Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufforderung zum Aufenthalt in geschlossenen Räumen
Ausschuss für die Geschlossenen Zentren
CIP-Reinigung durchführen
Chemikalien für cleaning-in-place handhaben
Chemikalien für die CIP-Reinigung handhaben
Cleaning-in-place durchführen
Diese
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Reinigung in geschlossenen Systemen durchführen
Und ist weder durch diese

Traduction de « dieser geschlossenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwe ...[+++]

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Aufforderung zum Aufenthalt in geschlossenen Räumen

schuilen


Ausschuss für die Geschlossenen Zentren

Commissie voor de Gesloten Centra


Reinigung in geschlossenen Systemen durchführen | CIP-Reinigung durchführen | cleaning-in-place durchführen

schoonmaak ter plaatse uitvoeren


Chemikalien für die CIP-Reinigung handhaben | Chemikalien für cleaning-in-place handhaben | Chemikalien für die Reinigung in geschlossenen Systemen handhaben

omgaan met chemicaliën voor schoonmaak
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 130 - Die in Artikel 129, § 2 erwähnte Person führt unverzüglich die an den Anlagen erforderlichen Änderungen durch, wenn der in Artikel 128, § 3 erwähnte Bericht nachweist, dass die Anlage dieser Person den Anforderungen der vorliegenden Regelung oder der kraft dieser geschlossenen Verträge nicht genügt.

Art. 130. De persoon bedoeld in artikel 129, § 2, brengt zonder verwijl de nodige wijzigingen in zijn installaties aan indien het rapport, zoals bedoeld in artikel 128, § 3, aantoont dat de installatie van die persoon niet beantwoordt aan de eisen gesteld in dit reglement of in de contracten die afgesloten zijn krachtens dit reglement.


« Verstößt Artikel 11 § 2 Nr. 1 des Gesetzes vom 22. Dezember 2009 zur Einführung einer allgemeinen Regelung zum Rauchverbot in den für die Öffentlichkeit zugänglichen geschlossenen Räumlichkeiten und zum Schutz der Arbeitnehmer vor Tabakrauch gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit den Artikeln 3 und 11 der revidierten Europäischen Sozialcharta, mit den Artikeln 22 und 23 der Verfassung und mit Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention, indem er die Arbeitnehmer sämtlicher Einrichtungen für soziale Dienstleistungen und der Gefängnisse, darunter Asylzentren, den mit dem Gebrauch von Tabakerze ...[+++]

« Schendt artikel 11, § 2, 1°, van de wet van 22 december 2009 betreffende de algemene regeling voor rookvrije gesloten plaatsen toegankelijk voor het publiek en ter bescherming van werknemers tegen tabaksrook de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 3 en 11 van het herziene Europees Sociaal Handvest, met de artikelen 22 en 23 van de Grondwet en met artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het de werknemers van alle instellingen van maatschappelijke dien ...[+++]


Zusammen mit anderen unlängst verabschiedeten Maßnahmen wie der 2009 geschlossenen Mobilitätspartnerschaft (IP/09/1853) und den 2011 in Kraft getretenen Visaerleichterungs- und Rückübernahmeabkommen ist dieser Aktionsplan zur Visaliberalisierung ein weiterer Schritt hin zum gemeinsamen Ziel einer engeren Integration zwischen der EU und Georgien.

Samen met andere recentelijk genomen maatregelen, zoals de invoering van een mobiliteitspartnerschap in 2009 (IP/09/1853) en de inwerkingtreding van de visumfaciliterings- en overnameovereenkomsten in 2011, vormt dit actieplan over visumliberalisering nog een bouwsteen voor de gedeelde doelstelling van een nauwere integratie tussen de EU en Georgië.


Art. 130 - Die in Artikel 129, § 2 erwähnte Person führt unverzüglich die an den Anlagen erforderlichen Änderungen durch, wenn der in Artikel 128, § 3 erwähnte Bericht nachweist, dass die Anlage dieser Person den Anforderungen der vorliegenden Regelung oder der kraft dieser geschlossenen Verträge nicht genügt.

Art. 130. De persoon bedoeld in artikel 129, § 2, brengt zonder verwijl de nodige wijzigingen in zijn installaties aan indien het rapport, zoals bedoeld in artikel 128, § 3, aantoont dat de installatie van die persoon niet beantwoordt aan de eisen gesteld in dit reglement of in de contracten die afgesloten zijn krachtens dit reglement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Agentur sollte Rechtspersönlichkeit besitzen und in Bezug auf die rechtlichen und finanziellen Verpflichtungen oder Verbindlichkeiten der Europäischen Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit, die von dieser geschlossenen Abkommen sowie die Arbeitsverträge mit dem Personal der Beobachtungsstelle als Nachfolgeeinrichtung dieser Stelle gelten.

