Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " rat gebilligten länderspezifischen empfehlungen " (Duits → Nederlands) :

- alle Mitgliedstaaten aufzurufen, ihr nationales Reformprogramm insbesondere in Bezug auf die vier prioritären Bereiche, die vom Rat anzunehmenden länderspezifischen Empfehlungen und die Schlussfolgerungen der Kommission umzusetzen und bis 15. Oktober 2007 über die Umsetzung Bericht zu erstatten.

- alle lidstaten te verzoeken hun nationale hervormingsprogramma's ten uitvoer te leggen, met name wat betreft de vier prioritaire gebieden, de landenspecifieke aanbevelingen die door de Raad moeten worden goedgekeurd en de conclusies die door de Commissie zijn vastgesteld, en uiterlijk op 15 oktober 2007 verslag uit te brengen over deze tenuitvoerlegging.


Grundlage für die Analyse des Berichts sind die Entwicklungen der Beschäftigungssituation und der sozialen Lage in Europa, die Umsetzung der beschäftigungspolitischen Leitlinien[1], die Prüfung der Nationalen Reformprogramme, die in die am 8. Juli 2014 vom Rat angenommenen länderspezifischen Empfehlungen mündete, und die Auswertung der bisherigen Durchführung der Programme.

Het verslag is gebaseerd op de sociale en werkgelegenheidsontwikkelingen in Europa; de uitvoering van de werkgelegenheidsrichtsnoeren[1]; de bestudering van de nationale hervormingsprogramma's, die geleid heeft tot door de Raad op 8 juli 2014 goedgekeurde landenspecifieke aanbevelingen; en op de beoordeling van de uitvoering van die programma's tot dusver.


die Praxis einzuführen, wonach die für die Jugendpolitik zuständigen Vertreter der Mitgliedstaaten, die im Rat und/oder seinen Vorbereitungsgremien zusammenkommen, die wichtigen politikorientierten Schritte im Rahmen des Europäischen Semesters, des Jahreswachstumsberichts und der länderspezifischen Empfehlungen zur Politik der Mitgliedstaaten erörtern und sich darüber austauschen können, damit sie dem Beschäftigungsausschuss rechtzeitig einen sachdienlichen Beitrag zu seiner multilateralen Überwachung der länderspezifischen Empfehlungen leisten können. ...[+++]

Als werkwijze in te voeren dat de voor het jongerenbeleid verantwoordelijke vertegenwoordigers van de lidstaten, in het kader van de Raad en/of diens voorbereidende instanties, van gedachten kunnen wisselen over de belangrijke stappen die op dit beleidsgebied worden gezet in het kader van het Europees semester, de jaarlijkse groeianalyse en de landenspecifieke aanbevelingen inzake het beleid van de lidstaten, teneinde het Comité voor de werkgelegenheid tijdig van relevante inbreng te voorzien voor het multilateraal toezicht op de landenspecifieke aanbevelingen.


Der Europäische Rat unterstützt die vom Rat gebilligten länderspezifischen Empfehlungen und fordert alle Mitgliedstaaten auf, ihnen in ihren nationalen Entscheidungen über Haushalt und Strukturreformen gebührend Rechnung zu tragen und die aufgezeigten Schwachstellen zu beheben.

De Europese Raad bekrachtigt de door de Raad goedgekeurde landenspecifieke aan­bevelingen en verzoekt alle lidstaten ze tot uitdrukking te brengen in hun besluiten over de begroting en de structurele hervormingen en de bij deze exercitie aan het licht getreden lacunes weg te werken.


Insbesondere ruft der Rat die Mitgliedstaaten – wie in den im Rahmen des Europäischen Semesters angenom­menen länderspezifischen Empfehlungen dargelegt – auf, alle Maßnahmen zu ergreifen und durch­zuführen, die erforderlich sind, um ihre nationalen haushaltspolitischen Ziele zu verwirklichen und den Empfehlungen im Rahmen der Verfahren bei einem übermäßigen Defizit nachzukommen, ein­schließlich der empfohlenen durchschnittlichen jä ...[+++]

In het bijzonder roept de Raad de lidstaten ertoe op om, conform de uit hoofde van het Europees semester vastgestelde landenspecifieke aanbevelingen, alle maatregelen te nemen en uit te voeren die nodig zijn om hun begrotingsdoelstellingen te halen en de aanbevelingen uit hoofde van de buitensporigtekortprocedure na te leven, inclusief de aanbevolen gemiddelde jaarlijkse begrotingsinspanning.


