Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption
Adoptivfamilie
Annahme an Kindes Statt
Hingabe an Erfüllungs Statt
Hingabe an Zahlungs Statt
Historische Stätte
Listen über Weine erstellen
Polizeigewalt in Gerichtshöfen und Gerichten
Richter an den Gerichten
Weine auswählen die zu Gerichten passen
Weinlisten erstellen

Vertaling van " gerichten statt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Berufung gegen Entscheidungen findet bei den Gerichten ... statt

bij rechtbanken (.....) kan beroep worden ingesteld tegen beslissingen


Hingabe an Erfüllungs Statt | Hingabe an Zahlungs Statt

datio in solutum | inbetalinggeving


Sicherheitskorps für die Aufrechterhaltung der Ordnung in Gerichtshöfen und Gerichten und für die Häftlingsüberführung

veiligheidskorps voor de politie van hoven en rechtbanken en voor de overbrenging van gevangenen




Polizeigewalt in Gerichtshöfen und Gerichten

politie van de hoven en rechtbanken


Weine auswählen die zu Gerichten passen | Listen über Weine erstellen | Weinlisten erstellen

een wijnkaart maken | een wijnkaart samenstellen | wijnen uitkiezen | wijnkaart samenstellen


EU-Gemeinschaftsmaßnahmen zur Kooperation zwischen Gerichten sowie Zoll- und Polizeibehörden | EU-Gemeinschaftsmaßnahmen zur Zusammenarbeit zwischen Justiz-, Zoll- und Polizeibehörden

Gezamenlijke EU-acties inzake samenwerking tussen gerechtelijke instanties, douane en/of politie


Adoption [ Adoptivfamilie | Annahme an Kindes Statt ]

adoptie [ adoptiefouders ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Sachverhalt des Ausgangsverfahrens enthält z. B. keine Belege für einen Ausschluss des Klägers von den in griechischen Gerichten durchzuführenden Verfahren. Selbst wenn die irischen Gerichte berechtigterweise zu der Fehleinschätzung gelangt wären, dass das Unionsrecht oder das nationale Recht einschließlich der Fristenregelungen für die Einlegung eines Rechtsbehelfs falsch angewendet würde, wenn der Kläger statt der irischen Gerichte die griechischen Gerichte angerufen hätte, reichte dies nach dem Grundsatz gegenseitigen Vertrauen ...[+++]

De feiten in het hoofdgeding leveren geen bewijs dat, bijvoorbeeld, verzoeker was uitgesloten van deelneming aan een procedure voor de Griekse rechterlijke instanties Zelfs indien er sprake zou zijn geweest van een gerechtvaardigde misvatting van de Ierse rechterlijke instanties dat Unierecht of nationaal recht, zoals voorschriften met betrekking tot termijnen voor het instellen van een procedure, verkeerd zou worden toegepast indien verzoeker zich tot de Griekse in plaats van tot de Ierse rechter zou hebben gewend, zou dit op zichzelf onvoldoende zijn geweest voor de slotsom dat de Griekse rechter, op grond van een uitzondering op het beginsel van wederzijd ...[+++]


Die Insolvenzverfahren finden in den Gerichten des EU-Landes statt, in dem der Schuldner den Mittelpunkt seiner hauptsächlichen Interessen hat.

De procedure vindt plaats voor de rechtbank van het EU-land waar het centrum van de voornaamste belangen van de schuldenaar zijn gelegen.


Die Insolvenzverfahren finden in den Gerichten des EU-Landes statt, in dem der Schuldner den Mittelpunkt seiner hauptsächlichen Interessen hat.

De procedure vindt plaats voor de rechtbank van het EU-land waar het centrum van de voornaamste belangen van de schuldenaar zijn gelegen.


Die Insolvenzverfahren finden in den Gerichten des EU-Landes statt, in dem der Schuldner den Mittelpunkt seiner hauptsächlichen Interessen hat.

De procedure vindt plaats voor de rechtbank van het EU-land waar het centrum van de voornaamste belangen van de schuldenaar zijn gelegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Dringlichkeit dieses Themas ist begründet. Die Angst vor riesigen grenzüberschreitenden Patientenströmen und enormen Kosten ist allerdings unbegründet, solange man nicht zulässt, dass die Politik von Gerichten statt von Politikern bestimmt wird.

De spoed waarop wordt aangedrongen is reëel, maar de angst voor grote aantallen patiënten die afreizen of uit de pan rijzende kosten is dat niet - tenzij rechtbanken in plaats van politici het beleid gaan uitmaken.


(65) Finden keine Verfahren vor nationalen Gerichten statt und liegen keine Beschwerden vor, so werden Anmeldungen vertikaler Vereinbarungen von der Kommission nicht vorrangig behandelt.

(65) Behalve in het geval dat een geding voor de nationale rechter aanhangig is of in het geval dat een klacht is ingediend, zullen aanmeldingen van verticale overeenkomsten geen prioriteit krijgen in het handhavingsbeleid van de Commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gerichten statt' ->

Date index: 2024-10-30
w