Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « 17 millionen ecu wird » (Allemand → Néerlandais) :

H. in der Erwägung, dass die Strategie Europa 2020, die von der Kommission am 3. März 2010 vorgeschlagen und vom Europäischen Rat am 17. Juni 2010 gebilligt wurde, fünf Kernziele umfasst, die bis 2020 erreicht werden sollen, darunter: 75 % der 20- bis 64-jährigen Männer und Frauen sollen in Arbeit stehen; die Schulabbrecherquote soll auf unter 10 % verringert werden, und der Anteil der 30- bis 34-Jährigen mit abgeschlossener Hochschulbildung soll auf mindestens 40 % gesteigert werden; Armut soll verringert werden, indem die Zahl der von Armut und sozialer Ausgrenzung bedrohten Menschen um mindestens 20 Millionen gesenkt wird;

H. overwegende dat de door de Commissie op 3 maart 2010 voorgestelde en door de Europese Raad op 17 juni 2010 goedgekeurde Europa 2020-strategie onder andere gericht is op de volgende centrale doelstellingen met als streefdatum 2020: 75 % van de mannen en vrouwen in de leeftijd van 20 tot 64 jaar moet werk hebben, het percentage voortijdige schoolverlaters moet worden teruggebracht tot minder dan 10 %, minstens 40 % van de bevolking in de leeftijd van 30 tot 34 jaar moet een hogeronderwijsdiploma hebben en het aantal mensen voor wie armoede of sociale uitsluiting dreigt moet dalen met 20 miljoen ...[+++]


in Erwägung der Größe und der strategischen Bedeutung der Lebensmittelversorgungskette für die Europäische Union; in der Erwägung, dass in der EU in diesem Bereich über 47 Millionen Menschen beschäftigt sind und dass auf ihn ungefähr 7 % der Bruttowertschöpfung in der EU entfallen, und in der Erwägung, dass der Gesamtwert des EU-Marktes für Erzeugnisse, die mit dem Einzelhandel mit Lebensmitteln im Zusammenhang stehen, auf 1,05 Milliarden EUR geschätzt wird; in der Erwägung, dass der Einzelhandel 4,3 % des BIP in der EU erwirtschaft ...[+++]

overwegende dat de omvang en het strategische belang van de voedselvoorzieningsketen voor de Europese Unie groot zijn; overwegende dat de sector meer dan 47 miljoen mensen tewerkstelt in de EU en circa 7 % van de bruto toegevoegde waarde op Unieniveau vertegenwoordigt, en overwegende dat de totale waarde van de Uniemarkt voor detailhandel in voedingsproducten wordt geraamd op 1,05 miljard EUR; overwegende dat de sector van de detailhandel 4,3 % van het EU-bbp en 17 % van de kmo's in de EU vertegenwoordigt ; overwegende dat de leven ...[+++]


B. in der Erwägung, dass die demografische Alterung für Europa eine der größten Herausforderungen darstellt; in der Erwägung, dass die Zahl der über 65-Jährigen in der EU 87 Millionen übersteigt (17,4 % der Gesamtbevölkerung) und dass sie Prognosen zufolge im Jahr 2060 über 150 Millionen betragen wird (in etwa 30 %);

B. overwegende dat de vergrijzing een van de belangrijkste uitdagingen voor Europa is; dat het aantal personen in de EU dat ouder is dan 65, meer dan 87 miljoen bedraagt (17,4%) en volgens de ramingen meer dan 150 miljoen (ongeveer 30%) zal bedragen in 2060;


B. in der Erwägung, dass die demografische Alterung für Europa eine der größten Herausforderungen darstellt; in der Erwägung, dass die Zahl der über 65-Jährigen in der EU 87 Millionen übersteigt (17,4 % der Gesamtbevölkerung) und dass sie Prognosen zufolge im Jahr 2060 über 150 Millionen betragen wird (in etwa 30%);

B. overwegende dat de vergrijzing een van de belangrijkste uitdagingen voor Europa is; dat het aantal personen in de EU dat ouder is dan 65, meer dan 87 miljoen bedraagt (17,4%) en volgens de ramingen meer dan 150 miljoen (ongeveer 30%) zal bedragen in 2060;


Ohne Migration wird die Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter zudem in den nächsten zehn Jahren um 17,5 Millionen schrumpfen.

