Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « vorsitz vorzulegenden entwurfs fertig » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat (Wirtschaft und Finanzen) ist eine der wichtigsten Ratsformationen, die dem Europäischen Rat Eckpunktepapiere vorlegen; das Dokument wird auf der Tagung dieser Ratsformation am 27. Februar auf der Grundlage eines vom Vorsitz vorzulegenden Entwurfs fertig gestellt.

De Raad Economische en Financiële Zaken is een van de voornaamste Raadsformaties die de Europese Raad kernpuntennota's verstrekt; tijdens zijn zitting van 27 februari zal de definitieve versie van het document worden bepaald, op basis van een door het voorzitterschap voor te leggen ontwerp.


Im Januar und Februar 2004 wird eine Reihe von Sondierungsgesprächen mit den betreffenden Ländern geführt, auf deren Grundlage die Kommission die Entwürfe für die dem Rat vorzulegenden Aktionspläne für die Ukraine, die Republik Moldau, Marokko, Tunesien, Jordanien und Israel bis Frühjahr 2004 fertig stellen wird.

In januari en februari 2004 zullen met de betrokken landen verkennende besprekingen worden gevoerd, en op basis daarvan zal de Commissie nog vóór het voorjaar van 2004 de ontwerp-actieplannen afronden voor Oekraïne, Moldavië, Marokko, Tunesië, Jordanië en Israël.


Er nahm die Absicht des Vorsitzes zur Kenntnis, zur Vorbereitung der nächsten Tagung der Regierungskonferenz auf Ebene der Staats- und Regierungschefs mit allen Teilnehmern Konsultationen zu führen, um den Entwurf des Verfassungsvertrags auf der Grundlage des vom Konvent erstellten Entwurfs und im Lichte der Beratungen der Regierungskonferenz endgültig fertig zu stellen.

Hij nam nota van het voornemen van het voorzitterschap om ter voorbereiding van de volgende bijeenkomst van de IGC op het niveau van de staatshoofden en regeringsleiders overleg te plegen met alle deelnemers om op basis van het ontwerp van de Conventie en in het licht van de besprekingen in de IGC het ontwerp van constitutioneel verdrag af te ronden.


Der Rat - verschaffte sich auf der Grundlage des Berichts des Sonderausschusses Landwirtschaft einen Überblick über den Stand der Arbeiten betreffend den Agrarteil der Agenda 2000 und zeigte sich erfreut über die seit der Tagung des Europäischen Rates in Cardiff erzielten Fortschritte; - nahm ferner Kenntnis von dem Zwischenbericht des Vorsitzes über den Sachstand bei den Arbeiten zum Agrarteil der Agenda 2000, der dem Rat (Allgemeine Angelegenheiten) für seine Tagung am 9. November 1998 zusammen mit dem Bericht des Sonderausschus ...[+++]

De Raad: - heeft op basis van het verslag van het Speciaal Comité Landbouw de stand van de besprekingen over het landbouwgedeelte van Agenda 2000 beoordeeld en is verheugd over de vorderingen die sinds de Europese Raad van Cardiff zijn gemaakt; - heeft tevens kennis genomen van het interimrapport van het voorzitterschap over de stand van de besprekingen in het landbouwgedeelte van Agenda 2000, dat ter informatie zal worden toegezonden aan de Raad Algemene Zaken van 9 november 1998, samen met het verslag van het Speciaal Comité Landbouw; - heeft het Speciaal Comité Landbouw en de werkgroepen opgedragen zo veel mogelijk vorderingen te ...[+++]


In diesem Zusammenhang nahm der Rat Kenntnis von dem in Dublin vom Vorsitz verteilten Non-paper, das vom Ausschuß "Artikel 113" und dem Ausschuß der Ständigen Vertreter im Hinblick auf die Ausarbeitung eines dem Rat auf seiner nächsten Tagung am 28./29. Oktober 1996 vorzulegenden Entwurfs von Schlußfolgerungen und Leitlinien geprüft werden soll.

De Raad nam in dit verband nota van het officieuze document dat in Dublin door het Voorzitterschap was verspreid, en dat door Comité 113 en door het Comité van Permanente Vertegenwoordigers zal worden besproken met het oog op het opstellen van de ontwerp-conclusies en richtsnoeren die tijdens de vergadering van 28/29 oktober 1996 aan de Raad moeten worden voorgelegd.


Zum Abschluß des Gedankenaustauschs beauftragte der Rat die zuständige Arbeitsgruppe, einen Entwurf für ein Übereinkommen über die Übermittlung der Schriftstücke zwischen den von den Mitgliedstaaten bestimmten Behörden - bei denen es sich grundsätzlich um dezentralisierte Einrichtungen handeln soll - auszuarbeiten; nach dem Wunsch des Vorsitzes soll dieser Entwurf dem Rat auf seiner Tagung am 4./5. Juni fertig vorliegen.

De Raad heeft de bevoegde Groep aan het eind van de gedachtenwisseling opgedragen een ontwerp-Verdrag op te stellen over de toezending van stukken tussen door de Lid-Staten aangewezen, in beginsel gedecentraliseerde, autoriteiten, dat, zoals het Voorzitterschap wenst, vóór de volgende zitting op 4/5 juni voltooid zou moeten zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorsitz vorzulegenden entwurfs fertig' ->

Date index: 2024-03-30
w