Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « denen unsere fischwirtschaft abhängt » (Allemand → Néerlandais) :

Kommissar Borg erläuterte: „Wenn es darum geht, die internationalen mobilen Ressourcen, von denen unsere Fischwirtschaft abhängt, wirksam zu bewirtschaften, gibt es zur Gemeinsamen Fischereipolitik keine Alternative.

Commissaris Borg stelde het zo: “Wat betreft het beheer van de zich verplaatsende internationale visbestanden waarvan onze visserijsector afhankelijk is, is er geen alternatief voor het gemeenschappelijk visserijbeleid.


Vor allem den jungen Menschen, die im Mittelpunkt dieses Rahmenprogramms stehen, sollte gebührende Aufmerksamkeit zuteilwerden, und es sollten Arbeitsplätze und Möglichkeiten geschaffen werden, hinter denen sie stehen, da sie die Bürgerinnen und Bürger Europas sind, von denen unsere Zukunft abhängt.

Jonge mensen moeten de aandacht krijgen die ze nodig hebben. Zij vormen het hart van dit parapluprogramma en zij moeten banen krijgen en mogelijkheden om zich te uiten. Zij zijn namelijk de Europese burgers van wie we in de toekomst afhankelijk zijn.


Die Kommission weiß um und ist erschreckt über den enormen Abbau der Ökosystemdienstleistungen, die durch die biologische Vielfalt gewährleistet werden und von denen unser aller Überleben abhängt.

De Commissie is op de hoogte van, en geschokt door, de enorme verslechtering van de ecosysteemdiensten die biodiversiteit levert en waarvan we allemaal afhankelijk zijn om te overleven.


Die Kommission weiß um und ist erschreckt über den enormen Abbau der Ökosystemdienstleistungen, die durch die biologische Vielfalt gewährleistet werden und von denen unser aller Überleben abhängt.

De Commissie is op de hoogte van, en geschokt door, de enorme verslechtering van de ecosysteemdiensten die biodiversiteit levert en waarvan we allemaal afhankelijk zijn om te overleven.


Die Probleme der Europäischen Union, im Wettbewerb mit den neuen asiatischen Giganten mitzuhalten, die Abwanderung unserer geistigen Elite in chancenreichere Gebiete, die Schwierigkeiten, denen wir bei der Erreichung der Lissabonner Ziele in den Bereichen Beschäftigung, Entwicklung, Innovation, Energieversorgung und Gesundheitswesen begegnen – dies sind die Themen, die unsere Zeit im Parlament ausfüllen und von denen die Zukunft unserer Wirtschaft und unser ...[+++]

De concurrentieproblemen van de Europese Unie ten opzichte van de nieuwe Aziatische reuzen, de vlucht van onze beste breinen naar horizonten die meer mogelijkheden bieden, en de problemen bij het bereiken van de doelstellingen van Lissabon op het gebied van werkgelegenheid, ontwikkeling, innovatie, energievoorziening en gezondheid, zijn allemaal vraagstukken waaraan wij in het Parlement onze tijd besteden en waarvan de toekomst van onze economie en ons sociaal bestel afhankelijk is.


Ich möchte am Ende meiner Ausführungen nochmals betonen, dass es unsere Fischer und die Frauen sind, denen bei der Entscheidung über die Zukunft der europäischen Fischwirtschaft eine zentrale Aufgabe zukommt.

Ter afsluiting wil ik benadrukken dat diezelfde vissers een centrale rol zullen spelen in de besluitvorming over de toekomst van de visindustrie in Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' denen unsere fischwirtschaft abhängt' ->

Date index: 2022-05-31
w