Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « denen einige kürzlich rauchverbote in öffentlichen bereichen erlassen haben » (Allemand → Néerlandais) :

Es ist die Frage, wie weitgehend sich die EU durch die Förderung von einschlägigen Rechtsvorschriften engagieren sollte. Das hängt auch von den tendenziellen Entwicklungen in den einzelnen Mitgliedstaaten ab, von denen einige kürzlich Rauchverbote in öffentlichen Bereichen erlassen haben.

Het gewenste niveau van betrokkenheid van de EU bij de bevordering van antirookwetgeving is een open vraag. Dit houdt ook verband met de huidige ontwikkelingen in de lidstaten. Sommige lidstaten hebben onlangs besloten actie te ondernemen om het roken in openbare ruimten te verbieden.


Daten zeigen, dass einige Mitgliedstaaten, wie Österreich, Italien und Polen, nationale Rechtsvorschriften erlassen haben, denen zufolge sämtliche Stellenangebote in öffentlichen Forschungseinrichtungen auf einer internationalen Website für Forschungsstellen, z. B. EURAXESS Jobs[15], veröffentlicht werden müssen.

Uit gegevens blijkt dat enkele lidstaten, zoals Oostenrijk, Italië en Polen, nationale wetgeving hebben ingevoerd die bepaalt dat elke vacature bij een openbaar onderzoeksinstituut moet worden gepubliceerd op websites voor internationale onderzoeksbanen, bijvoorbeeld EURAXESS Jobs[15].


80. ist der Ansicht, dass angesichts von Studien, in denen der Umfang des Steuerbetrugs und der Steuervermeidung auf bis zu eine Billion Euro (1 000 000 000 000 EUR) im Jahr geschätzt wird, die Mitgliedstaaten endlich handeln und diese Praxis einschränken müssen; ist der Ansicht, dass eine Verringerung von Steuerbetrug und Steuervermeidung entscheidend ist, um bei der Konsolidierung der öffentlichen Haushalte Fortschri ...[+++]

80. is van mening dat het gezien de omvang van de fiscale fraude en de belastingontwijking, die geschat wordt op een bedrag van maximaal een biljoen EUR (1 000 000 000 000) per jaar, uiteindelijk aan de lidstaten is om deze praktijk aan te pakken en aan banden te leggen; is van mening dat terugdringing van belastingfraude en belastingontwijking van fundamenteel belang is voor de consolidatie van de overheidsbegrotingen; is ingenomen met de recente goedkeuring door de ministers van Financiën van de G20 van de nieuwe door de OESO opgestelde regels inzake grondslaguitholling en winstverschuiving (base ...[+++]


81. ist der Ansicht, dass angesichts von Studien, in denen der Umfang des Steuerbetrugs und der Steuervermeidung auf bis zu eine Billion Euro (1 000 000 000 000 EUR) im Jahr geschätzt wird, die Mitgliedstaaten endlich handeln und diese Praxis einschränken müssen; ist der Ansicht, dass eine Verringerung von Steuerbetrug und Steuervermeidung entscheidend ist, um bei der Konsolidierung der öffentlichen Haushalte Fortschri ...[+++]

81. is van mening dat het gezien de omvang van de fiscale fraude en de belastingontwijking, die geschat wordt op een bedrag van maximaal een biljoen EUR (1 000 000 000 000) per jaar, uiteindelijk aan de lidstaten is om deze praktijk aan te pakken en aan banden te leggen; is van mening dat terugdringing van belastingfraude en belastingontwijking van fundamenteel belang is voor de consolidatie van de overheidsbegrotingen; is ingenomen met de recente goedkeuring door de ministers van Financiën van de G20 van de nieuwe door de OESO opgestelde regels inzake grondslaguitholling en winstverschuiving (base ...[+++]


Einige andere Mitgliedstaaten haben das Rauchen in allen geschlossenen öffentlichen Bereichen und an allen Arbeitsplätzen untersagt; eine Ausnahme bilden Betriebe des Gastgewerbes, in denen Teilbeschränkungen gelten.

In een aantal andere lidstaten is roken verboden in alle afgesloten openbare ruimten en alle werkplekken, met uitzondering van de horecasector , waar gedeeltelijke beperkingen gelden.


Ich möchte einen Alarmschrei ausstoßen und vor der Offensive warnen, die einige Kommunen in Frankreich, in denen der Front National die Verwaltung übernommen hat, gegen die Kultur und die Demokratie gestartet haben und die zur Schließung pluralistisch orientierter Kultureinrichtungen, zur Entfernung bestimmter, als gefährlich eingestufter Veröffentlichungen und Werke (Werke aus den Bereichen ...[+++]

bestuurde gemeenten in Frankrijk tegen de cultuur en de democratie: sluiting van pluralistische culturele ontmoetingsplaatsen, verwijdering uit openbare bibliotheken van bepaalde publicaties en werken die als gevaarlijk worden bestempeld (pedagogische en filosofische werken), schrapping van subsidies ten behoeve van verenigingen voor sociale integratie en culturele verenigingen, het censureren van films, het ontslaan van leiders van culturele centra (zoals in Châteauvallon), vernieling van plastische kunstwerken (zoals het beeldhouwwe ...[+++]


w