Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « ispa begünstigten länder setzen » (Allemand → Néerlandais) :

Die vom ISPA begünstigten Länder setzen zurzeit die Richtlinie über die Behandlung von kommunalem Abwasser um und weisen zugleich ihre ökologisch empfindlichen Gebiete aus.

De door ISPA begunstigde landen zijn momenteel bezig met de omzetting van de richtlijn inzake de behandeling van stedelijk afvalwater en wijzen daarbij ook hun gevoelige gebieden aan.


Unterstützung der von ISPA begünstigten Länder zur Modernisierung der Umweltinfrastruktur und -politik und zur Verbesserung der Verkehrsverbindungen in Europa

Bijstand aan door ISPA begunstigde landen bij het moderniseren van hun milieu-infrastructuur en -beleid en het versterken van de aansluiting op het Europese vervoersnetwerk:


Im Januar 2002 lud die Generaldirektion Regionalpolitik die für den ISPA-Prozess verantwortlichen nationalen Behörden der begünstigten Länder zu einem ,Treffen der ISPA-Partner" ein, um Bilanz aus den Erfahrungen der ersten zwei Jahre des ISPA zu ziehen und die Prioritäten für die nächste Zeit in den Bereichen Programmplanung und -durchführung, insbesondere in Bezug auf Fragen der Finanzverwaltung und -kontrolle, festzulegen.

In januari 2002 heeft DG Regionaal Beleid de nationale autoriteiten van de begunstigde landen, die voor ISPA verantwoordelijk zijn, uitgenodigd voor een vergadering van ISPA-partners om de ervaringen van de eerste twee ISPA-jaren te inventariseren en de prioriteiten op korte termijn met betrekking tot de programmering en uitvoering van ISPA te bepalen, met name voor wat betreft financieel beheer en de financiële controle.


Bevor die Projekte (in der Verordnung als ,Maßnahmen" definiert) dem ISPA-Verwaltungsausschuss vorgelegt wurden, mussten die begünstigten Länder ISPA-Investitionsstrategien für die Bereiche Verkehr und Umwelt ausarbeiten.

Voordat projecten (in de ISPA-verordening "maatregelen" genoemd) aan het comité van beheer voor het ISPA konden worden voorgelegd, moesten de begunstigde landen ISPA-investeringsstrategieën voor de sectoren vervoer en milieu uitstippelen.


(6) Die begünstigten Länder setzen die Höchstgrenzen für die zuschussfähigen Gesamtinvestitionen im Rahmen dieser Maßnahme fest.

6. De begunstigde landen stellen limieten vast voor de totale subsidiabele investeringen in het kader van deze maatregel.


Die vom ISPA begünstigten Länder setzen zurzeit die Richtlinie über die Behandlung von kommunalem Abwasser um und weisen zugleich ihre ökologisch empfindlichen Gebiete aus.

De door ISPA begunstigde landen zijn momenteel bezig met de omzetting van de richtlijn inzake de behandeling van stedelijk afvalwater en wijzen daarbij ook hun gevoelige gebieden aan.


(6) Die begünstigten Länder setzen die Höchstgrenzen für die zuschussfähigen Gesamtinvestitionen im Rahmen dieser Maßnahme fest.

6. De begunstigde landen stellen limieten vast voor de totale subsidiabele investeringen in het kader van deze maatregel.


Unterstützung der von ISPA begünstigten Länder zur Modernisierung der Umweltinfrastruktur und -politik und zur Verbesserung der Verkehrsverbindungen in Europa

Bijstand aan door ISPA begunstigde landen bij het moderniseren van hun milieu-infrastructuur en -beleid en het versterken van de aansluiting op het Europese vervoersnetwerk:


Nach dieser den Bereich der Außenhilfe betreffenden Bestimmung steht die Beteiligung an Ausschreibungen für die von der Gemeinschaft finanzierten Aufträge nur natürlichen und juristischen Personen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union sowie der im Rahmen des ISPA begünstigten Länder offen.

Op grond van deze bepaling, die geldt voor de hulp aan derde landen, staan inschrijvingen voor door de Gemeenschap gefinancierde opdrachten uitsluitend open voor natuurlijke en rechtspersonen uit de lidstaten van de Europese Unie en van de in het kader van het ISPA begunstigde landen.


Im Januar 2002 lud die Generaldirektion Regionalpolitik die für den ISPA-Prozess verantwortlichen nationalen Behörden der begünstigten Länder zu einem ,Treffen der ISPA-Partner" ein, um Bilanz aus den Erfahrungen der ersten zwei Jahre des ISPA zu ziehen und die Prioritäten für die nächste Zeit in den Bereichen Programmplanung und -durchführung, insbesondere in Bezug auf Fragen der Finanzverwaltung und -kontrolle, festzulegen.

In januari 2002 heeft DG Regionaal Beleid de nationale autoriteiten van de begunstigde landen, die voor ISPA verantwoordelijk zijn, uitgenodigd voor een vergadering van ISPA-partners om de ervaringen van de eerste twee ISPA-jaren te inventariseren en de prioriteiten op korte termijn met betrekking tot de programmering en uitvoering van ISPA te bepalen, met name voor wat betreft financieel beheer en de financiële controle.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ispa begünstigten länder setzen' ->

Date index: 2023-10-28
w