Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " einem anderen angesehenen mann " (Duits → Nederlands) :

Vor seiner Aufhebung durch Artikel 23 des vorerwähnten Gesetzes vom 1. Juli 2006 bestimmte Artikel 320 des Zivilgesetzbuches: « Wird die aufgrund der Artikel 315 und 317 feststehende Vaterschaft nicht durch den Besitz des Standes bestätigt, kann das Kind mit der Ermächtigung des Gerichts erster Instanz seines Wohnsitzes von einem anderen Mann als dem Ehemann anerkannt werden: 1. wenn das Kind mindestens 180 Tage nach der Auflösung oder Erklärung der Nichtigkeit der Ehe der Mutter geboren ist, ...[+++]

Vóór de opheffing ervan bij artikel 23 van de voormelde wet van 1 juli 2006 bepaalde artikel 320 van het Burgerlijk Wetboek : « Wanneer het vaderschap dat vaststaat krachtens artikel 315 of 317 niet bevestigd wordt door het bezit van staat, kan het kind met machtiging van de rechtbank van eerste aanleg van zijn woonplaats, worden erkend door een andere man dan de echtgenoot : 1° ingeval het kind geboren is tenminste 180 dagen na de ontbinding of de nietigverklaring van het huwelijk van de moeder; 2° ingeval het kind geboren is meer dan 300 dagen na de inleidingszitting bedoeld in artikel 1258 van het Gerechtelijk Wetboek en geen proces- ...[+++]


Die fragliche Bestimmung verhindert, dass ein Kind, dessen Abstammung väterlicherseits aufgrund des Gesetzes vermutet wird, weil es während der Ehe seiner Mutter geboren wurde, bei Gericht beantragt, dass seine Abstammung einem anderen Mann gegenüber als dem Ehegatten seiner Mutter, der als sein biologischer Vater gilt, festgestellt wird, wenn es nicht eine der Bedingungen des vorerwähnten Artikels 320 des Zivilgesetzbuches erfüllt.

De in het geding zijnde bepaling staat eraan in de weg dat een kind, van wie de afstamming van vaderszijde krachtens de wet wordt vermoed omdat het tijdens het huwelijk van zijn moeder is geboren, aan de rechter vraagt om zijn afstamming vast te stellen ten aanzien van een andere man dan de echtgenoot van zijn moeder die als zijn biologische vader wordt voorgesteld, indien het niet voldoet aan een van de voorwaarden van het voormelde artikel 320 van het Burgerlijk Wetboek.


Mit der vorliegenden Vorabentscheidungsfrage wird der Gerichtshof im Rahmen derselben Rechtssache gebeten, sich zur Vereinbarkeit von Artikel 323 des Zivilgesetzbuches in der vor seiner Aufhebung durch Artikel 24 des Gesetzes vom 1. Juli 2006 geltenden Fassung mit den Artikeln 22 und 22bis der Verfassung zu äußern, insofern er dann, wenn die Vaterschaft kraft der Artikel 315 oder 317 desselben Gesetzbuches feststehe, es einem Kind nur in den in Artikel 320 dieses Gesetzbuches erwähnten Fällen erlaube, die Vatersch ...[+++]

Met de onderhavige prejudiciële vraag wordt het Hof, in het kader van dezelfde zaak, verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid van artikel 323 van het Burgerlijk Wetboek, zoals van kracht vóór de opheffing ervan bij artikel 24 van de wet van 1 juli 2006, met de artikelen 22 en 22bis van de Grondwet in zoverre het, wanneer het vaderschap krachtens de artikelen 315 of 317 van hetzelfde Wetboek vaststaat, een kind enkel in de in artikel 320 van dat Wetboek bedoelde gevallen toestaat het vaderschap van een andere man dan de echtgenoot van zijn moeder bij vonnis te laten vaststellen.


Es wurden bereits viele Fortschritte erzielt. Wir können jedoch nicht das Konzept einer Familie, bei der es sich unseres Erachtens um eine natürliche Familie bestehend aus einem Mann und einer Frau und den von ihnen gezeugten Kindern handelt, im Gegensatz zu einem anderen Modell nicht ignorieren, von dem wir zwar gebührend Kenntnis nehmen, das aber selbst heutzutage in den Augen der meisten in der Europäischen Gemeinschaft keine Familie darstellt.

Er is al veel progressie geboekt, maar we kunnen niet het voor ons natuurlijke concept van een familie negeren dat bestaat uit een man en een vrouw en de voortplanting van kinderen, tegenover een ander concept waar we op gepaste wijze rekening mee houden, maar dat momenteel nog niet als familie wordt beschouwd door het overgrote deel van de Europese samenleving.


