Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " asean-staaten unternommenen bemühungen " (Duits → Nederlands) :

5. ist der Auffassung, dass sich die ASEAN-Staaten bei der Ausarbeitung ihrer mittel- und langfristigen Entwicklungsstrategie unverzüglich den ihnen gegenüberstehenden grundlegenden Herausforderungen stellen sollten, welche nicht nur soziale, städteplanerische und umweltbezogene Belange beinhalten, sondern auch den nachhaltigen Umgang mit Ressourcen wie insbesondere Wasser, den Schutz der Artenvielfalt, die Ernährungssicherheit und den Kampf gegen den Klimawandel wie beispielsweise die Reaktion auf Naturkatastrophen, von denen die ASEAN-Staaten häufig betroffen sind; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, die von den ASEAN-Staaten unternommenen Bemühungen zu beglei ...[+++]

5. is van mening dat de ASEAN-landen bij het concipiëren van hun ontwikkelingsstrategie op de lange en middellange termijn onverwijld de belangrijke uitdagingen op sociaal, stedenbouwkundig en ecologisch gebied moeten aangaan waarmee zij worden geconfronteerd wat betreft het duurzaam beheer van hun hulpbronnen, en dan met name water, de bescherming van de biodiversiteit, de voedselveiligheid en de strijd tegen de klimaatverandering, zoals de reactie op natuurrampen, waardoor de ASEAN-landen vaak worden getroffen; verzoekt de Commissie in dit verband de door de ASEAN-landen gedane inspanningen te begeleiden en de samenwerking tussen de EU en de ASEAN te intensiveren; ...[+++]


11. bekräftigt seine Unterstützung für ein System weltweiter Lebensmittelreserven für den Notfall unter Federführung der Organisationen der Vereinten Nationen, und ist der Ansicht, dass die EU diese Initiative maßgeblich voranbringen sollte; unterstützt die unlängst von den G20-Staaten unternommenen Bemühungen um politische Maßnahmen zur Eindämmung der Preisschwankungen auf den Lebensmittel- und Agrarmärkten, darunter auch ein größerer Informationsaustausch über Prognosen für die Nahrungsmittelerzeugung, und betont, dass dafür mehr Transparenz und frühzeitige Informationen über ein System für Lebensmittelreserven in Notfällen notwendig ...[+++]

11. bekrachtigt zijn steun aan een systeem van wereldwijde noodvoorraden aan voedsel onder toezicht van het stelsel van VN-instellingen, en is van mening dat de EU een leidende rol bij het bepleiten van dit initiatief op zich zou moeten nemen; steunt de recente inspanningen van de G20 met betrekking tot beleidsreacties op prijsvolatiliteit op de voedsel- en landbouwmarkten, waaronder een betere uitwisseling van informatie over de verwachtingen met betrekking tot de voedselproductie en onderstreept de noodzaak van grotere transparantie en tijdigere informatie over voedselvoorraden; acht het voorts zinvol om nationale noodvoorraden aan t ...[+++]


77. unterstützt die unlängst von den G20-Staaten unternommenen Bemühungen um politische Maßnahmen zur Eindämmung der Preisschwankungen auf den Nahrungsmittel- und Agrarmärkten, darunter auch den Austausch von mehr Informationen über Prognosen für die Nahrungsmittelerzeugung, und betont, dass dafür mehr Transparenz und frühzeitige Informationen über Nahrungsmittelreserven und -bestände notwendig sind;

