren Zuständigkeiten in allen diesen Bereichen Maßnahmen, aber der Bereich mit dem größten Verbesserungspotenzial ist das Fahrerverhalten.

De Europese Gemeenschap en haar lidstaten ondernemen - binnen de grenzen van hun bevoegdheden - actie op alle drie terreinen, maar de meeste mogelijkheden voor verbetering bieden toch maatregelen die gericht zijn op het rijgedrag.


12. unterstützt die Entwicklung einer multilateralen Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und ihren Partnern bei sektorspezifischen Themen, die auf bestehenden regionalen und grenzübergreifenden Kontakten in Bereichen wie Umwelt, Energieversorgungssicherheit, Kultur, Verkehr sowie Grenzschutz und Migrationssteuerung aufbauen soll; unterstützt – in Bereichen, wo dies möglich ist – die Aushandlung rechtsverbindlicher sektoraler Abkommen, welche die Integration gemeinsamer Politiken ermöglichen; betont in ...[+++]

12. steunt de ontwikkeling van multilaterale samenwerking tussen de EU en haar partners in bepaalde sectoren op basis van bestaande regionale en grensoverschrijdende banden op terreinen zoals het milieu, de zekerheid van de energievoorziening, cultuur, vervoer en grens- en migratiebeheer; steunt waar mogelijk de sluiting van bindende sectorovereenkomsten die de integratie van gemeenschappelijk beleid bevorderen; benadrukt in het bijzonder de noodzaak investeringen in uitbreiding van de trans-Europese energie- en vervoernetwerken naa ...[+++]


12. unterstützt die Entwicklung einer multilateralen Zusammenarbeit zwischen der EU und ihren Partnern bei sektorspezifischen Themen, die auf bestehenden regionalen und grenzübergreifenden Kontakten in Bereichen wie Umwelt, Energieversorgungssicherheit, Kultur, Verkehr sowie Grenzschutz und Migrationssteuerung aufbauen soll; unterstützt – in Bereichen, wo dies möglich ist – die Aushandlung rechtsverbindlicher sektoraler Abkommen, welche die Integration gemeinsamer Politiken ermöglichen; betont insbesondere die N ...[+++]

12. steunt de ontwikkeling van multilaterale samenwerking tussen de EU en haar partners in bepaalde sectoren op basis van bestaande regionale en grensoverschrijdende banden op terreinen zoals het milieu, de zekerheid van de energievoorziening, cultuur, vervoer en grens- en migratiebeheer; steunt waar mogelijk de afsluiting van bindende sectorovereenkomsten die de integratie van gemeenschappelijk beleid bevorderen; benadrukt in het bijzonder de noodzaak investeringen in uitbreiding van de trans-Europese energie- en vervoernetwerken n ...[+++]


Die Kommission unterstreicht die Notwendigkeit einer engeren Kooperation mit ihren Partnern in allen Bereichen der Information und Kommunikation und begrüßt den neuen Ansatz.

De Commissie is voorstander en pleitbezorger van meer samenwerking met haar partners op alle voorlichtings- en communicatieterreinen.


6. bekräftigt, dass der Kampf gegen die illegale Einwanderung und ein Ende der damit einhergehenden Tragödien eine dringende Priorität für die Union darstellen, da die illegale Einwanderung Menschenhandel, der Ausbeutung der Arbeitskraft der Einwanderer, Korruption und dem Eindringen von Personen, die die Sicherheit gefährden können, Vorschub leistet; fordert, dass die EU ihren Partnern die Einbeziehung einer auf die Bekämpfung der illegalen Einwanderung ausgerichteten Klausel in die Assoziierungsabkommen vorschlägt und sich verpfli ...[+++]

6. bevestigt dat de bestrijding van illegale immigratie en beëindiging van de daarmee gepaard gaande tragedies de allerhoogste prioriteit voor de Unie vormen, in het besef dat illegale immigratie mensenhandel, uitbuiting van de immigrant als arbeidskracht, corruptie en het binnendringen van personen die een gevaar voor de veiligheid kunnen vormen, in de hand werkt; wenst dat de EU haar partners voorstelt een clausule inzake de bestrijding van illegale immigratie in de ass ...[+++]


Ferner bedarf es erneuter Bemühungen, um die Zusammenarbeit auf europäischer Ebene und mit spezifischen Partnern in allen im Programm genannten Bereichen zu verwirklichen.

Ook zijn nieuwe inspanningen nodig om samen op Europees niveau en met specifieke partners te werken aan alle kwesties die het programma aan de orde stelt.


Nach der Verabschiedung des Berichtes erklärte Herr Papoutsis: Auch in Zukunft wird die Kommission ihre Koordinierungsarbeit sowohl intern als auch mit allen ihren Partnern - den Mitgliedstaaten, den europäischen Institutionen, den Berufsverbänden - fortsetzen, damit die Fördermaßnahmen der Union für die KMU zu mehr Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung führen .

Na de goedkeuring van het verslag heeft de heer Papoutsis verklaard: "in de toekomst zal de Commissie verder streven naar coördinatie, zowel intern als met al haar partners, de Lid-Staten, de Europese Instellingen en de beroepsorganisaties, opdat de acties van de Unie ten behoeve van het MKB resulteren in groei, concurrentiekracht en werkgelegenheid.


Abschließend erklärte Frau Scrivener: "Die Abkommen der Europäischen Union mit allen ihren Partnern im Süden wie im Osten Europas markieren einen Beginn und nicht ein Ende.

Tot besluit verklaarde mevrouw Scrivener : "De overeenkomsten die de Europese Unie heeft gesloten met al haar partners in het zuiden en in het oosten van Europa vormen eerder een begin- dan een eindpunt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ihren partnern in allen einbezogenen bereichen' ->

Date index: 2024-09-02
w