Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " großem nutzen sein könnte " (Duits → Nederlands) :

So ist beispielsweise das Siegel „sauberer und energieeffizienter Straßenverkehr“ in der Etablierung und Handhabung zu komplex, als dass es von großem Nutzen sein könnte.

Zo is bijvoorbeeld de garantie van "schone en energiezuinige voertuigen" te complex om in te voeren en te handhaven om er wezenlijk nut uit te trekken.


Es könnte von großem Nutzen sein, im Rahmen künftiger Gespräche gemeinsame Konzepte oder Leitlinien für die Arbeit der NKS zu erörtern.

Het kan zinvol zijn tijdens toekomstige besprekingen na te gaan of gezamenlijke benaderingen of richtsnoeren voor het werk van NCP's kunnen worden ontwikkeld.


SHARE-ERIC dürfte für andere große europäische Forschungs- und Innovationsinitiativen zum Altern der Bevölkerung wie die Initiative für die gemeinsame Programmplanung „Länger und besser leben“, das gemeinsame Programm „Umgebungsunterstütztes Leben“ und die Europäische Pilot-Innovationspartnerschaft im Bereich „Aktives und gesundes Altern“ von großem Nutzen sein —

Het Share-Eric zal naar verwacht een belangrijke aanwinst zijn voor andere grote Europese onderzoeks- en innovatie-initiatieven met betrekking tot de vergrijzing van de bevolking, zoals het voorgestelde gezamenlijk programmeringsinitiatief langer en beter leven, het gezamenlijk programma Ambient Assisted Living en het Europees innovatiepartnerschap inzake actief en gezond ouder worden,


Falls Mitgliedstaaten bereit sind, sich beispielsweise in die Richtung gemeinsamer Aktivitäten ihrer nationalen Küstenwachen zu bewegen, bei denen es um die Umwelt, die Fischerei, die illegale Einwanderung, den Drogen- und den Menschenhandel geht, dann spricht in diesen Fällen nach meiner Ansicht viel dafür, ein System nationaler Küstenwachen zu errichten, das effektiver und effizienter koordiniert werden könnte, indem zum Beispiel die positiven Merkmale, die verschiedene Mitgliedstaaten aufweisen, übernommen, Daten ausgetauscht und die notwendigen Instrumente geschaffen werden, darunter beispielsweise für die kartografische Erfassung der Meere, die für die Küstenwache, aber auch für andere Tätigkeiten von ...[+++]

Indien er lidstaten bereid zijn om stappen in deze richting te zetten, bijvoorbeeld door gemeenschappelijke activiteiten met betrekking tot de nationale kustwachten op poten te zetten, of activiteiten met betrekking tot het milieu, de visserij, illegale immigratie, of iets op het gebied van drugshandel en mensensmokkel, dan denk ik dat het in die gevallen zeer nuttig zijn zou om over een systeem te beschikken waarmee de nationale kustwachten doeltreffender en efficiënter kunnen worden gecoördineerd. Dat kan bijvoorbeeld door het poolen van de middelen waarover de verschillende lidstaten beschikken, door het uitwisselen van gegevens, of d ...[+++]


Ist die Kommission nicht der Auffassung, dass die Vorbereitung Russlands auf den Beitritt zur WTO und seine Reform des Justizwesens zentrale Bereiche sind, in denen ein ausgeweitetes Partnerschaftsprogramm mit höheren Beamten und nationalen Sachverständigen aus der EU von großem Nutzen sein könnte?

Is de Commissie het er niet mee eens dat de voorbereiding van Rusland op de toetreding tot de WTO en de hervorming van zijn rechtswezen de voornaamste gebieden zijn die veel voordeel zouden kunnen halen uit een uitbreiding van het samenwerkingsverband met hogere ambtenaren en nationale deskundigen uit de EU?


Impfungen und Krebs sollten hier besonders genannt werden, da sie wichtige Bereiche darstellen, in denen die Biotechnologie von großem Nutzen sein könnte.

Vaccinaties en kanker moeten hier specifiek worden genoemd, daar zij belangrijke gebieden vertegenwoordigen waarop de biotechnologie van groot belang zou kunnen zijn.


Die während der Validierungs- und Betriebsphase von EGNOS sowie bei seiner Zulassung gewonnenen Erfahrungen werden beim Entwurf, der Entwicklung, der Validierung, dem Betrieb und der Zulassung von GALILEO von großem Nutzen sein.

De ervaring die werd opgedaan gedurende de validerings- en exploitatiefase van EGNOS alsook bij de homologatie ervan zal kostbaar zijn voor het ontwerp, de ontwikkelikng, de validering, de exploitatie en de homologatie van GALILEO.


Die während der Validierungs- und Betriebsphase von EGNOS gewonnenen Erfahrungen werden auch bei der Einführung von GALILEO von großem Nutzen sein.

De tijdens de validerings- en exploitatiefase van EGNOS opgedane ervaring zal ook zeer nuttig zijn voor de installatie van GALILEO.


Die Verbesserung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit könnte von großem Nutzen sein, die Vorlage eines Legislativvorschlags könnte dagegen zu lange dauern und das Verfahren komplizieren.

Het verbeteren van de grensoverschrijdende samenwerking kan zeer nuttig zijn; vragen om een wetgevingsvoorstel duurt mogelijkerwijs te lang en maakt de procedure veel ingewikkelder.


Dies könnte vor allem in dringenden, keinen Aufschub duldenden Fällen von großem Nutzen sein.

Dit zou bijzonder nuttig zijn in dringende zaken waar geen uitstel mogelijk is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' großem nutzen sein könnte' ->

Date index: 2022-07-07
w