Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " einer oft sehr schwierigen " (Duits → Nederlands) :

Eine Partei in einer grenzüberschreitenden Streitsache, die im Staat der Prozeßführung nicht persönlich anwesend ist, könnte sich mit dem sehr schwierigen praktischen Problem konfrontiert sehen, einen Rechtsanwalt in diesem Staat zu finden, der sie in dieser Rechtssache vertritt.

Degene die in een ander land procedeert, maar niet fysiek in dat land aanwezig is, kan worden geconfronteerd met het zeer grote praktische probleem om in dat land een advocaat te vinden die hem kan vertegenwoordigen.


[29] Die Erfahrung des Programms SLIM zeigt die Notwendigkeit einer solchen Anpassung der Strukturen, da es für diejenigen, die an der Verabschiedung eines Rechtsakts mitgewirkt haben, oft sehr schwierig ist, diesen später zu vereinfachen.

[29] De ervaring met het SLIM-programma heeft aangetoond dat dergelijke aanpassingen van de structuren noodzakelijk zijn omdat het voor degenen die aan de totstandkoming van wetgeving hebben meegewerkt, vaak moeilijk is die later te vereenvoudigen.


Sehr oft sind Verzögerungen in der Umsetzung von Richtlinien nicht das Ergebnis einer bewuss ten Zurückhaltung des Mitgliedstaats, sondern von internen Verwaltungsproblemen oder auch von Schwierigkeiten im Verständnis der oft komplexen Texte des Gemeinschaftsrechts.

Vaak zijn vertragingen bij de omzetting van richtlijnen niet het gevolg van onwil van de lidstaten, maar van interne administratieve problemen of van het feit dat de communautaire wetsteksten vaak moeilijk te begrijpen zijn.


Strategien für die soziale Eingliederung müssen mit einer wirkungsvollen Antidiskriminierungspolitik gekoppelt sein, da die Wurzel für Armut und Härtefälle für viele Gruppen und Einzelpersonen sehr oft darin zu suchen ist, dass sie von Möglichkeiten und Rechten ausgeschlossen werden, die anderen zur Verfügung stehen.

Beleid inzake sociale inclusie moet hand in hand gaan met een doeltreffend antidiscriminatiebeleid aangezien voor veel groepen en individuen de oorzaken van armoede en tegenspoed gelegen zijn in beperkingen van de kansen en rechten waarover andere groepen wel kunnen beschikken.


Es ist uns außerordentlich wichtig, dass dies nicht in eine zu enge Dimension gedrängt wird und zwar im Hinblick darauf, wie Beschäftigung und Bereitschaft zur Beschäftigung definiert werden, da wir auf keinen Fall die vielen fruchtbaren und interessanten Programme verlieren wollen, die den Menschen schon über viele Jahre hinweg dabei geholfen haben, ihren Weg von einer oft sehr schwierigen Ausgangslage aus in die Beschäftigung zu finden.

Wij zijn erg bezorgd dat dit niet zal passen binnen de zeer strikte criteria voor wat precies werk en geschiktheid voor werk inhouden, want wij willen de vele creatieve en zeer productieve en interessante programma's waarmee mensen met een zeer moeilijke startpositie al zo lang zijn geholpen hun weg te vinden bij het zoeken van een baan, niet kwijtraken.


Bei einer instabilen Wetterlage können heftige, oft örtlich sehr begrenzte Winde an der Erdoberfläche entstehen.

In instabiele weersomstandigheden kan zeer hevige wind, die vaak zeer plaatselijk beperkt is, bij de oppervlakte optreden.


− (PT) Die durchschnittliche Lebenserwartung verlängert sich und die Stellung älterer Menschen ist durch ihre Abhängigkeit von Sozialdienstleistungen, die oft nicht angemessen sind und einen Bruch in den Familienbeziehungen herbeiführen, zunehmend geschwächt. Wir befinden uns in einer Situation, in der sich viele Menschen an diesem sehr schwierigen Punkt in ihrem Leben alleingelassen fühlen und nicht über ausreichende Mittel verfügen, um für ihren Unterhalt selbst aufzukommen, und sich so oft in tragischer Armut befinden. Deshalb ist ...[+++]

− (PT) De gemiddelde levensverwachting stijgt en de kwetsbaarheid van de situatie van ouderen neemt toe ten gevolge van hun afhankelijkheid van sociale diensten die vaak ontoereikend zijn en de verbrokkeling van de gezinsbanden. Dit heeft geleid tot een situatie waarin veel mensen in de moeilijkste fase van hun leven alleen komen te staan en niet over de financiële middelen beschikken om in hun levensonderhoud te voorzien, zodat ze vaak in omstandigheden van tragische armoede leven. Daarom is het noodzakelijk dat de nationale regeringen voorzien in de nodige basiszorg.


AA. unter Würdigung des oft sehr schwierigen Einsatzes der zuständigen Organisationen wie UNFPA, für die eine umfassendere Unterstützung zu gewährleisten ist, unter anderem in Kooperation mit den Dienststellen der Europäischen Union und dem Auswärtigen Dienst der Mitgliedsstaaten, um die Gesundheitsversorgung zu verbessern, Entscheidungsmöglichkeiten anzubieten und dem vermeidbaren Tod von Frauen in der Blüte ihres Lebens zu vorzubeugen,

AA. prijst de bijdrage, vaak geleverd onder moeilijke werkomstandigheden, van de bevoegde organisaties, zoals UNFPA, die uitgebreide steun verdienen, o.a. door samenwerking met de diensten van de Europese Unie en de externe diensten van de lidstaten, om de gezondheidssector te verbeteren, keuzemogelijkheden aan te bieden en vermijdbare sterfte onder vrouwen in de bloei van hun leven te voorkomen,


Z. unter Würdigung des oft sehr schwierigen Einsatzes der zuständigen Organisationen wie UNFPA oder die Deutsche Stiftung Weltbevölkerung, für die eine umfassendere Unterstützung zu gewährleisten ist, unter anderem in Kooperation mit den Dienststellen der Europäischen Union und dem Auswärtigen Dienst der Mitgliedsstaaten, um die Gesundheitsversorgung zu verbessern, Entscheidungsmöglichkeiten anzubieten und dem vermeidbaren Tod von Frauen in der Blüte ihres Lebens zu vorzubeugen,

Z. prijst de bijdrage, vaak geleverd onder moeilijke werkomstandigheden, van de bevoegde organisaties zoals UNFPA of de Duitse Stichting wereldbevolking, die uitgebreide steun verdienen, o.a. door samenwerking met de diensten van de Europese Unie en de externe diensten van de lidstaten, om de gezondheidzorg te verbeteren, keuzemogelijkheden aan te bieden en vermijdbare sterfte onder vrouwen in de bloei van hun leven te voorkomen,


Nicht zuletzt ist es sehr wichtig, dass ihnen angemessener Schutz für Leib und Leben in einer oft sehr gefährlichen Welt gewährt wird.

En, last but not least, is het van groot belang dat zij afdoende lijfelijke bescherming krijgen in een wereld die vaak vol gevaren is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einer oft sehr schwierigen' ->

Date index: 2022-11-26
w