Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Beauftragt werden
GKI
Galileo
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Satellitennavigationsprogramm Galileo
Satellitennavigationssystem Galileo
Unanbringlich werden
Unzustellbar werden
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Vertaling van " galileo werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Galileo | Satellitennavigationsprogramm Galileo | Satellitennavigationssystem Galileo

Europees satellietnavigatiesysteem | Galileo [Abbr.]


unanbringlich werden | unzustellbar werden

onbestelbaar worden | rebuut worden


Amt, bei dem die Papiere zahlbar domiziliert werden | Amt, bei dem die Papiere zahlbar gestellt werden

kantoor van betaalbaarstelling


Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]












Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ohne Galileo werden wir kein SESAR haben und ohne SESAR werden wir den Einheitlichen Europäischen Luftraum 2 nicht erzielen.

Zonder Galileo zal er geen sprake zijn van SESAR en zonder dit laatste systeem zal het Gemeenschappelijk Europees luchtruim II nooit het daglicht zien.


· Die Kosten für den Betrieb von EGNOS und Galileo werden auf rund 800 Mio. Euro pro Jahr geschätzt.

· Kosten voor de exploitatie van EGNOS en Galileo worden geschat op ongeveer 800 miljoen euro per jaar.


– (PL) Herr Präsident! Mit dem Satellitennavigationssystem GALILEO werden wir den Platz der Europäischen Union in der internationalen Gemeinschaft im kommenden Jahrhundert sichern.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, het satellietnavigatiesysteem Galileo is bepalend voor de mondiale positie van de Europese Unie in de komende eeuw.


Internationale Abkommen zum Programm Galileo werden auf der Grundlage von Artikel 300 EG-Vertrag ausgehandelt.

Internationale overeenkomsten betreffende het Galileo-programma worden opgesteld op basis van artikel 300 van het Verdrag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Anwendungen von Galileo werden sich nicht auf die Satellitennavigation und die Beobachtung der Erde beschränken (wie in der zweiten Initiative zwischen Kommission und ESA GMES vorgesehen), sondern sich auch auf den Bereich Telekommunikation erstrecken.

De toepassingen van GALILEO zullen niet beperkt blijven tot navigatie per satelliet en waarneming van de aarde (zoals gepland in het tweede initiatief van de Commissie en het Europees Ruimtevaartagentschap: Wereldwijde monitoring van milieu en veiligheid – GMES, Global Monitoring of Environment and Security), maar worden uitgebreid naar het terrein van de telecommunicatie.


Projekte wie Hochgeschwindigkeits-Eisenbahnverbindungen oder das europäische Satellitennavigationssystem Galileo werden die europäische Industrie an der vordersten Front der Spitzentechnologie unterstützen.

Projecten als hogesnelheidsspoorlijnen en het Europese satellietnavigatiesysteem Galileo zullen de Europese industrie een voortrekkersrol geven op het gebied van de geavanceerde technologie.


Die jährlichen Betriebskosten von GALILEO werden auf 140 Mio. Euro veranschlagt [16], die von EGNOS auf 33 Mio. Euro.

De exploitatiekosten van GALILEO worden op 140 miljoen euro per jaar geraamd [16] en die van EGNOS op 33 miljoen euro per jaar.


Mit dem Vorschlag für eine Richtlinie über die Interoperabilität elektronischer Mautsysteme [10] und das satellitengestützte Funknavigationssystem Galileo werden die Nachteile von Mautsystemen erheblich verringert.

Met het voorstel voor een richtlijn betreffende de interoperabiliteit van elektronische tolheffingssystemen [10] en het satelllietradionavigatiesysteem Galileo worden de nadelen van tolsystemen aanzienlijk verminderd.


Angesichts der Tatsache, dass die neuen Mitgliedstaaten der EU im Rahmen des GALILEO-Programmsals Miteigentümer des Systems eine Schlüsselrolle spielen werden, hielt die Europäische Kommission es für notwendig, sie schrittweise in die Programme GALILEO und EGNOS zu integrieren. Dies soll durch konkrete Maßnahmen geschehen, die mit der Konferenz "GALILEO für ein erweitertes Europa" im Mai 2003 in Warschau ihren Anfang nahmen.

Aangezien de nieuwe lidstaten van de EU een sleutelrol zullen spelen in het GALILEO-programma, vindt de Europese Commissie het noodzakelijk hen geleidelijk in het GALILEO-programma en het EGNOS-programma op te nemen door middel van concrete activiteiten met als startpunt de conferentie "GALILEO voor een verenigd Europa", die in mei 2003 in Warschau heeft plaatsgevonden.


Bei der Entwicklung des Systems Galileo werden diese Anlagen dann wieder genutzt, was auf alle Regionen in äußerster Randlage durch die Verbesserung der Schiffssicherheit und die Überwachung des Luftverkehrs auf den Routen zwischen Europa und diesen Regionen positive Auswirkungen haben wird.

Op termijn worden deze installaties opnieuw gebruikt bij de ontwikkeling van het Galileo-systeem, dat een gunstig effect zal hebben op alle ultraperifere regio's door de verbetering van de veiligheid op zee en de luchtverkeersleiding op de lijnen tussen Europa en deze regio's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' galileo werden' ->

Date index: 2022-02-06
w