Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « kommission vorgeschlagene aktualisierung stellt » (Allemand → Néerlandais) :

Die von der Kommission vorgeschlagene Aktualisierung stellt auf eine Erhöhung der Straßen­verkehrssicherheit ab und soll zur Erreichung des Ziels der EU beitragen, die Zahl der Verkehrs­toten bis 2020 zu halbieren.

De door de Commissie voorgestelde actualisering is bedoeld om de verkeersveiligheid te verbeteren, en meer bepaald om bij te dragen aan het doel van Europese Unie om het aantal verkeersdoden in 2020 met de helft terug te brengen.


Die heute vorgeschlagene Aktualisierung ist Ausdruck des politischen Engagements der derzeitigen Kommission für eine faire Arbeitskräftemobilität.

De wijziging die nu wordt voorgesteld, weerspiegelt het engagement van de huidige Commissie om zich in te zetten voor billijke arbeidsmobiliteit.


Die von der Kommission vorgeschlagene Überarbeitung der Energieverbrauchskennzeichnungsrichtlinie sorgt für Kohärenz und Kontinuität und stellt sicher, dass die Verbraucher in der Lage sind, fundierte Entscheidungen zu treffen, die ihnen dabei helfen, Energie und Geld zu sparen.

De door de Commissie voorgestelde herziening van de richtlijn energie-etikettering zorgt voor samenhang en continuïteit, en zorgt ervoor dat de consumenten beter geïnformeerde keuzes kunnen maken waarmee zij energie en geld besparen.


Die Kommission hat heute eine Aktualisierung der EU-Bestimmungen für den audiovisuellen Bereich vorgeschlagen. Dabei geht es darum, gerechtere Rahmenbedingungen für alle Akteure zu schaffen, europäische Filme zu fördern, Minderjährige besser zu schützen und Aufstachelung zum Hass wirkungsvoller zu bekämpfen.

De Europese Commissie heeft vandaag een update van de EU-voorschriften voor de audiovisuele sector voorgesteld om te zorgen voor eerlijke voorwaarden voor alle spelers, Europese films te bevorderen, kinderen te beschermen en haatzaaiende uitlatingen beter aan te pakken.


(3) Stellt die Kommission fest, dass ein Arzneimittel den Anforderungen dieser Verordnung genügt, so wird der Kommission die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 5 delegierte Rechtsakte zu erlassen, damit das betroffene Arzneimittel bei der nächsten Aktualisierung in die Liste des Anhangs I aufgenommen werden kann.

3. Wanneer de Commissie bepaalt dat een product aan de in deze verordening gestelde criteria voldoet en derhalve aan de voorschriften van deze verordening is voldaan, is de Commissie bevoegd overeenkomstig artikel 5, gedelegeerde handelingen vast te stellen om het betrokken product bij de eerstvolgende bijwerking aan bijlage I toe te voegen.


Sie bedauerten, dass die Kommission nach Aktualisierung des MFR weniger Finanzmittel für die Kohäsionspolitik in den derzeitigen 27 Mitgliedstaaten vorgeschlagen hat.

Zij betreurden het dat de Commissie, naar aanleiding van de actualisering, minder financiële middelen voor het cohesiebeleid in de huidige 27 lidstaten voorstelt.


Die Kommission stellt fest, dass Deutschland vorgeschlagen hat, die kostenlose Zuteilung von Emissionszertifikaten für 7 Anlagen anzuheben, weil dadurch unzumutbare Härten vermieden würden.

De Commissie neemt er nota van dat Duitsland heeft voorgesteld dat aan zeven installaties een verhoging van het niveau van kosteloze toewijzing van emissierechten wordt toegekend omdat het van oordeel is dat op die manier onbillijke gevolgen worden vermeden.


Zu dem Argument, dass die Kommission die Verhängung eines Pauschalbetrags nicht vorgeschlagen habe, stellt der Gerichtshof fest, dass er in Ausübung seiner Rechtsprechungsfunktion zu prüfen hat, inwieweit die Lage in dem Mitgliedstaat dem ursprünglichen Urteil entspricht, ob eine schwerwiegende Vertragsverletzung fortbesteht, ob die Verhängung einer finanziellen Sanktion zweckmäßig ist und welche Sanktion am besten den Umständen angepasst ist.

Wat het argument betreft dat de Commissie de oplegging van een forfaitaire som niet heeft voorgesteld, stelt het Hof vast dat het in het kader van de uitoefening van zijn rechtsprekende taak dient te beoordelen in hoeverre de situatie in de lidstaat al dan niet in overeenstemming is met het eerste arrest, of er nog steeds sprake is van ernstige niet-nakoming, alsook of oplegging van een financiële sanctie opportuun is en welke sanctie in de omstandigheden het meest geschikt is.


Die Kommission übermittelt den beiden Teilen der Haushaltsbehörde die Informationen über die Aktualisierung sobald sie vorliegen und stellt der Haushaltsbehörde alle sachdienlichen Nachweise zur Verfügung.

De Commissie verstrekt aan de beide takken van de begrotingsautoriteit ter overweging informatie over deze actualiseringen, zodra die beschikbaar is.


EU-Kommission stellt ehrgeizige Erweiterungsstrategie vor Aufnahme von Beitrittsverhandlungen mit sechs weiteren Bewerberländern vorgeschlagen

De Commissie vat het plan op voor een ambitieuze toetredingsstrategie en stelt voor om met nog zes kandidaatlanden toetredingsonderhandelingen te openen


w