77. steunt de recente inspanningen van de G20 met betrekking tot beleidsreacties op prijsvolatiliteit op de voedsel- en landbouwmarkten, waaronder een betere uitwisseling van informatie over de verwachtingen met betrekking tot de voedselproductie, en onderstreept de noodzaak van grotere transparantie en tijdigere informatie over voedselvoorraden;


in der Erwägung, dass der derzeitige Vorsitz der ASEAN, Indonesien, seine diplomatischen Bemühungen intensiviert hat, um beide Seiten darin zu unterstützen, eine vorläufige Lösung zu erreichen, um einen bilateralen Mechanismus zur Verwirklichung des Ziels der Grenzdemarkation und des allgemeinen Friedens in der Region einzurichten; in der Erwägung, dass der Vorsitz der ASEAN beide Staaten ermutigt, im bestehenden Rahmen des thailändisch-kambodschanischen Gemischten Ausschusses zur Demarkation der Landgrenzen Gespräche zu führen,

overwegende dat Indonesië, de huidige voorzitter van de ASEAN, zijn diplomatieke inspanningen heeft opgevoerd om beide partijen te helpen tot een voorlopige oplossing te komen, zodat bilaterale mechanismen kunnen worden geactiveerd om de beoogde doelen, grensafbakening en algemene vrede in het gebied, te realiseren; overwegende dat de voorzitter van de ASEAN de twee landen aanmoedigt gespreken te beginnen in het bestaande kader van de gemengde Thais-Cambodjaanse Commissie voor de afbakening van de landsgrenzen,


Im Jahresverlauf setzte die Kommission ihre Bemühungen um den Abschluss formaler Übereinkommen mit strategischen Partnern in Asien, China und Indien sowie mit Südkorea und mit Mitgliedstaaten des ASEAN (dem Verband südostasiatischer Staaten) fort.

In de loop van het jaar heeft de Commissie haar inspanningen voortgezet om formele overeenkomsten te sluiten met strategische Aziatische partnerlanden, China en India, en met Zuid-Korea en lidstaten van de ASEAN (Associatie van Associatie van Zuidoost-Aziatische staten).


In diesem Zusammenhang möchte die Europäische Union ihre Bereitschaft zum Ausdruck bringen, im Rahmen eines Dialogs zwischen dem Präsidenten, Herrn Jean-Bertrand Aristide, seiner Fanmi Lavalas-Partei, und der Opposition in der Demokratischen Konvergenz in Anlehnung an die bereits von der Organisation Amerikanischer Staaten unternommenen Bemühungen unterstützend tätig zu werden.

In deze context zou de Europese Unie zich bereid willen verklaren om haar bijstand te verlenen in het kader van een dialoog tussen de president, de heer Jean-Bertrand Aristide, zijn partij Fanmi Lavalas en de oppositie in de Convergence Démocratique, een en ander in de lijn van de inspanningen die de Organisatie van Amerikaanse Staten reeds levert.


61. begrüßt die von einigen Ländern der Region unternommenen Bemühungen zur Unterstützung der palästinensischen Flüchtlinge und ersucht hierfür um die Unterstützung der Arabischen Liga und aller beteiligten arabischen Staaten, damit eine einvernehmliche Lösung für diese heikle Frage, die die gesamte Region betrifft, herbeigeführt werden kann; fordert die betroffenen Staaten auf, zu prüfen, wie sie dazu beitragen können, dass Flüchtlingen, falls sie dies wünschen, die Staatsangehörigkeit des Landes zuerkannt wird, in dem sie Zuflucht gefunden haben, einschließlich der häufigen Fälle des Erwerbs der Staatsbürgerschaft aufgrund der Geburt; ...[+++]

61. verwelkomt de door diverse landen van de regio geleverde inspanningen om de Palestijnse vluchtelingen te helpen, en roept in dit verband de steun in van de Arabische Liga en de betrokken Arabische landen in het algemeen, zodat overeenstemming kan worden bereikt over een oplossing voor deze delicate kwestie, die de hele regio aanbelangt; verzoekt de betrokken staten de mogelijkheid te onderzoeken te waarborgen dat de vluchtelingen die dat wensen de nationaliteit kunnen aannemen van het land waar zij hun toevlucht hebben gezocht en momenteel verblijven, met inbegrip van de talloze gevallen waarin de nationaliteit wordt overgedragen vi ...[+++]