Die beschäftigungspolitischen Leitlinien sollten die Grundlage für alle länderspezifischen Empfehlungen bilden, die der Rat gemäß Artikel 148 Absatz 4 AEUV gegebenenfalls parallel zu den länderspezifischen Empfehlungen gemäß Artikel 121 Absatz 4 AEUV an die Mitgliedstaaten richtet, damit sich auf diese Weise ein in sich stimmiges Bündel von Empfehlungen ergibt.

De werkgelegenheidsrichtsnoeren moeten de basis vormen voor eventuele landenspecifieke aanbevelingen die de Raad krachtens artikel 148, lid 2, VWEU tot de lidstaten kan richten, in combinatie met de krachtens artikel 121, lid 4, van dat Verdrag tot de lidstaten te richten landenspecifieke aanbevelingen, zodat die aanbevelingen een coherent geheel vormen.


Die Leitlinien werden die Grundlage für alle länderspezifischen Empfehlungen, die der Rat gegebenenfalls an die Mitgliedstaaten richtet oder — im Falle der Grundzüge der Wirtschaftspolitik — für Verwarnungen bilden, die die Kommission bei unzureichender Befolgung der länderspezifischen Empfehlungen an die betreffenden Staaten richten kann.

De richtsnoeren vormen de basis voor landenspecifieke aanbevelingen die de Raad tot de lidstaten kan richten, of, in het geval van de globale richtsnoeren voor het economische beleid, voor beleidswaarschuwingen die de Commissie kan geven ingeval de respectieve landenspecifieke aanbevelingen onvoldoende gevolg krijgen.


13. Der Rat WEIST DARAUF HIN, dass die länderspezifischen Empfehlungen im Rahmen der Grundzüge der Wirtschaftspolitik (vgl. Artikel 121 Absatz 2 AEUV) den Schwerpunkt auf politische Empfehlungen zur Bewältigung gesamtwirtschaftlicher Ungleichgewichte, auf die Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit und auf Strukturreformen als Hauptmotor des Wachstums legen werden.

13. De Raad WIJST EROP dat in de landenspecifieke aanbevelingen in het kader van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid (GREB's, artikel 121, lid 2, VWEU) de klemtoon zal liggen op beleidsadvies betreffende het wegwerken van de macro-economische onevenwichtigheden, het versterken van het concurrentievermogen, en structurele hervormingen die cruciale stimuli zijn voor de groei.


v) Verbesserung der bestehenden Fähigkeit zur Überwachung und Beurteilung von Konfliktsituationen mit folgenden Mitteln: Beurteilung der vom EEF-Ausschuss schon gebilligten länderspezifischen Förderstrategien im Hinblick auf Konfliktvorkehrungen im Sinne der Mitteilung zur Konfliktprävention sowie des Artikels 11 des Cotonou-Abkommens; Bewertung, inwieweit Indikatoren für die Wirkung der Konfliktprävention - wie sie von der Kommission zurzeit für die LSP verwendet werden - im Jahresbericht über die EG-Entwicklungspolitik enthalten sind; Kontrolle darüber, ob die vom Rat im Januar 2001 gebilligten Leitlinien für die operative Koordinier ...[+++]

v) Verbetering van de bestaande capaciteit voor het controleren en evalueren van conflicten door middel van: het beoordelen van reeds door het EOF-comité goedgekeurde nationale ondersteunende strategieën (NOS) wat betreft conflictbewustzijn, in de geest van de mededeling inzake conflictpreventie en artikel 11 van Cotonou; nagaan of effectindicatoren voor conflictpreventie - momenteel gebruikt door de Commissie voor de landstrategiedocumenten - zijn opgenomen in het jaarverslag van het EG-ontwikkelingsbeleid; controleren of de door de Raad in januari 2001 goedgekeurde richtsnoeren inzake operationele coördinatie tussen de EG en de lidst ...[+++]


17. Er unterstützt das im Rat über diese Leitlinien, die länderspezifischen Empfehlungen und den gemeinsamen Bericht erzielte Einvernehmen.

17. Hij onderschrijft het akkoord dat in de Raad is bereikt over deze richtsnoeren, over de individuele aanbevelingen aan de lidstaten en over het gezamenlijk verslag.


w