Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Expression von Genen
Genausprägung
Genexpression
Jem.
Kontrollierte Expression von Genen
Patient mit Rezidiv
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Traduction de « genen wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


kontrollierte Expression von Genen

beheerste genenexpressie


Expression von Genen | Genausprägung | Genexpression

genexpressie | gen-expressie


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich weiß, dass AMR bei Menschen oftmals durch eine falsche Dosierung von Antibiotika und eine falsche Behandlung verursacht wird, sie kann jedoch auch über Tiere übertragen werden, durch pathogene Bakterien, die Träger von AMR-Genen sind, mit ernsthaften Konsequenzen für die Gesundheit von Mensch und Tier.

Hoewel antimicrobiële resistentie bij mensen vaak veroorzaakt wordt door ontoereikende doses van antibiotica of onjuiste behandelingen, kan ze ook het gevolg zijn van overdracht, via dieren, van ziekteverwekkende bacteriën met AMR-genen, met alle kwalijke gevolgen van dien voor de gezondheid van mensen en dieren.


Die Kommission wird ersucht, entsprechende Möglichkeiten mit den WTO-Partnern zu sondieren und ihren endgültigen Vorschlag im Oktober vor­zulegen, wobei den industriebezo­genen Empfindlichkeiten in der EU Rechnung zu tragen ist.

De Commissie wordt verzocht zich samen met de WTO-partners op mogelijke oplossingen te beraden en haar definitieve voorstel in oktober in te dienen, rekening houdend met aspecten die gevoelig liggen bij het bedrijfs­leven in de EU.


Die neue Richtlinie erleichtert den Zugang zu Hochgeschwindigkeitsbreitbanddiensten in entle­genen Gebieten, fördert eine flexiblere Nutzung von Frequenzbändern, wodurch die Einführung innovativer Technologien und Dienste durch die Betreiber erleichtert wird, und gewährleistet die effiziente Verwaltung der Funkfrequenzen für elektronische Kommunikationsdienste; die ein öffentliches Gut von hohem gesellschaftlichen, kulturellen und wirtschaftlichen Wert sind.

De nieuwe richtlijn bevordert de toegang tot breedbanddiensten van zeer hoge snelheid in perifere gebieden en zorgt voor een flexibeler gebruik van de frequentiebanden, waardoor exploitanten gemakkelijker innovatieve technologieën en diensten kunnen invoeren, alsook voor het effectieve beheer van de radiofrequenties voor electronische communicatie, aangezien dit een collectief goed met een belangrijke sociale, culturele en economische waarde vormt.


- dafür, dass Arbeitnehmer von Geflügelschlachtbetrieben als Vorsichtsmaßnahme Schutzkleidung tragen und Virostatika einnehmen; eine Impfung gegen die normale saisonale Influenza sollte zusätzlich nahe gelegt werden, um die Wahrscheinlichkeit zu verringern, dass diese Hochrisikogruppe gleichzeitig mit einem Erreger der aviären Influenza und der Humaninfluenza infiziert wird und es somit zu einem Austausch von Genen zwischen den Viren und der Entstehung pandemischer Virenstämme kommt.

- dat ruimers van pluimvee beschermende kleding dragen en als voorzorgsmaatregel antivirale geneesmiddelen nemen; vaccinatie tegen de normale jaarlijkse influenza moet worden aangemoedigd om de kans te verminderen dat deze hoogrisi-cogroep besmet wordt met zowel een aviair als een humaan virus, en zo de virussen de kans geeft genen uit te wisselen en pandemische virusstammen te produceren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Erwägungsgrund 24 wird hinzugefügt, dass das Kriterium der gewerblichen Anwendbarkeit voraussetzt, dass im Fall der Verwendung einer Sequenz oder Teilsequenz eines Gens zur Herstellung eines Proteins oder Teilproteins angegeben wird, welches Protein oder Teilprotein hergestellt wird und welche Funktion es hat. Der erforderliche Grad der Beschreibung der spezifischen Nützlichkeit kann von Fall zu Fall unterschiedlich sein; er hängt von den verfügbaren Kenntnissen ab und kann sich in dem Maße ändern, wie die Verwendung von Genen zu diagnostischen u ...[+++]

