Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " gemeinden sowie ganzer regionen " (Duits → Nederlands) :

Dazu sind all diejenigen einzubeziehen, die ein Interesse an Europas Erfolg haben, d. h. die nationalen Parlamente, die Regionen, Städte und ländlichen Gemeinden sowie die Zivilgesellschaft.

Daarbij moeten alle actoren worden betrokken die belang hebben bij het welslagen van Europa: nationale parlementen, regio's, steden en dorpen alsmede het maatschappelijk middenveld.


Ich bin mir sicher, dass alle diese Maßnahmen sicherstellen werden, dass das Potenzial von Frauen in der Entwicklung der Landwirtschaft und von Gemeinden sowie ganzer Regionen zunehmend besser genutzt wird.

Ik ben ervan overtuigd dat al deze maatregelen ertoe bijdragen dat het potentieel van vrouwen steeds beter benut gaat worden voor de ontwikkeling van de landbouw, de lokale gemeenschappen en complete regio's.


· Fortsetzung der Anstrengungen der Kommission und Koordinierung dieser Anstrengungen mit denen der Mitgliedstaaten, der Europäischen Raumfahrtorganisation und der Europäischen Verteidigungsagentur, um zu ermitteln, welche Komponenten für die Raumfahrt kritisch sind, und um deren Verfügbarkeit sicherzustellen · Prüfung, ob es durchführbar ist, den neu entstehenden Markt für Erdbeobachtung durch Anreize zu fördern, etwa durch langfristige Verträge mit der Erdbeobachtungswirtschaft · Förderung der Nutzung raumfahrtgestützter Anwendungen in Bereichen der EU-Politik · Unterstützung von Sensibilisierungskampagnen, um möglichen Nutzern ...[+++]

· blijven coördineren tussen de inspanningen van de Commissie enerzijds en die van de lidstaten, ESA en EDA anderzijds, teneinde essentiële ruimtevaartonderdelen aan te wijzen en de beschikbaarheid daarvan te waarborgen; · nagaan of het haalbaar is de in opkomst zijnde aardobservatiemarkt te stimuleren, bijvoorbeeld met behulp van langlopende contracten met de aardobservatie-industrie; · het gebruik van op ruimtevaart gebaseerde toepassingen in het kader van EU-beleid stimuleren; · bewustmakingscampagnes ondersteunen om potentiële ...[+++]


Die Vorhaben dienten im Wesentlichen dazu, den Gemeinden und Regionen zu helfen, ihre Trinkwasser versorgungsnetze, die Abwasserbehandlung und das Kanalisationsnetz sowie das Sammeln und Behandeln von Abfällen zu verbessern.

De voornaamste doelstelling van deze projecten was de gemeenten en regio's hulp te bieden bij het verbeteren van de watervoorziening, de afvalwaterzuivering en riolering en het ophalen en verwerken van afval.


39. erinnert daran, dass der Klimawandel eine Gefahr für die Fähigkeit ganzer Regionen, sich selbst zu ernähren, darstellt; fordert die EU auf, sich mit den Auswirkungen ihrer Agrarpolitik auf den Klimawandel zu befassen; betont erneut, dass – wie vom VN-Sonderberichterstatter für das Recht auf Nahrung, Olivier De Schutter, hervorgehoben – ressourcenschonende landwirtschaftliche Verfahren mit niedrigen Kohlendioxidemissionen – die so genannten „ agro-ökologischen Konzepte“ – eine Alternative bieten, die sowohl d ...[+++]

39. herinnert eraan dat de klimaatverandering het vermogen van hele regio's bedreigt om zichzelf te voeden; dringt er bij de EU op aan iets te doen aan de gevolgen van haar landbouwbeleid voor de klimaatverandering; benadrukt eens te meer, zoals Olivier De Schutter, speciaal VN-rapporteur voor het recht op voedsel heeft opgemerkt, dat koolstofarme en milieuvriendelijke methodes, ook wel agro-ecologische methodes genoemd, alternatieven vormen die zowel de klimaatverandering kunnen beperken door de broeikasgasemissies te verlagen en die de middelen van bestaan van arme plattelandsgemeenschappen kunnen verbeteren door de afhankelijkheid v ...[+++]


Die Ukraine sowie bestimmte Regionen in Südrussland, der Nordkaukasus und Kasachstan erlebten Szenen schrecklicher, furchtbarer Verzweiflung, großes Leid und die Verzweiflung ganzer Familien, die verhungerten.

