Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgegebene Stimmen
Abgegebene gültige Stimme
Abgegebene gültige Stimmen
Fünfter Ausschuss
Haushaltsausschuss
Verwaltungs- und Haushaltsausschuss

Traduction de « haushaltsausschuss abgegebene » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abgegebene gültige Stimmen | abgegebene Stimmen

uitgebrachte stemmen




Fünfter Ausschuss | Verwaltungs- und Haushaltsausschuss

Commissie administratieve en begrotingsaangelegenheden | Vijfde Commissie




abgegebene gültige Stimme

uitgebrachte stem [ stemgerechtigde | stemmer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. weist darauf hin, dass die vom Haushaltsausschuss abgegebene Stellungnahme das Ergebnis des in Nummer 47 der Interinstitutionellen Vereinbarung festgelegten Verfahrens nicht vorwegnimmt, das auf die Errichtung des Europäischen Polizeiamts Anwendung findet;

3. herinnert eraan dat het door de Begrotingscommissie uitgebrachte advies niet vooruitloopt op de uitkomst van de procedure, als omschreven in punt 47 van het IIA, die geldt voor de oprichting van de Europese Politiedienst;


1b. weist darauf hin, dass die vom Haushaltsausschuss abgegebene Stellungnahme das Ergebnis des in Nummer 47 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 festgelegten Verfahrens nicht vorwegnimmt, das auf die Errichtung des Europäischen Polizeiamts Anwendung findet;

1 ter. herinnert eraan dat het door de Begrotingscommissie uitgebrachte advies niet vooruitloopt op de uitkomst van de procedure, als omschreven in punt 47 van het IIA van 17 mei 2006, die geldt voor de oprichting van de Europese Politiedienst;


3. weist darauf hin, dass die vom Haushaltsausschuss abgegebene Stellungnahme dem Ergebnis des Verfahrens nach Nummer 47 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 nicht vorgreift, die sich auf die Gründung des gemeinsamen Unternehmens ARTEMIS bezieht;

3. wijst er nogmaals op dat het advies van de Begrotingscommissie niet vooruitloopt op het resultaat van de procedure in punt 47 van het IIA van 17 mei 2006, dat van toepassing is op de oprichting van de gemeenschappelijke onderneming ARTEMIS;


3. weist darauf hin, dass die vom Haushaltsausschuss abgegebene Stellungnahme dem Ergebnis des auf die Gründung des gemeinsamen Unternehmens ARTEMIS anzuwendenden Verfahrens gemäß Nummer 47 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 nicht vorgreift;

3. wijst er nogmaals op dat het advies van de Begrotingscommissie niet vooruitloopt op het resultaat van de procedure als bepaald in punt 47 van het IIA van 17 mei 2006, dat van toepassing is op de oprichting van de gemeenschappelijke onderneming ARTEMIS;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1b. weist darauf hin, dass die vom Haushaltsausschuss abgegebene Stellungnahme dem Ergebnis des im Zusammenhang mit der Schaffung des Europäischen Technologieinstituts anzuwendenden Verfahrens gemäß Nummer 47 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 nicht vorgreift;

1 ter. wijst er nogmaals op dat het advies van de Begrotingscommissie niet vooruitloopt op het resultaat van de procedure in punt 47 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006, dat van toepassing is op de oprichting van het Europees Technologie-Instituut;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' haushaltsausschuss abgegebene' ->

Date index: 2025-05-09
w