Overweging 24 voegt daaraan toe dat, indien voor de productie van een eiwit of partieel eiwit een sequentie of partiële sequentie van een gen is gebruikt, moet worden gepreciseerd welk eiwit of partieel eiwit is geproduceerd en welke functie het heeft om aan het criterium van de industriële toepasbaarheid te voldoen; de vereiste gedetailleerdheid van de beschrijving over het specifieke nut kan verschillen van geval tot geval, afhankelijk zijn van de beschikbare kennis en variëren naarmate het gebruik van genen voor therapeutische en ...[+++]


In Erwägungsgrund 24 wird hinzugefügt, dass das Kriterium der gewerblichen Anwendbarkeit voraussetzt, dass im Fall der Verwendung einer Sequenz oder Teilsequenz eines Gens zur Herstellung eines Proteins oder Teilproteins angegeben wird, welches Protein oder Teilprotein hergestellt wird und welche Funktion es hat. Der erforderliche Grad der Beschreibung der spezifischen Nützlichkeit kann von Fall zu Fall unterschiedlich sein; er hängt von den verfügbaren Kenntnissen ab und kann sich in dem Maße ändern, wie die Verwendung von Genen zu diagnostischen u ...[+++]

Overweging 24 voegt daaraan toe dat, indien voor de productie van een eiwit of partieel eiwit een sequentie of partiële sequentie van een gen is gebruikt, moet worden gepreciseerd welk eiwit of partieel eiwit is geproduceerd en welke functie het heeft om aan het criterium van de industriële toepasbaarheid te voldoen; de vereiste gedetailleerdheid van de beschrijving over het specifieke nut kan verschillen van geval tot geval, afhankelijk zijn van de beschikbare kennis en variëren naarmate het gebruik van genen voor therapeutische en ...[+++]


(21) Ein solcher isolierter oder auf andere Weise erzeugter Bestandteil des menschlichen Körpers ist von der Patentierbarkeit nicht ausgeschlossen, da er - zum Beispiel - das Ergebnis technischer Verfahren zu seiner Identifizierung, Reinigung, Bestimmung und Vermehrung außerhalb des menschlichen Körpers ist, zu deren Anwendung nur der Mensch fähig ist und die die Natur selbst nicht vollbringen kann (22) Die Diskussion über die Patentierbarkeit von Sequenzen oder Teilsequenzen von Genen wird kontrovers geführt. Die Erteilung eines Patents für Erfindungen, die solche Sequenzen oder Teilsequenzen zum Gegenstand haben, unterliegt nach dieser ...[+++]

(22) Overwegende dat de discussie over de octrooieerbaarheid van sequenties of partiële sequenties van genen aanleiding geeft tot controversen; dat uit hoofde van deze richtlijn voor de verlening van een octrooi voor uitvindingen die betrekking hebben op dergelijke sequenties of partiële sequenties dezelfde criteria voor octrooieerbaarheid moeten worden toegepast als op alle andere gebieden van de technologie, vernieuwing, uitvindingswerkzaamheid en industriële toepassing; dat de industriële toepasbaarheid van een sequentie of parti ...[+++]


Dieser Widerspruch wird jetzt durch die Patentierung von menschlichen und tierischen Genen noch deutlicher aufgezeigt.

Deze tegenspraak komt momenteel nog duidelijker aan het licht door de octrooien op menselijke en dierlijke genen.


- Stipendien für Studien und praktische Ausbildungsgänge in den verschiedenen fischereibezo genen wissenschaftlichen, technischen und wirtschaftlichen Fachrichtungen in Höhe von 400.000 ECU, was bedeutet, daß der im vorangegangenen Protokoll enthaltene Betrag vervierfacht wird;

- studiebeurzen voor wetenschappelijke, technische en economische opleiding op het gebied van visserij ten bedrage van 400.000 ecu, hetgeen een verviervoudiging betekent ten opzichte van het vorig Protocol;


Damit wird ein Beschluss der Staats- und Regierungschefs des Euro-Währungsgebiets vom vergan­genen Oktober umgesetzt, der zufolge die Arbeitsgruppe "Euro-Gruppe" in Zukunft von einem hauptamtlichen Vorsitzenden geleitet werden sollte.

Dit besluit volgt op een besluit van de staatshoofden en regeringsleiders van de eurozone van oktober jongstleden, op grond waarvan de EWG voortaan door een voltijds werkende voorzitter moet worden voorgezeten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' genen wird' ->

Date index: 2023-05-13
w