Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « gemeinsamen unternehmen imi2 veröffentlicht » (Allemand → Néerlandais) :

Im Rahmen des Gemeinsamen Unternehmens wird eine eigene strategische Forschungsagenda aufgestellt. Des Weiteren werden Projekte gefördert, die im Anschluss an eine auf der Website des Gemeinsamen Unternehmens IMI2 veröffentlichte Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen ausgewählt werden.

De gemeenschappelijke onderneming bepaalt haar eigen strategische onderzoeksagenda en financiert projecten die geselecteerd zijn na aanbestedingen gepubliceerd op de website van IMI 2 JU.


Im Rahmen des Gemeinsamen Unternehmens wird eine eigene strategische Forschungsagenda aufgestellt. Des Weiteren werden Projekte gefördert, die im Anschluss an eine auf der Website des Gemeinsamen Unternehmens IMI2 veröffentlichte Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen ausgewählt werden.

De gemeenschappelijke onderneming bepaalt haar eigen strategische onderzoeksagenda en financiert projecten die geselecteerd zijn na aanbestedingen gepubliceerd op de website van IMI 2 JU.


Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen, die vom Gemeinsamen Unternehmen IMI2 veröffentlicht werden, sollten deshalb ebenfalls auf dem einheitlichen Portal für Teilnehmer sowie über andere von der Kommission verwaltete elektronische Verbreitungskanäle im Rahmen von Horizont 2020 veröffentlicht werden.

Derhalve moeten de oproepen tot het indienen van voorstellen die de Gemeenschappelijke Onderneming IMI 2 doet, ook worden bekendgemaakt op het centraal deelnemersportaal en via andere door de Commissie beheerde elektronische verspreidingsmiddelen van Horizon 2020.


Die Verwaltung des Gemeinsamen Unternehmens IMI2 obliegt dem Exekutivdirektor mit Unterstützung seitens des Personals des Programmbüros.

IMI 2 wordt bestuurd door een uitvoerend directeur die wordt ondersteund door het personeel van het uitvoerend bureau.


Der Finanzbeitrag der Union zum Gemeinsamen Unternehmen IMI2 beträgt für den Zeitraum bis 2024 bis zu 1 638 Mio. EUR.

De EU-bijdrage aan IMI 2 bedraagt 1 638 miljard EUR tot 2024.


Beim Gemeinsamen Unternehmen IMI2 handelt es sich um eine Rechtsperson, die zum in Artikel 187 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union angegebenen Zweck gegründet wurde.

De IMI 2 JU is een juridische entiteit die is opgericht in overeenstemming met artikel 187 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.


Nach Eingang der Bemerkungen des Rechnungshofs zum vorläufigen Rechnungsabschluss des Gemeinsamen Unternehmens IMI2 gemäß Artikel 148 der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 stellt der Rechnungsführer des Gemeinsamen Unternehmens IMI2 den endgültigen Jahresabschluss des Gemeinsamen Unternehmens IMI2 auf, den der Exekutivdirektor dem Verwaltungsrat zur Stellungnahme vorlegt.

Overeenkomstig artikel 148 van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 maakt de rekenplichtige, na ontvangst van de opmerkingen van de Rekenkamer over de voorlopige rekeningen van de Gemeenschappelijke Onderneming IMI 2, de definitieve rekeningen van de Gemeenschappelijke Onderneming IMI 2 op en legt de uitvoerend directeur deze ter fine van advies aan de raad van bestuur voor.


Nach jeder Änderung der Mitgliedschaft oder Assoziierung nach diesem Artikel veröffentlicht die Kommission umgehend auf ihrer Website eine aktualisierte Liste der Mitglieder und assoziierten Partner des Gemeinsamen Unternehmens IMI2 und den Zeitpunkt dieser Änderung.

Onmiddellijk na een wijziging van het lidmaatschap of van de associatie op grond van dit artikel maakt de Commissie op haar website een bijgewerkte lijst met de leden van de Gemeenschappelijke Onderneming IMI 2 bekend, met vermelding van de datum van die wijziging.


Die anderen Mitglieder des Gemeinsamen Unternehmens IMI2 als die Union haben zugestimmt, dass die Forschungstätigkeiten im Gegenstandsbereich des Gemeinsamen Unternehmens IMI2 innerhalb einer Struktur durchgeführt werden, die stärker auf den Charakter einer öffentlich-privaten Partnerschaft zugeschnitten ist.

De andere leden dan de Unie, van de Gemeenschappelijke Onderneming IMI 2 hebben schriftelijk ingestemd met het voortzetten van de onderzoeksactiviteiten op het gebied van de Gemeenschappelijke Onderneming IMI 2 binnen een structuur die beter past bij de aard van een publiek-privaat partnerschap.


[1] Verordnung (EG) Nr. 876/2002 des Rates vom 21. Mai 2002 zur Gründung des gemeinsamen Unternehmens GALILEO, veröffentlicht im Amtsblatt L 138 vom 28. Mai 2002, Seite 1.

[1] Verordening (EG) nr. 876/2002 van de Raad van 21 mei 2002 tot oprichting van de gemeenschappelijke onderneming GALILEO, verschenen in het Publicatieblad L 138 van 28 mei 2002, bladzijde 1.


w