Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besonderer Ausschuss
Branchenverzeichnis
F 113
Freon 113
Gelbe Seiten
Goldene Seiten
Trifluortrichlorethan
Unterschlagung seitens einer Militärperson

Vertaling van " 113 seiten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
F 113 | Freon 113 | Trifluortrichlorethan

trichloortrifluorethaan


Branchenverzeichnis | Gelbe Seiten | Goldene Seiten

Beroepengids | Gele Gids | Gouden Gids


Besonderer Ausschuss (Artikel 113) - Mitglieder

Speciaal Comité van artikel 113 (gewone leden)


Unterschlagung seitens einer Militärperson

verduistering door een militair
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Verstößt Artikel 162bis Absatz 2 des Strafprozessgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern die Zivilpartei, die nicht die Initiative zur Verfolgung ergriffen hat und gegen ein Urteil, mit dem ihre Klage für unzulässig erklärt wurde, nachdem der Angeklagte auf die Strafverfolgung hin verurteilt worden war, Berufung einlegt, nicht zur Zahlung der Verfahrensentschädigung verurteilt werden kann, wenn sie in der Berufungsinstanz unterliegt, wobei der Verfassungsgerichtshof in seinem Entscheid Nr. 113/2016 vom 22. September 2016 für Recht erkannt hat, dass Artikel 162bis Absatz 2 des Strafprozessgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstößt, insofern er es dem Strafrichter nicht erlaubt, dem freigespr ...[+++]

« Schendt artikel 162bis, tweede lid, van het Wetboek van strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre de burgerlijke partij, die niet het initiatief tot vervolging heeft genomen en die hoger beroep instelt tegen een vonnis waarbij haar vordering onontvankelijk wordt verklaard nadat de beklaagde op de strafvordering werd veroordeeld, niet tot de rechtsplegingsvergoeding kan worden veroordeeld indien zij in hoger beroep in het ongelijk wordt gesteld, aangezien het Grondwettelijk Hof bij het arrest nr. 113/2016 van 22 september 2016 voor recht heeft gezegd dat artikel 162bis, tweede lid, de artikelen 10 en 11 van de Gron ...[+++]


Herr Pittelli behauptet, dass Äußerungen auf den Seiten 27, 58-60, 88-90 und 113-114 des Buches ihn sehr beleidigt hätten, da er dort als Mitglied einer Mafia von Wirtschaftskriminellen bezeichnet werde, das unangemessen enge Beziehung zu den Mitgliedern der Justiz, Geschäftsleuten und Politikern unterhalte, einschließlich der Einmischung in Strafverfahren.

De heer Pittelli beweert dat uitlatingen op bladzijden 27, 58-60, 88-90 en 113-114 van het boek uitermate beledigend zijn voor hem, aangezien hij wordt voorgesteld als lid van een witteboordenmaffia, waarbij hij ongepast nauwe betrekkingen zou onderhouden met het rechtswezen, zakenmannen en politici, en verwikkeld zou zijn in strafrechtelijke procedures.


Der Beitrag seitens der Kreditgeber und die vorgesehenen Beträge zu Lasten des BIPF, der CBFA und der Kommission für Glücksspiele sollen es dem Fonds ermöglichen, normal zu funktionieren und Rückstände bei der Bezahlung der Honorare von Schuldenvermittlern zu vermeiden ' (Parl. Dok., Kammer, 2009-2010, DOC 52-2278/001, SS. 112-113).

De bijdrage vanwege de kredietgevers en de voorziene bedragen ten laste van het BIPT, de CBFA en de Kansspelcommissie, moeten het Fonds toelaten op een normale manier te functioneren en betalingsachterstanden van erelonen van schuldbemiddelaars, te vermijden ' (Parl. St., Kamer, 2009-2010, DOC 52-2278/001, pp. 112-113).


Der Beitrag seitens der Kreditgeber und die vorgesehenen Beträge zu Lasten des BIPF, der CBFA und der Kommission für Glücksspiele sollen es dem Fonds ermöglichen, normal zu funktionieren und Rückstände bei der Bezahlung der Honorare von Schuldenvermittlern zu vermeiden » (Parl. Dok., Kammer, 2009-2010, DOC 52-2278/001, SS. 112-113).

