Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgegebene Stimmen
Abgegebene gültige Stimmen
Auszählung der Stimmen
CH2OH
CHOH
Dreiviertelmehrheit der Stimmen
E 422
Glycerin
Glycerin CH2OH
Glyzerin
Instrumente auf der Bühne stimmen
Saiteninstrumente stimmen
Stimmen erhalten
Stimmenzählung
Streichinstrumente stimmen
Tasteninstrumente stimmen
Vierfünftelmehrheit der Stimmen

Traduction de « 422 stimmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abgegebene gültige Stimmen | abgegebene Stimmen

uitgebrachte stemmen


Saiteninstrumente stimmen | Streichinstrumente stimmen

snaarinstrumenten stemmen


CH2OH | E 422 | Glycerin CH2OH | CHOH [Abbr.]

E 422 | glycerine | glycerol


E 422 | Glycerin | Glyzerin

E 422 | glycerine | glycerol




Vierfünftelmehrheit der Stimmen

meerderheid van vier vijfden van de stemmen


Dreiviertelmehrheit der Stimmen

meerderheid van drie vierden van de stemmen


Instrumente auf der Bühne stimmen

instrumenten op podium gelijkstemmen | instrumenten op podium stemmen


Stimmenzählung [ Auszählung der Stimmen ]

telling van de stemmen [ opneming van de stemmen ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Am 15. Juli wurde Juncker dann auf der Grundlage der Politischen Leitlinien, die er dem Parlament vorgelegt hatte, mit einer deutlichen Mehrheit von 422 Stimmen (gegenüber den erforderlichen 376 Stimmen) vom Europäischen Parlament gewählt.

Op basis van de politieke beleidslijnen die de heer Juncker voor het Parlement uiteen had gezet, werd hij vervolgens op 15 juli verkozen met een grote meerderheid van 422 stemmen (een meerderheid van 376 stemmen was voldoende geweest).


In der Plenartagung des Europäischen Parlaments vom 15. Juli 2014 wurde er auf der Grundlage der politischen Leitlinien, die er dem Europäischen Parlament vorstellte, mit einer deutlichen Mehrheit von 422 Stimmen zum Präsidenten der Europäischen Kommission gewählt.

Tijdens een plenaire vergadering van het Europees Parlement op 15 juli 2014 schetste Juncker zijn politieke beleidslijnen, waarna hij met een grote meerderheid van 422 stemmen tot voorzitter van de Europese Commissie werd gekozen.


In der Plenartagung des Europäischen Parlaments vom 15. Juli 2014 wurde er auf der Grundlage der Politischen Leitlinien, die er den Mitgliedern des Europäischen Parlaments vorstellte, mit einer deutlichen Mehrheit von 422 Stimmen zum Präsidenten der Europäischen Kommission gewählt.

Tijdens een plenaire vergadering van het Europees Parlement op 15 juli 2014 schetste Juncker zijn politieke beleidslijnen, waarna hij met een grote meerderheid van 422 stemmen tot voorzitter van de Europese Commissie werd gekozen.


Der Text dieses Änderungsantrags wurde vom Plenum bei der ersten Lesung des Berichts Caudron über das sechste Forschungsrahmenprogramm bereits mit 422 Stimmen bei 99 Gegenstimmen und 8 Enthaltungen angenommen.

De tekst van dit amendement is reeds tijdens de eerste lezing van het verslag-Caudron over het zesde kaderprogramma door de plenaire vergadering met 422 stemmen voor en 99 tegen bij 8 onthoudingen goedgekeurd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sacrédeus (PPE-DE), schriftlich (SV) Ich habe gegen die (mit 422 zu 30 Stimmen bei 47 Stimmenenthaltungen angenommene) Entschließung vor der Volksabstimmung in Zypern am 24. April gestimmt, da das Europäische Parlament damit zu der türkischen Okkupation des Nordteils der Insel beiträgt.

Sacrédeus (PPE-DE), schriftelijk. - (SV) Ik heb gestemd tegen de resolutie (aangenomen met 422 stemmen voor, 30 stemmen tegen en 47 onthoudingen) over de volksreferenda in Cyprus van 24 april aanstaande, omdat het Europees Parlement daarmee bijdraagt tot de Turkse bezetting van het noordelijk deel van het eiland.


Sacrédeus (PPE-DE ), schriftlich (SV) Ich habe gegen die (mit 422 zu 30 Stimmen bei 47 Stimmenenthaltungen angenommene) Entschließung vor der Volksabstimmung in Zypern am 24. April gestimmt, da das Europäische Parlament damit zu der türkischen Okkupation des Nordteils der Insel beiträgt.

Sacrédeus (PPE-DE ), schriftelijk. - (SV) Ik heb gestemd tegen de resolutie (aangenomen met 422 stemmen voor, 30 stemmen tegen en 47 onthoudingen) over de volksreferenda in Cyprus van 24 april aanstaande, omdat het Europees Parlement daarmee bijdraagt tot de Turkse bezetting van het noordelijk deel van het eiland.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 422 stimmen' ->

Date index: 2021-05-18
w