Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « diesem problem betroffenen behörden » (Allemand → Néerlandais) :

Viele Einrichtungen der Zivilgesellschaft stehen in direktem Kontakt zu den von diesem Problem am meisten betroffenen Gruppen.

Veel maatschappelijke organisaties werken met de meest kwetsbare groep binnen de drugsproblematiek.


In diesem Zusammenhang spielt das SOLVIT-Netz bereits eine große Rolle, indem es informelle Lösungen für Probleme mit Behörden bietet.

Het SOLVIT-netwerk speelt in dat verband reeds een belangrijke rol door informele oplossingen aan te reiken voor problemen met overheidsinstanties.


6. Jede Vertragspartei verpflichtet die zuständigen Behörden, der betroffenen Öffentlichkeit - auf Antrag, sofern innerstaatliches Recht dies vorschreibt - gebührenfrei und sobald verfügbar Zugang zu allen Informationen zu deren Einsichtnahme zu gewähren, die für die in diesem Artikel genannten Entscheidungsverfahren relevant sind und zum Zeitpunkt des Verfahrens zur Öffentlichkeitsbeteiligung zur Verfügung stehen; das Recht der Vertragsparteien, die Bekanntgabe bestimmter Informationen nach Artikel 4 Absätze 3 und 4 abzulehnen, blei ...[+++]

6. Elke Partij stelt aan de bevoegde overheidsinstanties de eis dat zij het betrokken publiek voor inzage toegang verschaffen, op verzoek wanneer het nationale recht dit vereist, kosteloos en zodra deze beschikbaar wordt, tot alle informatie die relevant is voor de in dit artikel bedoelde besluitvorming die beschikbaar is ten tijde van de inspraakprocedure, onverminderd het recht van Partijen te weigeren bepaalde informatie bekend te maken in overstemming met het derde en vierde lid van artikel 4. De relevante informatie omvat ten min ...[+++]


Aus diesem Grund ist dieses Maßnahmenpaket von wesentlicher Bedeutung, um die von diesem Problem betroffenen Behörden – die Akkreditierungs- und Zertifizierungsstellen sowie die Zolldienststellen – für ihren Kampf gegen Fälscher der CE-Kennzeichnung besser auszurüsten.

Dit pakket maatregelen is dan ook van essentieel belang omdat het de met het probleem belaste autoriteiten – te weten de instanties voor goedkeuring en certificatie en de douanediensten – de wapens in handen geeft om misbruik van het CE-markeringssysteem tegen te gaan.


Aus diesem Grund muss eine globale Lösung für das Thema Zeitnischen mit Unterstützung durch die IATA, Eurocontrol und all die anderen in diesem Bereich betroffenen Behörden gefunden werden.

Om die reden moet er een wereldwijde oplossing worden gevonden voor de kwestie van de slots met hulp van IATA, Eurocontrol en alle andere instanties die op dit gebied actief zijn.


In den Berichten der Mitgliedstaaten wird nachdrücklich auf die Bedeutung einer guten Zusammenarbeit und eines guten Informationsaustauschs zwischen allen von diesem Thema betroffenen Behörden und insbesondere zwischen den zentralen, für die Durchführung der Richtlinie zuständigen Stellen verwiesen.

In de nationale verslagen wordt het belang van een goede samenwerking en goede uitwisseling van informatie tussen alle betrokken autoriteiten onderstreept, met name tussen de centrale autoriteiten die met de uitvoering van de richtlijn zijn belast.


5. unterstreicht die geostrategischen Aspekte der Abhängigkeit Europas von Energieeinfuhren; fordert eine Intensivierung des Dialogs mit allen europäischen Energiepartnern mit dem Ziel, Versorgungssicherheit, Markttransparenz sowie weitere Investitionen zu fördern; erinnert daran, dass die Europäische Nachbarschaftspolitik die Möglichkeit für eine umfassende Vereinbarung mit mehreren von diesem Problem betroffenen Ländern bietet;

5. onderstreept de geostrategische aspecten van de afhankelijkheid van Europa van energie-invoer; pleit ervoor dat de dialoog met alle Europese energiepartners wordt geïntensiveerd om de continuïteit van de voorziening, de markttransparantie en verdere investeringen te bevorderen; herinnert eraan dat het Europees nabuurschapsbeleid de gelegenheid biedt om een allesomvattende overeenkomst te sluiten met diverse landen die bij dit probleem zijn betrokken;


3. unterstreicht die geostrategischen Aspekte unserer Abhängigkeit von Energieeinfuhren; erkennt an, dass diese Einfuhren einen erheblichen Beitrag zu unserer Energieversorgung leisten; warnt vor den mit dieser Abhängigkeit verbundenen Risiken; erinnert daran, dass die Europäische Nachbarschaftspolitik die Möglichkeit für eine umfassende Vereinbarung mit mehreren von diesem Problem betroffenen Ländern bietet; fordert den Rat und die Kommission auf, bei der Festlegung der nationalen Aktionspläne mit einem kohärenten regionalen Ansatz zu arbeiten;

3. onderstreept de geostrategische aspecten van onze afhankelijkheid van energie-invoer; erkent dat deze invoer substantieel bijdraagt aan onze energievoorziening; waarschuwt voor de risico's van deze afhankelijkheid; herinnert eraan dat het Europees nabuurschapsbeleid de gelegenheid biedt om een allesomvattende overeenkomst te sluiten met diverse landen die bij dit probleem zijn betrokken; verzoekt de Raad en de Commissie te handelen overeenkomstig een samenhangende regionale aanpak bij de vaststelling van de nationale actieplannen;


Herr Wynn, wir werden Ihrer Anregung nachkommen und uns natürlich so an die Behörden der von diesem Problem betroffenen Stadt wenden, wie Sie das vorgeschlagen haben.

Mijnheer Wynn, wij zullen ons uiteraard op de door u aanbevolen manier richten tot de autoriteiten van de stad die door dit probleem getroffen is.


Die deutschen Behörden hatten ein einheitliches Programmplanungsdokument (EPPD) für Ziel 3 vorgelegt, das alle Aktionen der Bundesregierung und der elf von diesem Ziel betroffenen Bundesländer zusammenfasst.

Voor doelstelling 3 hebben de Duitse overheden voor alle activiteiten van de Bondsregering en de elf deelstaten die met deze doelstelling te maken hebben een enkelvoudig programmeringdocument (EPD) ingediend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' diesem problem betroffenen behörden' ->

Date index: 2024-08-15
w