Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " antragsteller vorgelegten informationen kein " (Duits → Nederlands) :

Auf der Grundlage der vorgelegten Daten zog die Behörde in ihrer Stellungnahme, die der Kommission und den Mitgliedstaaten am 8. April 2013 zuging, den Schluss, dass anhand der vom Antragsteller vorgelegten Informationen kein Zusammenhang zwischen dem Verzehr von täglich 2 g Pflanzenstanolen (als Pflanzenstanolester) als Teil einer an gesättigten Fettsäuren armen Ernährung und einer doppelt so hohen Senkung der LDL-Cholesterinkonzentration im Vergleich mit einer an gesättigten Fettsäuren armen Ernährung allein nachgewiesen wurde.

Op grond van de ingediende gegevens concludeerde de EFSA in haar op 8 april 2013 door de Commissie en de lidstaten ontvangen advies dat uit het bewijsmateriaal aangeleverd door de aanvrager niet kan worden afgeleid dat de consumptie van 2 g plantenstanolen (in plantenstanolesters) per dag als onderdeel van een dieet met een laag gehalte aan verzadigd vet resulteert in een dubbel zo grote afname van de LDL-cholesterolconcentraties in het bloed in vergelijking met het consumeren van een dieet dat alleen een laag gehalte aan verzadigd vet bevat.


Das Vereinigte Königreich als berichterstattender Mitgliedstaat für Isopyrazam bewertete die vom Antragsteller vorgelegten Informationen und teilte der Kommission im September 2014 mit, dass es den Antrag des Antragstellers auf Verlängerung der Frist für die Vorlage bestätigender Informationen für begründet halte und dass der vom Antragsteller vorgelegte Arbeitsplan realistisch und angemessen sei.

De rapporterende lidstaat voor isopyrazam, het Verenigd Koninkrijk, heeft de door de aanvrager ingediende informatie beoordeeld en de Commissie in september 2014 meegedeeld dat het verzoek van de aanvrager om verlenging van de termijn voor de indiening van de bevestigende informatie volgens hem gegrond is en dat het door de aanvrager ingediende werkplan realistisch en adequaat is.


Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit („Behörde“) hat die Ergebnisse der vom IHCP durchgeführten Löslichkeitstests für Polyvinylalkohol und die vom Antragsteller vorgelegten Informationen bewertet (5).

De Europese Autoriteit voor voedselveiligheid („de EFSA”) heeft de resultaten van het IHCP-onderzoek naar de oplosbaarheid van polyvinylalcohol en de door de aanvrager verstrekte informatie beoordeeld (5).


Aus den vom Antragsteller vorgelegten Informationen geht hervor, dass abgesehen von den Risiken, die bereits in der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 788/2011 und in dem Überprüfungsbericht der Kommission, auf den sich die genannte Durchführungsverordnung stützte, berücksichtigt wurden, keine weiteren Risiken verursacht werden, wenn Anwendungen des Wirkstoffs als Herbizid ohne Einschränkung zugelassen werden.

Uit de door de aanvrager verstrekte gegevens is gebleken dat het toestaan van het gebruik als herbicide zonder beperkingen geen andere risico’s oplevert dan die waarmee reeds rekening is gehouden in Uitvoeringsverordening (EU) nr. 788/2011 en in het evaluatieverslag van de Commissie waarop die uitvoeringsverordening was gebaseerd.


c) die Asylbehörde aufgrund einer vollständigen Prüfung der vom Antragsteller vorgelegten Informationen der Auffassung ist, dass der Antrag in den Fällen, in denen die Umstände nach Artikel 23 Absatz 4 Buchstaben a, c, g, h und j zutreffen, unbegründet ist.

e) de beslissingsautoriteit, op basis van een volledige bestudering van de door de asielzoeker verstrekte informatie, het verzoek als ongegrond beschouwt in gevallen waarin de in artikel 23, lid 4, onder a), c), g), h) en j), genoemde omstandigheden van toepassing zijn.


Am 8. Juni 2005 kam die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) zu dem Schluss, dass die von Ungarn vorgelegten Informationen keine neuen wissenschaftlichen Informationen darstellen, die die Umweltverträglichkeitsprüfung von Zea mays L., Linie MON-810 entkräften und damit ein Verbot der Verwendung und des Verkaufs dieses Produkts in Ungarn rechtfertigen würden.

De Europese Autoriteit voor voedselveiligheid heeft op 8 juni 2005 geconcludeerd dat de door Hongarije ingediende informatie geen voldoende nieuw wetenschappelijk bewijs inhoudt om de milieurisicobeoordeling voor Zea mays lijn MON 810 te ontkrachten en aldus een verbod op het gebruik en de verkoop ervan in Hongarije te rechtvaardigen.


Auf der Grundlage dieser Stellungnahme kam die Kommission zu dem Ergebnis, dass die von der österreichischen Regierung vorgelegten Informationen keine neuen wissenschaftlichen Erkenntnisse bezüglich des Umweltschutzes oder der Arbeitsumwelt enthalten.

In het licht van het advies van de EFSA is de Commissie tot het besluit gekomen dat de door Oostenrijk verstrekte informatie niet geacht kan worden nieuwe wetenschappelijke gegevens te bevatten die verband houden met de bescherming van het milieu of het arbeidsmilieu.


Allerdings hat er darauf hingewiesen, dass der Antragsteller nach der Verordnung (EG) 1829/2003 bereits jetzt eine detaillierte Liste mit Informationen zu unterbreiten hat und die EFSA zusätzliche Informationen anfordern kann, wenn sie die vorgelegten Daten für unzureichend hält.

Hij wees erop dat krachtens Verordening (EG) nr. 1829/2003 de aanvrager nu al een gedetailleerde lijst van gegevens moet voorleggen en de EAV om aanvullende gegevens kan verzoeken indien zij de verstrekte gegevens ontoereikend acht.


In der Bekanntmachung wird besonders darauf hingewiesen, dass ohne Zustimmung des Antragstellers keine Informationen innerhalb des Netzes weitergegeben werden, es sei denn, die Behörde, die die Informationen entgegennimmt, sorgt für den Schutz des Antragstellers.

De mededeling vermeldt met name dat informatie niet zonder instemming van de indiener van een dergelijk clementieverzoek met het netwerk mag worden gedeeld, tenzij in gevallen waar hij de ontvangende autoriteit de bescherming van de indiener van het verzoek garandeert.


Der auf Gemeinschaftsebene zuständige wissenschaftliche Ausschuss vertrat nach Anhörung zu den von den dänischen Behörden im Rahmen ihrer Schutzmaßnahmen vorgelegten wissenschaftlichen Informationen die Auffassung, dass es keine ausreichenden wissenschaftlichen Informationen gebe, um auf die Existenz eines mit diesem Produkt verbundenen Risikos zu schließen, und empfahl den Gemeinschaftsorganen nicht, das Produkt vom Markt zu nehmen.

Het op communautair niveau bevoegde wetenschappelijk comité, dat was geraadpleegd over de wetenschappelijke gegevens die de Deense autoriteiten in het kader van hun beschermende maatregel hadden aangevoerd, was van oordeel dat er onvoldoende wetenschappelijke aanwijzingen waren voor het bestaan van een met dat product verbonden risico, en had de gemeenschapsinstellingen aanbevolen het product niet van de markt te halen.


w