Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « 28hhhhqaugust » (Allemand → Néerlandais) :

Dieser Erlass wurde im Belgischen Staatblatt vom 28hhhhqAugust 2013 veröffentlicht.

Dat besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 28 augustus 2013.


Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 28hhhhqAugust 2013 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 29hhhhqAugust 2013 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die « Enjoy » PGmbH, mit Gesellschaftssitz in 9200 Dendermonde, Dijkstraat 15, Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 6 Nr. 3 des Gesetzes vom 11hhhhqJuli 2013 zur Abänderung der Systems der Steuerregularisierung und zur Einführung einer sozialen Regularisierung (Abänderung von Artikel 124 Absatz 4 des Programmgesetzes vom 27hhhhqDezember 2005) (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 12hhhhqJuli 2013, dritte Ausgabe).

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 28 augustus 2013 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 29 augustus 2013, heeft de bvba « Enjoy », met maatschappelijke zetel te 9200 Dendermonde, Dijkstraat 15, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 6, 3°, van de wet van 11 juli 2013 tot wijziging van het systeem van fiscale regularisatie en tot invoering van een sociale regularisatie (wijziging van artikel 124, vierde lid, van de programmawet van 27 december 2005) (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 12 juli 2013, derde editie).


Frank BELS, der bei Herrn VANDE CASTEELE Philippe, Rechtsanwalt in 2900 Schoten, Klamperdreef 7, Domizil erwählt hat, hat am 28hhhhqAugust 2013 die Nichtigerklärung des Königlichen Erlasses vom 4hhhhqJuli 2013 zur Änderung verschiedener Bestimmungen über die Ausbildung der Offiziersanwärter und Offiziere des aktiven Kaders der Streitkräfte beantragt.

Frank BELS, die woonplaats kiest bij Mr. VANDE CASTEELE Philippe, advocaat, met kantoor te 2900 Schoten, Klamperdreef 7, heeft op 28 augustus 2013 de nietigverklaring gevorderd van het Koninklijk besluit van 4 juli 2013 tot wijziging van diverse bepalingen betreffende de vorming van de kandidaat-officieren en officieren van het actief kader van de Krijgsmacht.


Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 27hhhhqAugust 2012 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 28hhhhqAugust 2012 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 46 § 3 Nr. 5 des Dekrets der Flämischen Region vom 23hhhhqDezember 2011 über die nachhaltige Verwaltung von Materialkreisläufen und Abfällen (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 28hhhhqFebruar 2012): die « Holcim België » AG, mit Gesellschaftssitz in 1400 Nivelles, avenue Jean Monnet, Gebäude 1, die « Geocycle » AG, mit Gesellschaftssitz in 7034 Obourg, rue des Fabriques 2, und die VoG « Federatie v ...[+++]

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 27 augustus 2012 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 28 augustus 2012, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 46, § 3, 5°, van het decreet van het Vlaamse Gewest van 23 december 2011 betreffende het duurzaam beheer van materiaalkringlopen en afvalstoffen (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 28 februari 2012) door de nv « Holcim België », met maatschappelijke zetel te 1400 Nijvel, avenue Jean Monnet, gebouw 1, de nv « Geocycle », met maatschappelijke zetel te 7034 Obourg, rue des Fabriques 2, en de vzw « Federatie van de Belgische Cementnijv ...[+++]


Verstossen die Artikel 9 § 1, 11 § 1 und 12 § 2 des Gesetzes vom 28hhhhqAugust 1991 über die Ausübung der Veterinärmedizin gegen den in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung verankerten Gleichheitsgrundsatz, indem diese Bestimmungen zwischen den zugelassenen Tierärzten, die eine Vereinbarung über veterinärmedizinische Betreuung getroffen haben, und den zugelassenen Tierärzten, die keine solche Vereinbarung getroffen haben, unterscheiden, während das Kriterium, das darin besteht, eine Vereinbarung über veterinärmedizinische Betreuung getroffen zu haben oder nicht, nicht relevant ist im Lichte der Zielsetzung der unterschiedlichen Behandlu ...[+++]

Schenden de artikelen 9 § 1, 11 § 1 en 12 § 2 van de wet van 28 augustus 1991 betreffende de uitoefening van de dierengeneeskunde het gelijkheidsbeginsel zoals dit wordt omschreven in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat deze bepalingen een onderscheid maken tussen erkende dierenartsen die een overeenkomst van diergeneeskundige bedrijfsbegeleiding hebben gesloten en erkende dierenartsen die geen dergelijke overeenkomst hebben gesloten, terwijl het criterium van het al dan niet hebben afgesloten van een overeenkomst van diergeneeskundige bedrijfsbegeleiding niet pertinent is in het licht van het doel van de onderscheiden behande ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 28hhhhqaugust' ->

Date index: 2022-06-01
w