55. begrüßt die von einigen Ländern der Region unternommenen Bemühungen zur Unterstützung der palästinensischen Flüchtlinge und ersucht hierfür um die Unterstützung der Arabischen Liga und aller beteiligten arabischen Staaten, damit eine einvernehmliche Lösung für diese heikle Frage, die die gesamte Region betrifft, herbeigeführt werden kann; fordert die betroffenen Staaten auf, zu prüfen, wie sie dazu beitragen können, dass Flüchtlingen, falls sie dies wünschen, die Staatsangehörigkeit des Landes zuerkannt wird, in dem sie Zuflucht gefunden haben, einschließlich der häufigen Fälle des Erwerbs der Staatsbürgerschaft aufgrund Geburt; fo ...[+++]

55. verwelkomt de door diverse landen van de regio geleverde inspanningen om de Palestijnse vluchtelingen te helpen, en roept in dit verband de steun in van de Arabische Liga en de betrokken Arabische landen in het algemeen, zodat overeenstemming kan worden bereikt over een oplossing voor deze delicate kwestie, die de hele regio aanbelangt; verzoekt de betrokken staten de mogelijkheid te onderzoeken te waarborgen dat de vluchtelingen die dat wensen de nationaliteit kunnen aannemen van het land waar zij hun toevlucht hebben gezocht en momenteel verblijven, met inbegrip van de talloze gevallen waarin de nationaliteit wordt overgedragen vi ...[+++]


Der Rat betonte die Wichtigkeit von Dialog und nationaler Aussöhnung für die Wiederherstellung von dauerhaftem Frieden und Stabilität in Sierra Leone, und er begrüßte die zur Beilegung des Konflikts unternommenen Anstrengungen, unter anderem die Beiträge der UNOMSIL und des Sonderbeauftragten des VN-Generalsekretärs, denen eine Schlüsselrolle zukommt, sowie die von der Wirtschaftsgemeinschaft Westafrikanischer Staaten, ECOWAS, und ihren ECOMOG-Streitkräften (ECOWAS-Gruppe von Militärbeobachtern) unternommenen Bemühungen zur Unterstützung d ...[+++]

De Raad onderstreepte het belang van dialoog en nationale verzoening bij het herstellen van duurzame vrede en stabiliteit in Sierra Leone, en juichte de inspanningen toe om het conflict op te lossen, waaronder de vitale bijdrage van UNOMSIL en de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN, alsmede de inspanningen ter ondersteuning van de wettige regering die zijn uitgegaan van de Economische Gemeenschap van West-Afrikaanse staten (ECOWAS) en haar ECOMOG-strijdkrachten (Militaire Waarnemersgroep van ECOWAS).


Unter Berücksichtigung der Prioritäten der EU und des besonderes Kontextes sollten aufbauend auf der EU-Strategie für eine verstärkte Partnerschaft mit den Pazifik-Inseln die nachstehenden Ziele in den Mittelpunkt einer erneuerten Partnerschaft mit den pazifischen Staaten gerückt werden.Zusätzlich zu diesen spezifischen Zielen sollten im Rahmen der erneuerten EU-Pazifik-Partnerschaft die Bemühungen der pazifischen Staaten um regionale Integration anerkannt und unterstützt werden, die sich nicht nur auf die Pazifik-Region selbst, sondern auch – zumindest im Falle einzelner Länder – auf den asiatisch-pazifischen Raum, insbesondere den ASEA ...[+++]

Rekening houdend met de EU-prioriteiten en de specifieke context, alsmede voortbouwend op de grondslag van de EU-strategie voor een versterkt partnerschap met de regio van de Stille Oceaan, moeten de hieronder beschreven doelstellingen de kern vormen van een hernieuwd partnerschap met de landen in de regio van de Stille Oceaan.Naast deze specifieke doelstellingen moet het vernieuwde partnerschap tussen de EU en de regio van de Stille Oceaan erkenning en ondersteuning bieden voor de inspanningen van de landen in de Stille Oceaan op het gebied van regionale integratie, niet alleen in de regio van de Stille Oceaan zelf, maar ook - wanneer d ...[+++]


w