Het Bureau moet rechtspersoonlijkheid bezitten en moet de rechtsopvolger zijn van het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat wat betreft de juridische en financiële verplichtingen van het Waarnemingscentrum, de door het Waarnemingscentrum gesloten overeenkomsten en de met het personeel van het Waarnemingscentrum gesloten arbeidsovereenkomsten.


(1) Beträge, die die EZB für Rechnung der Europäischen Gemeinschaft im Rahmen der von dieser geschlossenen Anleiheübereinkünfte erhält, werden mit gleicher Wertstellung auf das Konto überwiesen, das von der nationalen Zentralbank des Mitgliedstaats, der das entsprechende Darlehen empfängt, angegeben wird.

1. Gelden die de ECB voor rekening van de Europese Gemeenschap ontvangt uit hoofde van door de laatstgenoemde opgenomen leningen worden op dezelfde valutadatum overgeboekt naar de rekening opgegeven door de centrale bank van de lidstaat waaraan het dienovereenkomstige krediet wordt verstrekt.


Angesichts der zentralen Bedeutung, welche die Europäische Gemeinschaft dem Rechtsstaatlichkeitsprinzip beimißt, ist es klar, daß im Hinblick auf ein wirksames Funktionieren dieser Regelung die vollständige Einhaltung aller freiwilligen Verpflichtungen im Rahmen der geschlossenen Abkommen unabdingbare Voraussetzung für die Einräumung der Ursprungskumulierung ist.

Aangezien het beginsel van de rechtsorde voor de Europese Unie centraal staat, is het duidelijk dat voor functionele en operationele cumulatie een volledige naleving van alle eerdere vrij aangegane overeenkomsten een essentiële voorwaarde voor de toekenning van diagonale cumulatie van oorsprong vormt.


Das Programm steht ebenfalls den assoziierten mittel- und osteuropäischen Ländern (MOEL) zur Teilnahme offen, und zwar gemäß den Bedingungen der Europa-Abkommen oder der bereits geschlossenen oder noch zu schließenden Zusatzprotokolle über die Mitwirkung dieser Länder an Gemeinschaftsprogrammen.

Het programma staat ook open voor deelname van de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa (LMOE) overeenkomstig de voorwaarden die zijn vastgesteld in de Europa-overeenkomsten of de gesloten of te sluiten aanvullende protocollen betreffende de deelname van deze landen aan communautaire programma's.


Ferner sollten Bestimmungen über Forschungsarbeiten in die von der Europäischen Union und von Drittländern geschlossenen bilateralen Kooperationsabkommen systematisch aufgenommen werden. * Förderung der Zusammenarbeit mit Drittländern in spezifischen Projekten: Die EU sollte sich aktiver an spezifischen FTE-Programmen oder -Projekten beteiligen, an denen auch Drittländer teilnehmen und die den besonderen Bedürfnissen der Industrie und Forschungszentren in Europa entsprechen. * Stärkung des Forschungspotentials in den am wenigsten fortgeschrittenen Ländern und Unterstützung der landwirtschaftlichen Forschung ...[+++]

Het zou ook raadzaam zijn om in de bilaterale samenwerkingsakkoorden die de Europese Unie met derde landen sluit, meer systematisch bepalingen met betrekking tot onderzoek op te nemen. * de samenwerking met derde landen binnen specifieke projecten bevorderen: de Europese Unie zou actiever moeten deelnemen aan programma's of specifieke projecten op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling waaraan derde landen deelnemen en die tot doel hebben te voorzien in bepaalde behoeften die voor de industrie of de Europese onderzoekcentra van belang zijn.


Dieser Beschluß ergeht im Anschluß an die gemeinsame Erklärung, die in dem zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und der Regierung von Dänemark und der Landesregierung der Färöer andererseits geschlossenen Abkommen enthalten ist, sowie auf Antrag der Landesregierung der Färöer.

Met dit besluit wordt gevolg gegeven aan de gemeenschappelijke verklaring die is gehecht aan de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap enerzijds en de Regering van Denemarken en de Landsregering van de Faeroër anderzijds, alsmede aan het verzoek van de Landsregering van de Faröer.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' dieser geschlossenen' ->

Date index: 2021-06-28
w