Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " herrn oreja angenommenen aktionsplan " (Duits → Nederlands) :

– (PT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Zunächst möchte ich Herrn Pirker für seinen Bericht danken, der sich nicht nur mit der Mitteilung der Kommission zur Überwachung der Außengrenzen der Europäischen Union, sondern auch mit dem vom Rat angenommenen Aktionsplan befasst.

(PT) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, allereerst zou ik mijn dank willen uitspreken voor het verslag van de heer Pirker. Het verslag behandelt niet alleen de mededeling van de Commissie over het beheer van de buitengrenzen maar ook het door de Raad goedgekeurde actieplan.


– (PT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Zunächst möchte ich Herrn Pirker für seinen Bericht danken, der sich nicht nur mit der Mitteilung der Kommission zur Überwachung der Außengrenzen der Europäischen Union, sondern auch mit dem vom Rat angenommenen Aktionsplan befasst.

(PT) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, allereerst zou ik mijn dank willen uitspreken voor het verslag van de heer Pirker. Het verslag behandelt niet alleen de mededeling van de Commissie over het beheer van de buitengrenzen maar ook het door de Raad goedgekeurde actieplan.


In diesem Zusammenhang möchte der Rat den Herrn Abgeordneten auf seine am 31. Januar 2005 angenommenen Schlussfolgerungen verweisen und daran erinnern, dass er auf seiner Tagung am 21. Februar 2005 Schlussfolgerungen angenommen hat, in denen er die Bereitschaft der Europäischen Union bekräftigte, die Ukraine zu diesem entscheidenden Zeitpunkt zu unterstützen und alle Aspekte des Aktionsplans rasch voranzubringen, sowie insbesonde ...[+++]

Tegen deze achtergrond zou de Raad de geachte afgevaardigde willen verwijzen naar zijn conclusies van 31 januari 2005, en hij wijst er verder op dat hij tijdens de bijeenkomst op 21 februari 2005 conclusies heeft aangenomen waarin hij onderstreept dat de Europese Unie vastbesloten is Oekraïne op dit cruciale moment te steunen en dat zij zich zal inzetten om snel vorderingen te maken met betrekking tot alle aspecten van het actieplan. Met name is zij voornemens de uitvoering van het plan begin 2006 aan een eerste beoordeling te onderwe ...[+++]


ZIELE Die vorliegenden Leitlinien, die in dem im Juni 1994 auf Vorschlag von Herrn OREJA angenommenen Aktionsplan für die zivile Luftfahrt vorgesehen sind, haben zwei Schwerpunkte: - Übertragung der Binnenmarktverhältnisse auf den Luftverkehr, was zu einer Verschärfung des Wettbewerbs führen wird; - Erhöhung der Transparenz auf verschiedenen Ebenen des Evaluationsprozesses, und zwar erstens im Zusammenhang mit den von den Mitgliedstaaten zu liefernden Daten und zweitens im Zusammenhang mit den Kriterien und Verfahren, die von der Kommission angewandt werden.

DOELSTELLINGEN De onderhavige richtsnoeren, die gepland zijn in het actieplan voor de burgerluchtvaart dat in juni 1994 op voorstel van de heer OREJA is aanvaard, streven twee doelen na: - de voltooiing van de interne markt voor het vervoer door de lucht tot uitdrukking te brengen, die tot grotere concurrentie zal leiden; - de doorzichtigheid op verschillende niveaus van het evaluatieproces te vergroten, in verband met enerzijds de door de Lid-Staten in hun kennisgeving te verstrekken gegevens en anderzijds de door de Commissie te ha ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' herrn oreja angenommenen aktionsplan' ->

Date index: 2023-09-29
w