Daher verwundert es nicht, dass in dieser Situation der Handlungsunfähigkeit und in Ermangelung eines wirklich konkreten Aktionsplans und einer echten politischen Führung beschlossen wird, etwas zu tun, was typisch für die sozialistischen Traditionen ist – auch wenn heute die Mitte-Rechts-Regierungen in der Mehrzahl sind –, nämlich eine weitere Arbeitsgruppe zu schaffen, die von einem anderen angesehenen Mann, Herrn Wim Kok, geleitet wird.

Daarom is het ook niet verbazingwekkend dat in een patstelling en bij gebrek aan een concreet actieplan en politiek leiderschap men de toevlucht neemt tot iets dat kenmerkend is voor de socialistische tradities - ook al zijn de meeste regeringen van centrumrechts - namelijk tot de instelling van een werkgroep op hoog niveau onder voorzitterschap van de gezaghebbende mijnheer Kok.


Daher verwundert es nicht, dass in dieser Situation der Handlungsunfähigkeit und in Ermangelung eines wirklich konkreten Aktionsplans und einer echten politischen Führung beschlossen wird, etwas zu tun, was typisch für die sozialistischen Traditionen ist – auch wenn heute die Mitte-Rechts-Regierungen in der Mehrzahl sind –, nämlich eine weitere Arbeitsgruppe zu schaffen, die von einem anderen angesehenen Mann, Herrn Wim Kok, geleitet wird.

Daarom is het ook niet verbazingwekkend dat in een patstelling en bij gebrek aan een concreet actieplan en politiek leiderschap men de toevlucht neemt tot iets dat kenmerkend is voor de socialistische tradities - ook al zijn de meeste regeringen van centrumrechts - namelijk tot de instelling van een werkgroep op hoog niveau onder voorzitterschap van de gezaghebbende mijnheer Kok.


Die belgische Witwe eines marokkanischen bigamistischen oder polygamen Mannes, der in Belgien Pensionsrechte aufgebaut habe, würde in diesem Fall die Hinterbliebenenpension mit einer oder sogar mehreren Witwen desselben Mannes teilen müssen, während eine belgische Ehefrau, die mit einem anderen als einem polygamen Marokkaner verheiratet gewesen sei, normalerweise die etwaige Hinterbliebenenpension nicht teilen müsse.

De Belgische weduwe van een Marokkaanse bigamische of polygame man die in België pensioenrechten heeft opgebouwd, zou in voorkomend geval het overlevingspensioen moeten delen met een of zelfs meer andere weduwen van dezelfde echtgenoot, terwijl een Belgische echtgenoot die gehuwd was met een andere dan een polygame Marokkaan normaliter het eventuele overlevingspensioen niet moet delen.


Mit einem Mann, der mit geheimdienstlichen Methoden, mit Schlüssellochkameras, mit Kleinbildkameras und anderen geheimen Dingen Leute ausspioniert, spreche ich nicht.

Ik praat niet met een man die methoden van de geheime dienst, zoals sleutelgatcamera's, kleinbeeldcamera's en andere geheime middelen gebruikt om mensen te bespioneren.


Artikel 320 des Zivilgesetzbuches erlaubt es einem anderen Mann, der nicht der Ehemann der Mutter ist, ein Kind anzuerkennen, wenn die Vaterschaft des Ehemannes nicht durch Statusbesitz untermauert wird, soweit er durch das Gericht erster Instanz dazu ermächtigt worden ist und das Kind in einem der vier in der Bestimmung genannten Fälle geboren wurde.

Artikel 320 van het Burgerlijk Wetboek staat een andere man dan de echtgenoot van de moeder toe een kind te erkennen, wanneer het vaderschap van de echtgenoot niet bevestigd wordt door het bezit van staat, voor zover hij door de rechtbank van eerste aanleg daartoe is gemachtigd en het kind geboren is in één van de vier in de bepaling bedoelde hypotheses.


3. begrüßt die von Frankreich und dem Vereinigten Königreich ergriffene Initiative, die von anderen EU-Mitgliedstaaten unterstützt wird, die Bildung einer 40.000 Mann starken europäischen schnellen Eingreiftruppe voranzutreiben und betont, daß die Fähigkeit, eine solche Truppe rasch einzusetzen, eine militärische Reform in einer Reihe europäischer Länder erfordern würde und den Druck auf die Verteidigungsausgaben erhöhen könnte, die in der EU seit einem Jahrzehnt ...[+++]

3. verwelkomt het door Frankrijk en het VK genomen initiatief, dat wordt gesteund door de andere lidstaten van de EU, om te komen tot de opbouw van een snel inzetbare Europese krijgsmacht van 40.000 personen, en benadrukt dat de mogelijkheid om een dergelijke strijdmacht snel in te zetten in een aantal Europese landen een hervorming van het militaire apparaat vereist, hetgeen de druk op de defensie-uitgaven, die de afgelopen 10 jaar voortdurend zijn gedaald, kan verhogen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einem anderen angesehenen mann' ->

Date index: 2020-12-12
w