Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " in absatz 2 festgelegten prioritäten abweichen " (Duits → Nederlands) :

(5) Stellt eine Genehmigungsbehörde, die eine EU-Typgenehmigung erteilt hat, fest, dass die in Absatz 1 genannten Vorkehrungen nicht angewandt werden, erheblich von den in Absatz 1 genannten festgelegten Vorkehrungen abweichen, nicht mehr angewandt oder nicht mehr als geeignet betrachtet werden, obwohl die Produktion nicht eingestellt wurde, so ergreift sie entweder die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass das Verfahren zur Gewährleistung ...[+++]

5. Indien een goedkeuringsinstantie die een EU-typegoedkeuring heeft verleend, vaststelt dat de overeenkomstig lid 1 overeengekomen regelingen niet worden toegepast, significant afwijken van de overeengekomen regelingen en controleplannen, niet meer worden toegepast of niet langer als afdoende worden beschouwd, terwijl de productie wel wordt voortgezet, neemt zij ofwel de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de procedure voor de overeenstemming van de productie correct wordt nageleefd, of trekt zij de EU-typegoedkeuring in.


(5) Um die einheitliche Anwendung des in Absatz 4 des vorliegenden Artikels genannten Programms zu gewährleisten, spezifiziert die Kommission im Wege von Durchführungsrechtsakten die technischen Merkmale des Ad-hoc-Moduls unter jedem Ad-hoc-Untermodul gemäß dem in dem genannten Absatz genannten Bereich der speziellen Information sowie die für die Datenübermittlung zu verwendenden Filter und Codes und die Frist für die Übermittlung der Ergebnisse, die von der in Artikel 6 festgelegten Frist abweichen kann.

5. Met het oog op de eenvormige toepassing van het in lid 4 van dit artikel bedoelde programma, stelt de Commissie door middel van uitvoeringshandelingen voor iedere speciale submodule de technische kenmerken van de speciale modules vast, in overeenstemming met het in dat lid bedoelde gebied van gespecialiseerde informatie, alsmede de filters en codes die voor de gegevensdoorgifte moeten worden gebruikt, en de termijnen voor indiening van de resultaten, die kunnen afwijken van de in artikel 6 genoemde termijnen.


(5) Um die einheitliche Anwendung des in Absatz 4 des vorliegenden Artikels genannten Programms zu gewährleisten, spezifiziert die Kommission im Wege von Durchführungsrechtsakten die technischen Merkmale des Ad-hoc-Moduls unter jedem Ad-hoc-Untermodul gemäß dem in dem genannten Absatz genannten Bereich der speziellen Information sowie die für die Datenübermittlung zu verwendenden Filter und Codes und die Frist für die Übermittlung der Ergebnisse, die von der in Artikel 6 festgelegten Frist abweichen kann.

5. Met het oog op de eenvormige toepassing van het in lid 4 van dit artikel bedoelde programma, stelt de Commissie door middel van uitvoeringshandelingen voor iedere speciale submodule de technische kenmerken van de speciale modules vast, in overeenstemming met het in dat lid bedoelde gebied van gespecialiseerde informatie, alsmede de filters en codes die voor de gegevensdoorgifte moeten worden gebruikt , en de termijnen voor indiening van de resultaten, die kunnen afwijken van de in artikel 6 genoemde termijnen.


Um die Übereinstimmung mit den im Rahmen des Europäischen Semesters festgelegten Prioritäten sicherzustellen, haben die Mitgliedstaaten bei der Ausarbeitung ihrer Partnerschaftsvereinbarungen je nach ihren jeweiligen Rollen und Verpflichtungen den Einsatz der ESI-Fonds gegebenenfalls unter Berücksichtigung der Nationalen Reformprogramme und der gemäß Artikel 121 Absatz 2 AEUV angenommenen neuesten relevanten länderspezifischen Empf ...[+++]

Teneinde te zorgen voor samenhang met de in het kader van het Europees Semester vastgestelde prioriteiten, plannen de lidstaten bij de voorbereiding van de partnerschapsovereenkomsten het gebruik van de ESI-fondsen op basis van de nationale hervormingsprogramma's, in voorkomend geval, en van de meest recente relevante specifieke aanbevelingen per land die zijn vastgesteld overeenkomstig artikel 121, lid 2, VWEU en relevante aanbevelingen die de Raad heeft vastgesteld overeenkomstig artikel 148, lid 4, VWEU, in overeenstemming met hun ...[+++]


(5) Die Mitgliedstaaten können in dringenden Fällen von den in Absatz 4 Buchstabe b festgelegten Bedingungen abweichen.

