Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " programm abgedeckten zeitraums fortgeführt " (Duits → Nederlands) :

Im Stockholmer Programm vertritt der Europäische Rat die Auffassung, dass der Prozess der Abschaffung aller zwischengeschalteten Maßnahmen (Exequaturverfahren) während des von dem Programm abgedeckten Zeitraums fortgeführt werden sollte.

In het programma van Stockholm is de Europese Raad van oordeel dat de afschaffing van alle intermediaire maatregelen (exequatur) tijdens de looptijd van dat programma moet worden voortgezet.


In dem Programm vertritt der Europäische Rat die Auffassung, dass der Prozess der Abschaffung aller zwischengeschalteten Maßnahmen (Exequaturverfahren) während des vom Programm abgedeckten Zeitraums fortgeführt werden sollte.

In het programma is de Europese Raad van oordeel dat de afschaffing van alle intermediaire maatregelen (exequatur) tijdens de looptijd van het programma van Stockholm moet worden voortgezet.


Was zivilrechtliche Fragen anbelangt, so ist der Europäische Rat der Auffassung, dass der Prozess der Abschaffung aller zwischengeschalteten Maßnahmen (Exequaturverfahren) während des vom Stockholmer Programm abgedeckten Zeitraums fortgeführt werden sollte.

Wat het burgerlijk recht betreft, is de Europese Raad van oordeel dat de afschaffing van alle intermediaire maatregelen (exequatur) tijdens de looptijd van het programma van Stockholm moet worden voortgezet.


2. Zur Durchführung des Programms nimmt die Kommission jährliche Arbeitsprogramme zur Umsetzung der mehrjährigen Arbeitspläne und vorläufige Zeitpläne für den Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen für den vom mehrjährigen Arbeitsplan abgedeckten Zeitraum an.

2. Om het Programma ten uitvoer te leggen, stelt de Commissie jaarlijkse werkprogramma's vast ter uitvoering van de meerjarige werkplannen en indicatieve tijdschema's voor de oproep tot het indienen van voorstellen met betrekking tot de door het meerjarige werkplan bestreken periode.


10. hebt hervor, dass die Probleme der KMU mittels eines ehrgeizigen Programms COSME angegangen werden müssen; ist der Ansicht, dass der derzeit vorgeschlagene Mittelumfang nicht ausreicht, und bekräftigt den Standpunkt des Parlaments, die im Rahmen des MFR-Zeitraums für das Programm zugewiesenen Mittel zu verdoppeln; fordert in Anbetracht des besonders schwierigen Zugangs zu Finanzmitteln die Zuweisung von mindestens 60 % des COSME-Etats für die wirksamsten Finanzinstrumente; verlangt, dass im MFR die Programme für Mikrofinanzierungen (z.B. Progress, ...[+++]

10. onderstreept dat de problemen waarmee kmo's te kampen hebben, moeten worden aangepakt met behulp van een ambitieus COSME-programma; meent dat het nu voorgestelde financieringsniveau onvoldoende is en bekrachtigt het standpunt van het Parlement dat het bedrag dat in het kader van de MFK-periode aan het programma is toegewezen moet worden verdubbeld; verzoekt, aangezien het verkrijgen van financiering bijzonder lastig is, om toewijzing van ten minste 60% van de COSME-begroting aan de effectiefste financiële instrumenten; verlangt dat het MFK middelen blijft vrijmaken voor de programma's voor microfinanciering (bijvoorbeeld de Europe ...[+++]


Bei dem „Programme for the Competitiveness of Enterprises and SMEs - COSME“ (Programm für Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen und für KMU), das für den Zeitraum 2014-2020 über ein Budget von 2,5 Mrd. EUR verfügt, handelt es sich um ein Finanzierungsinstrument, mit dem im Wesentlichen die Maßnahmen des aktuellen Programms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP) fortgeführt werden.

Met een budget van 2,5 miljard EUR voor de periode 2014-2020 is het Programma voor het concurrentievermogen van bedrijven en kmo's (COSME) een financieringsinstrument dat in grote lijnen de acties van het huidige Programma voor concurrentievermogen en innovatie (CIP) voortzet.


Ich möchte außerdem darauf hinweisen, dass diese Maßnahmen während des Zeitraums 2007-2013 unter der neuen Verordnung zur Entwicklung des ländlichen Raums fortgeführt werden, und die Mitgliedstaaten somit Maßnahmen zur Verhütung von Waldbränden in ihre Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums aufnehmen können.

Ik wil hier graag aangeven dat deze acties in de periode 2007-2013 zullen worden gecontinueerd onder de nieuwe verordening inzake plattelandsontwikkeling, en de lidstaten zullen derhalve de mogelijkheid hebben om maatregelen ter preventie van bosbranden op te nemen in hun programma’s voor plattelandsontwikkeling.


Tätigkeiten zur Mobilisierung der erforderlichen Finanzmittel, einschließlich solcher des privaten Sektors, um die über den durch diese Entscheidung abgedeckten Zeitraum hinaus geplante Weiterführung des Programms zu gewährleisten, - regelmäßige Berichterstattung über die Durchführung des Programms unter besonderer Berücksichtigung seiner Bedeutung für das öffentliche Interesse.

werkzaamheden in verband met het verkrijgen van de benodigde middelen, ook uit de particuliere sector, om mogelijk te maken dat het EDCTP-programma zich (ook na de door deze beschikking bestreken periode) volgens de planning ontwikkelt; - het regelmatig opstellen van een verslag over de uitvoering van het programma, met bijzondere aandacht voor de waarde ervan voor het openbaar belang.


Zu Beginn des von diesem Programm abgedeckten Zeitraums wird die Durchführung der Verordnung des Rates von 1996 über die strukturelle Unternehmensstatistik eine Hauptaktivität darstellen. Diese Statistik umfaßt mehrere neue Variablen zur wirksameren Beobachtung der Wettbewerbsfähigkeit der Industrie.

Een belangrijke activiteit aan het begin van de looptijd van het programma zal bestaan in de tenuitvoerlegging van de verordening van de Raad van 1996 inzake structurele bedrijfsstatistieken, waarin een aantal nieuwe variabelen zijn opgenomen die bedoeld zijn om de concurrentie in de industrie beter te kunnen volgen.


- Ein Programm zur Überwachung der Meeresvogelpopulationen wurde während des Berichts zeitraumes fortgeführt.

- Een programma voor de monitoring van zeevogelpopulaties werd gedurende de hele periode voortgezet.


w