De bijdrage vanwege de kredietgevers en de voorziene bedragen ten laste van het BIPT, de CBFA en de Kansspelcommissie, moeten het Fonds toelaten op een normale manier te functioneren en betalingsachterstanden van erelonen van schuldbemiddelaars, te vermijden » (Parl. St., Kamer, 2009-2010, DOC 52-2278/001, pp. 112-113).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. stellt fest, dass, obwohl die Zahl der übersetzten Seiten 2006 um 24 % auf 669 668 Seiten im Vergleich zu 2005 anstieg, die Anzahl der zur Übersetzung gesandten Seiten stabil blieb (645 176 im Jahr 2005 und 642 113 im Jahr 2006) und dass der Rückstand in Folge der Erweiterung von 2004 dank der vom EuGH ergriffenen Maßnahmen verringert wurde;

9. merkt op dat het aantal vertaalde bladzijden in 2006 met 24% is gestegen tot 669 668 ten opzichte van 2005, dat het aantal bladzijden dat ter vertaling werd aangeboden stabiel bleef (645 176 in 2005 en 642 113 in 2006) en dat de achterstand ten gevolge van de uitbreiding in 2004 is verkleind dank zij de maatregelen die getroffen zijn door het HvJ;


9. stellt fest, dass, obwohl die Zahl der übersetzten Seiten 2006 um 24 % auf 669 668 Seiten im Vergleich zu 2005 anstieg, die Anzahl der zur Übersetzung gesandten Seiten stabil blieb (645 176 im Jahr 2005 und 642 113 im Jahr 2006) und dass der Rückstand in Folge der Erweiterung von 2004 dank der vom EuGH ergriffenen Maßnahmen verringert wurde;

9. merkt op dat het aantal vertaalde bladzijden in 2006 met 24% is gestegen tot 669 668 ten opzichte van 2005, dat het aantal bladzijden dat ter vertaling werd aangeboden stabiel bleef (645 176 in 2005 en 642 113 in 2006) en dat de achterstand ten gevolge van de uitbreiding in 2004 is verkleind dank zij de maatregelen die getroffen zijn door het EHvJ;


- in den Artikeln R.109, R.110, R.111 (Seiten 15076 und 15321 des Belgischen Staatsblatts ) und R.113 (Seiten 15076 und 15322 des Belgischen Staatsblatts ) wird der Wortlaut " Anlage XXXI" durch den Wortlaut " Anlage XV" ersetzt;

- in de artikelen R.109, R.110, R.111 (bladzijden 15076 en 15321 in het Belgisch Staatsblad ) en R 113 (bladzijden 15076 en 15322 in het Belgisch Staatsblad ) worden de woorden " bijlage XXXI" vervangen door de woorden " bijlage XV" ;


Alle Mitglieder haben heute früh eine Broschüre von 113 Seiten mit namentlichen Abstimmungen erhalten.

Wij hebben vanochtend allemaal een boekwerkje van 113 bladzijden gekregen met daarin de uitslagen van de hoofdelijke stemmingen.


Was Ostasien anbelangt, so hat der Rat die Schlußfolgerungen des Ausschusses "Artikel 113" gebilligt, daß die Situation aufmerksam verfolgt werden und die Zurücknahme der jüngsten Maßnahmen seitens bestimmter asiatischer Länder sichergestellt werden muß, die negative Auswirkungen auf europäische Exporte haben und in offensichtlichem Widerspruch zur EU-ASEM-Handelsverpflichtung stehen.

Met betrekking tot Oost-Azië hechtte de Raad zijn goedkeuring aan de conclusies van het Comité van artikel 113 over de noodzaak de situatie van nabij te volgen en te zorgen voor de opheffing van onlangs door sommige Aziatische exporteurs genomen maatregelen die de Europese uitvoer nadelig beïnvloeden, en duidelijk in strijd zijn met de handelsafspraken tussen de EU en de ASEM.


Mit jeweils mindestens zwei Partnern aus verschiedenen Drittländern des Mittelmeerraums sowie in der Regel zwei Partnern aus Mitgliedstaaten der Gemeinschaft sind an den Projekten insgesamt 113 Forschungseinrichtungen beider Seiten beteiligt, wobei alle Drittländer des Mittelmeerraums vertreten sind.

Bij de projecten, waaraan ten minste twee partners uit verschillende derde Middellandse-Zeelanden en doorgaans twee partners uit de landen van de Gemeenschap deel moeten nemen, zijn over en weer 113 onderzoeksinstellingen betrokken, waarin alle derde landen in het Middellandse-Zeegebied vertegenwoordigd zijn.




Anderen hebben gezocht naar : branchenverzeichnis     freon     gelbe seiten     goldene seiten     unterschlagung seitens einer militärperson      113 seiten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 113 seiten' ->

Date index: 2021-10-23
w