Ze was er niet alleen op gericht om het Oekraïense volk te verzwakken en te vernietigen, maar ook om het Oekraïense streven naar vrijheid en het verlangen naar een eigen onafhankelijke staat in de kiem te smoren. Niet alleen Oekraïne, maar ook een aantal gebieden in het zuiden van Rusland, de noordelijke Kaukasus en Kazachstan waren het toneel van de weerzinwekkende en schokkende taferelen van de wanhoop en het lijden van hele families die van honger omkwamen. ...[+++]


Die Delegation besteht auf AdR-Seite aus vier lokalen Mandatsträgern - Teet Kallasvee, Stadtrat von Haapsalu (Estland, EVP), Sharon Taylor, Gemeinderätin von Stevenage Bo­rough (Vereinigtes Königreich, SPE), Jasmina Vidmar, Stadträtin von Maribor (Slowenien, ALDE) und Uno Silberg, Gemeinderat von Kose (Estland, EA) sowie aus zehn gewählten Mandatsträgern vom Kongress der Gemeinden und Regionen des Europarats.

Namens het CvdR nemen vier lokale vertegenwoordigers deel aan de delegatie, nl. Teet Kallasvee, gemeenteraadslid van Haapsalu (Estland, EVP), Sharon Taylor, gemeenteraadslid van Stevenage Bo­rough (Verenigd Koninkrijk, PSE), Jasmina Vidmar, gemeenteraadslid van Maribor (Slovenië, ALDE) en Uno Silberg, gemeenteraadslid van Kose (Estland, EA).


Wenn die Regionen die Grenzen der Provinzen und der Gemeinden ändern, dürfen sie nicht die Grenzen der in Artikel 7 der am 18. Juli 1966 koordinierten Gesetze über den Sprachengebrauch in Verwaltungsangelegenheiten genannten Gemeinden sowie der Gemeinden Comines-Warneton und Voeren ändern (Artikel 6 § 1 VIII Absatz 1 Nr. 2).

Wanneer de gewesten de grenzen van de provincies en van de gemeenten wijzigen, mogen ze niet raken aan de grenzen van de gemeenten genoemd in artikel 7 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, en van de gemeenten Komen-Waasten en Voeren (artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 2).


Die neue Verordnung 1260/1999über die Strukturfonds legt gegenüber der vorangegangenen Verordnung besonderen Wert auf die Stärkung der partnerschaftlichen Beziehung und sieht die Beteiligung der autonomen Selbstverwaltungskörperschaften auf der Ebene der Regionen und Gemeinden sowie der übrigen zuständigen staatlichen Behörden, der Sozialpartner sowie jedes weiteren einschlägigen zuständigen Trägers nicht nur bei der Vorbereitung, sondern auch bei der Finanzierung, Überwachung und Bewertung der Interventionen vor.

De nieuwe Verordening 1260/1999 inzake de structuurfondsen legt, in tegenstelling tot de voorgaande verordening, de nadruk op de versterking van het partnerschap en voorziet in de participatie van de regionale en gemeentelijke diensten en de overige bevoegde overheidsdiensten, de economische en sociale partners en alle andere organisaties die ter zake bevoegd zijn.


Die neue Verordnung 1260/1999 über die Strukturfonds legt gegenüber der vorangegangenen Verordnung besonderen Wert auf die Stärkung der partnerschaftlichen Beziehung und sieht die Beteiligung der autonomen Selbstverwaltungskörperschaften auf der Ebene der Regionen und Gemeinden sowie der übrigen zuständigen staatlichen Behörden, der Sozialpartner sowie jedes weiteren einschlägigen zuständigen Trägers nicht nur bei der Vorbereitung, sondern auch bei der Finanzierung, Überwachung und Bewertung der Interventionen vor.

De nieuwe Verordening 1260/1999 inzake de structuurfondsen legt, in tegenstelling tot de voorgaande verordening, de nadruk op de versterking van het partnerschap en voorziet in de participatie van de regionale en gemeentelijke diensten en de overige bevoegde overheidsdiensten, de economische en sociale partners en alle andere organisaties die ter zake bevoegd zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gemeinden sowie ganzer regionen' ->

Date index: 2025-03-30
w