5. In urgente gevallen kunnen de lidstaten afwijken van de in lid 4, onder b), genoemde voorwaarden.


(5) Die Mitgliedstaaten können in dringenden Fällen von den in Absatz 4 Buchstabe b festgelegten Bedingungen abweichen.

5. In urgente gevallen kunnen de lidstaten afwijken van de in lid 4, onder b), genoemde voorwaarden.


4. Bis diese Kriterien angenommen werden, können die Mitgliedstaaten analog dazu Maßnahmen treffen, die von den in Absatz 2 festgelegten Prioritäten abweichen, sofern eine Folgenabschätzung eindeutig ergeben hat, dass sich eines der in Absatz 2 genannten Verfahren für eine bestimmte Abfallkategorie besser bewährt hat.

4. Lidstaten mogen eveneens, totdat dergelijke criteria zijn goedgekeurd en indien effectbeoordelingen duidelijk aantonen dat een van de in lid 2 genoemde behandelingen een beter resultaat oplevert voor een specifieke categorie afvalstoffen, maatregelen nemen die afwijken van de in lid 2 vastgestelde volgorde.


3. Ausgehend von den selben angenommenen Umweltkriterien können die Mitgliedstaaten nach Durchführung einer Analyse des Lebenszyklus sowie einer Abschätzung der wirtschaftlichen Folgen für eine maßgebliche Abfallkategorie Maßnahmen treffen, die von den in Absatz 2 festgelegten Prioritäten abweichen.

3. Lidstaten mogen op basis van op communautair niveau vastgestelde milieucriteria, na een levenscyclusanalyse en een economische effectbeoordeling te hebben verricht voor een specifieke categorie afvalstoffen, maatregelen nemen die afwijken van de in lid 2 vastgestelde volgorde.


20. bestätigt die Notwendigkeit der Beibehaltung einer Haushaltslinie „Luft- und Raumfahrt“ in den künftigen Forschungshaushalten der Union mit den im vorangegangenen Absatz festgelegten Prioritäten; vertritt jedoch die Auffassung, dass dies einer Einsetzung einer besonderen Haushaltslinie „Raumfahrt“ zur Finanzierung von konkreten europäischen Programmen sowohl ziviler als auch militärischer Natur nicht entgegenstehen darf;

20. is van mening dat in de volgende begrotingen voor “Onderzoek” van de Unie steeds een begrotingslijn voor “lucht- en ruimtevaart” behouden moet blijven overeenkomstig de hiervoor genoemde prioriteiten; is evenwel van mening dat dit niet ten koste mag gaan van een specifieke begrotingslijn “Ruimte” die dient voor de financiering van duidelijk omschreven Europese programma’s van civiele zowel als militaire aard;


20. bestätigt die Notwendigkeit der Beibehaltung einer Haushaltslinie "Luft- und Raumfahrt" in den künftigen Forschungshaushalten der Union mit den im vorangegangenen Absatz festgelegten Prioritäten; vertritt jedoch die Auffassung, dass dies einer Einsetzung einer besonderen Haushaltslinie "Raumfahrt" zur Finanzierung von konkreten europäischen Programmen sowohl ziviler als auch militärischer Natur nicht entgegenstehen darf;

20. is van mening dat in de volgende begrotingen voor "Onderzoek" van de Unie steeds een begrotingslijn voor "lucht- en ruimtevaart" behouden moet blijven overeenkomstig de hiervoor genoemde prioriteiten; is evenwel van mening dat dit niet ten koste mag gaan van een specifieke begrotingslijn "Ruimte" die dient voor de financiering van duidelijk omschreven Europese programma's van civiele zowel als militaire aard;


w