Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem sehr schwierigen " (Duits → Nederlands) :

Eine Partei in einer grenzüberschreitenden Streitsache, die im Staat der Prozeßführung nicht persönlich anwesend ist, könnte sich mit dem sehr schwierigen praktischen Problem konfrontiert sehen, einen Rechtsanwalt in diesem Staat zu finden, der sie in dieser Rechtssache vertritt.

Degene die in een ander land procedeert, maar niet fysiek in dat land aanwezig is, kan worden geconfronteerd met het zeer grote praktische probleem om in dat land een advocaat te vinden die hem kan vertegenwoordigen.


Ich danke allen recht herzlich, insbesondere den Kolleginnen und Kollegen, die an diesem sehr schwierigen Prozess beteiligt waren.

Ik dank iedereen van harte, met name de collega's die aan dit zeer moeilijke proces hebben deelgenomen.


Ich möchte Herrn Ferber für sein Durchhaltevermögen in diesem sehr schwierigen Prozess danken.

Ik wil graag de heer Ferber bedanken voor zijn vasthoudendheid bij de behandeling van dit zeer lastige proces.


Günter Verheugen, Vizepräsident der Kommission. Frau Präsidentin, meine sehr verehrten Damen und Herren! Ich möchte zunächst Herrn Toubon für seine konstruktive Arbeit an diesem sehr schwierigen Gesetzgebungsvorhaben danken und ihm in allem zustimmen, was er eben gesagt hat, vor allen Dingen auch, was die lessons to be learnt angeht, also das, was wir aus diesem Vorgang lernen können.

Günter Verheugen, vice-voorzitter van de Commissie. - (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, om te beginnen wil ik de heer Toubon bedanken voor het constructieve werk dat hij heeft verricht voor dit zeer complexe wetsvoorstel. Ik ben het volledig eens met zijn betoog van zojuist, vooral als het gaat om de lessons to be learnt, de lering dus die wij kunnen trekken uit deze gang van zaken.


Günter Verheugen, Vizepräsident der Kommission . Frau Präsidentin, meine sehr verehrten Damen und Herren! Ich möchte zunächst Herrn Toubon für seine konstruktive Arbeit an diesem sehr schwierigen Gesetzgebungsvorhaben danken und ihm in allem zustimmen, was er eben gesagt hat, vor allen Dingen auch, was die lessons to be learnt angeht, also das, was wir aus diesem Vorgang lernen können.

Günter Verheugen, vice-voorzitter van de Commissie . - (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, om te beginnen wil ik de heer Toubon bedanken voor het constructieve werk dat hij heeft verricht voor dit zeer complexe wetsvoorstel. Ik ben het volledig eens met zijn betoog van zojuist, vooral als het gaat om de lessons to be learnt , de lering dus die wij kunnen trekken uit deze gang van zaken.


Infolgedessen haben die heimischen Wirtschaftstätigkeiten große Mühe, sich gegenüber konkurrierenden Erzeugnissen aus anderen Gebieten zu behaupten; dies bedeutet eine erhöhte Anfälligkeit der Arbeitsplätze schaffenden Wirtschaftstätigkeiten, die es in diesem sehr schwierigen wirtschaftlichen und sozialen Kontext zu erhalten gilt.

De autochtone economische activiteiten kunnen dan ook zeer moeilijk concurreren met uit andere gebieden afkomstige producten; dat leidt tot extra kwetsbaarheid van de banenscheppende activiteiten die in deze zwakke economische en sociale context wel in stand moeten worden gehouden.


Eine Partei in einer grenzüberschreitenden Streitsache, die im Staat der Prozeßführung nicht persönlich anwesend ist, könnte sich mit dem sehr schwierigen praktischen Problem konfrontiert sehen, einen Rechtsanwalt in diesem Staat zu finden, der sie in dieser Rechtssache vertritt.

Degene die in een ander land procedeert, maar niet fysiek in dat land aanwezig is, kan worden geconfronteerd met het zeer grote praktische probleem om in dat land een advocaat te vinden die hem kan vertegenwoordigen.


Die Kommission übernimmt durchaus die Verantwortung und zieht auswärtige Experten zur Konzeption der Projekte in sehr schwierigen Bereichen wie der nuklearen Sicherheit heran, behält aber zu jeder Zeit die Gesamtkontrolle über alle wichtigen Beschlüsse in diesem Prozeß.

Niet alleen geeft de Commissie haar verantwoordelijkheid niet uit handen, maar doet zij een beroep op deskundigen van buitenaf om haar te helpen projecten op te zetten op uiterst ingewikkelde terreinen (zoals nucleaire veiligheid), terwijl zij toch altijd de algemene controle blijft behouden over alle belangrijkste beslissingen in dat proces.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem sehr schwierigen' ->

Date index: 2025-04-22
w