Zonder migratie zou de beroepsbevolking van de EU het komende decennium bovendien met 17,5 miljoen personen krimpen.


Die EU-Zuckerproduktion in Höhe von 17 Millionen Tonnen wird dadurch nicht verzerrt und LDC-Einfuhren werden kein Marktungleichgewicht auslösen.

De suikerproductie in de EU van 17 miljoen ton zal niet worden verstoord en de markt zal niet uit zijn evenwicht raken door invoer uit de minst ontwikkelde landen.


Das NTM-Konzept ist ein sehr ehrgeiziges Projekt, das nach seiner Verwirklichung substantielle Vorteile bieten wird (die Kommission spricht von Erträgen in Höhe von 150.000 Millionen ECU pro Jahr nach Ablauf der ersten fünf Jahre - und zwar allein in Europa).

De NTM is een ambitieus programma en bij een volledige tenuitvoerlegging daarvan zouden de voordelen aanzienlijk zijn (de Commissie spreekt voor Europa alleen al van 150.000 miljoen ecu per jaar na de eerste vijf jaar).


Der Gemeinschaftsrahmen mit der höheren Anmeldeschwelle von 17 Millionen ECU wird daher erst am 1.1.1996 in Kraft treten. Bis zu diesem Termin ist mit einer endgültigen Entscheidung der Kommission in diesem Verfahren zu rechnen.

Ten slotte zal de nieuwe kaderregeling met de hogere aanmeldingsdrempel van 17 miljoen ecu eerst in werking treden per 1.1.996, op welke datum de Commissie naar verwachting een eindbeslissing over deze procedure zal hebben genomen.


Mehr als 54 Millionen ECU wird INTAS damit bis Ende 1994 für 1000 Kooperationsprojekte mobilisiert haben. In diesen Projekten arbeiten hochqualifizierte Wissenschaftler aus der NUS und dem westlichen Europa in allen Bereichen der Natur-, Wirtschafts-, Gesellschafts- und Geisteswissenschaften zusammen.

Eind 1994 zal de INTAS zodoende ruim 54 miljoen ecu hebben toegewezen aan meer dan 1000 samenwerkingsprojecten tussen hooggekwalificeerde wetenschappers in de nieuwe onafhankelijke staten en in West-Europa op het gebied van de exacte en de natuurwetenschappen, de economie en de sociale en menswetenschappen.


Mit dem neuen Abkommen für die Jahre 1996 bis 1998 wird die fortgesetzte Verpflichtung der EG zur Unterstützung des UNRWA bestätigt: Die Gemeinschaft zahlt jährlich einen bestimmten Geldbetrag als Beitrag zur Finanzierung der Ausbildungs- und Gesundheitsprogramme. Dieser Beitrag beläuft sich für das Ausbildungsprogramm 1996 auf 28 Millionen ECU, 1997 auf 29,4 Millionen ECU und 1998 auf 30,9 Millionen ECU; für das Gesundheitsprogramm 1996 auf 3,4 Millionen ECU, 1997 auf 3,6 Millionen ...[+++]

De nieuwe overeenkomst, die geldt voor de periode 1996-1999, vormt een bevestiging van de bereidheid van de EG om de UNRWA te steunen : de Gemeenschap betaalt de UNRWA jaarlijks een bijdrage in geld voor de dekking van de kosten van de onderwijs- en gezondheidsprogramma's. De omvang van de bijdrage bedraagt respectievelijk 28 miljoen ecu in 1996, 29,4 miljoen ecu in 1997 en 30,9 miljoen ecu in 1998 voor het onderwijsprogramma, 3,4 miljoen ecu in 1996, 3,6 miljoen ecu in 1997 en 3,8 miljoen ecu in 1998 voor het programma voor algemene ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 17 millionen ecu wird' ->

Date index: 2021-01-08
w