Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Beauftragt werden
Eurocode
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Programm EUROCODE
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Vertaling van " eurocodes werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Amt, bei dem die Papiere zahlbar domiziliert werden | Amt, bei dem die Papiere zahlbar gestellt werden

kantoor van betaalbaarstelling


Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]












Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie hält es für erforderlich, mit den ISBT128 und Eurocode verwaltenden Organisationen Verträge abzuschließen, um sicherzustellen, dass ihr regelmäßig aktualisierte Produktcodes zur Aufnahme in das EU-Kompendium der Gewebe- und Zellprodukte zur Verfügung gestellt werden.

De Commissie acht het noodzakelijk dat overeenkomsten worden gesloten met de organisaties die ISBT128 en Eurocode beheren om ervoor te zorgen dat de geactualiseerde productcodes regelmatig ter beschikking van de Commissie worden gesteld, zodat deze in het EU-repertorium van weefsel- en celproducten kunnen worden opgenomen.


Auf der Grundlage des kürzlich ergangenen Auftrags zur Bewertung der Auswirkungen des Klimawandels auf die Eurocodes[32] muss im Zuge unserer Arbeit mit Normungsorganisationen, Finanzinstituten und Projektmanagern geprüft werden, in welchem Maße Normen, technische Spezifikationen, Kodizes und Sicherheitsbestimmungen für physische Infrastruktur verstärkt werden sollten, um auch Extremereignissen und anderen Klimafolgen genügen zu können.

Voortbouwend op het nieuwe mandaat om de gevolgen van klimaatverandering voor Eurocodes[32] te beoordelen, moeten wij bij onze samenwerking met normalisatieorganisaties, financiële instellingen en projectbeheerders analyseren in welke mate normen, technische specificaties, codes en veiligheidsvoorschriften voor fysieke infrastructuur moeten worden versterkt om het hoofd te bieden aan extreme gebeurtenissen en andere klimaateffecten.


Für Bauprodukte und -verfahren werden neue europäische Nachhaltigkeitsnormen erstellt, und die internationale Verbreitung der Eurocodes wird im Rahmen des Aktionsplans für die nachhaltige Wettbewerbsfähigkeit des Baugewerbes in Zusammenarbeit mit dem strategischen Dreier-Forum[24] vorangetrieben (2013–14).

In het kader van de uitvoering van het actieplan voor duurzaam concurrentievermogen van de bouwsector in samenwerking met het tripartiete strategische forum[24] zullen nieuwe Europese normen voor duurzaamheidscriteria voor bouwproducten en ‑processen worden ontwikkeld en zal de internationale toepassing van de Eurocodes worden bevorderd (2013-2014).


Ich bin der Ansicht, dass die Ausführungen von Kommissar Tajani zum partnerschaftlichen Arbeiten, zur Roadmap und zum Thema Eurocodes, das ebenfalls von Frau Rühle und (ich glaube auch) Herrn Schwab angesprochen wurde, wichtig sind, und dass wir die bisherige gute Zusammenarbeit weiterführen werden.

Ik vind dat de opmerkingen van commissaris Tajani over het werken in partnerschappen, de routekaart en de kwestie van de eurocodes, die mevrouw Rühle en ik meen ook de heer Schwab hebben genoemd, belangrijk zijn en dat we moeten doorgaan met de goede samenwerking die we hebben gehad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. stellt fest, dass zur Verhinderung von Katastrophen neue Maßnahmen in allen Wirtschaftszweigen getroffen werden müssen, wie z. B. umfassendere Sicherheitskontrollen und Energieverbrauchs- oder Energieerzeugungskontrollen, damit die geltenden harmonisierten Baunormen breitere Anwendung finden, so auch die Eurocodes für die Genehmigung der Nutzung von Gebäuden, einschließlich Industriebauten, die den Bestimmungen der Richtlinie 85/337/EWG, geändert durch die Richtlinie 97/11/EG, und der Richtlinie 2001/42/EG über die Umweltverträglic ...[+++]

5. merkt op dat nieuwe maatregelen in alle industriële sectoren nodig zijn om rampen te voorkomen, zoals een grotere zekerheid en controles van het energieverbruik of van de energieproductie, ter uitbreiding van bestaande geharmoniseerde bouwnormen, zoals de Eurocodes voor de goedkeuring van het gebruik van gebouwen, met inbegrip van industriële gebouwen, die moeten voldoen aan de regels van Richtlijn 85/337/EEG, zoals gewijzigd bij Richtlijn 97/11/EG, en Richtlijn 2001/42/EG betreffende de milieueffectbeoordeling en de strategische milieueffectbeoordeling;


Beabsichtigt die Kommission die Ausarbeitung einer Europäischen Alzheimer-Strategie ähnlich wie im Vereinigten Königreich, bei der insbesondere Empfehlungen aus dem European Collaboration on Dementia Project (EuroCoDe) berücksichtigt werden könnten, die der Kommission bereits vorliegen?

Is de Commissie bereid te overwegen een Europese Alzheimerstrategie in het leven te roepen naar analogie van de situatie in het VK, en met name rekening te houden met aanbevelingen van het project Europese samenwerking inzake dementie, die haar reeds zijn aangeboden?


Sie hält es für erforderlich, mit den ISBT128 und Eurocode verwaltenden Organisationen Verträge abzuschließen, um sicherzustellen, dass ihr regelmäßig aktualisierte Produktcodes zur Aufnahme in das EU-Kompendium der Gewebe- und Zellprodukte zur Verfügung gestellt werden.

De Commissie acht het noodzakelijk dat overeenkomsten worden gesloten met de organisaties die ISBT128 en Eurocode beheren om ervoor te zorgen dat de geactualiseerde productcodes regelmatig ter beschikking van de Commissie worden gesteld, zodat deze in het EU-repertorium van weefsel- en celproducten kunnen worden opgenomen.


Alle Mitgliedstaaten werden aufgefordert, ein nationales Programm für nachhaltiges Bauen zu entwickeln und durchzuführen sowie unter Verwendung harmonisierter europäischer Normen und des Eurocode hohe Effizienzanforderungen festzusetzen.

Alle lidstaten zullen worden aangemoedigd een nationaal programma voor duurzaam bouwen te ontwikkelen en ten uitvoer te leggen en hoge prestatie-eisen te stellen aan de hand van Europese geharmoniseerde normen en de Eurocode.


Dazu zählen ein Rahmen für alternative Streitbeilegungsverfahren, Fragen des unfairen Marketings, Kriterien für Initiativen der Selbstregulierung; solche Regelungen könnten die Basis für die Errichtung von "Eurocodes" werden beispielsweise im Bereich des Marketing.

Daarbij denkt het aan regelingen voor alternatieve geschillenbeslechtingsprocedures, unfaire marketing en criteria voor initiatieven tot zelfregulering. Dergelijke regelingen kunnen als basis dienen voor het opstellen van "Eurocodes" op bijv. marketinggebied.


Alle Mitgliedstaaten werden aufgefordert, ein nationales Programm für nachhaltiges Bauen zu entwickeln und durchzuführen sowie unter Verwendung harmonisierter europäischer Normen und des Eurocode hohe Effizienzanforderungen festzusetzen.

Alle lidstaten zullen worden aangemoedigd een nationaal programma voor duurzaam bouwen te ontwikkelen en ten uitvoer te leggen en hoge prestatie-eisen te stellen aan de hand van Europese geharmoniseerde normen en de Eurocode.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' eurocodes werden' ->

Date index: 2024-04-01
w